Dựa Vào Hóng Chuyện Để Sống Sót Chốn Hậu Cung - Chương 87: Tính sổ từng người

Cập nhật lúc: 2025-12-29 11:59:44
Lượt xem: 3

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/60Kv5w6q9c

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Đêm khuya, trong phòng y nữ thoang thoảng mùi thảo d.ư.ợ.c dịu nhẹ, khiến lòng sảng khoái, tâm tình bình yên.

Kỳ hạn bốn ngày giữa Ngọc Dung và Đan Thước đến, hai lượt phòng Từ y nữ.

Từ y nữ lên tiếng hỏi: "Thuốc dùng thế nào ?"

Đan Thước chút ủ rũ: "Hai ngày đầu quả thực mùi gì, nhưng bắt đầu từ hôm qua dần trở về như ."

Ngọc Dung : "Đã hai ngày đầu mùi, chứng tỏ t.h.u.ố.c hiệu quả."

"Vậy tại hôm qua tái phát?" Đan Thước sốt ruột hỏi.

Ngọc Dung mỉm : "Bốn ngày một tờ giấy, bây giờ thể lấy xem ."

Từ y nữ cầm lấy tờ giấy niêm phong bằng sáp, gỡ xem qua một lượt đưa cho Đan Thước.

Đan Thước mở xem, chỉ thấy bên trong : Nếu bệnh tái phát, ắt bên cạnh hãm hại.

"Là kẻ nào hại ? Hại bằng cách nào?" Đan Thước giận dữ.

Ngọc Dung lấy từ trong tay áo một gói giấy, : "Đan Thước tỷ tỷ ngửi thử xem, mùi của thứ bột giống với mùi ở chân tỷ ?"

Đan Thước mở ngửi, vội vàng hỏi: " là cùng một mùi, rốt cuộc là chuyện gì ?"

"Hôm đó thấy mùi quen quen nhưng nhất thời nhớ , mấy ngày nay tìm kiếm khắp nơi, cuối cùng cũng tìm thấy."

Ngọc Dung tiếp, "Bạch quả mùi tanh hôi, giày của Đan Thước tỷ tỷ hẳn là rắc bột bạch quả . Nếu tin, tỷ cứ cởi giày xem kỹ sẽ rõ."

Bạch quả chính là hạt của cây ngân hạnh.

Đan Thước cởi giày, tháo lót giày , quả nhiên trong các kẽ hở của đôi giày nhiều bột phấn.

Đan Thước ngửi kỹ, kinh ngạc tức giận: "Chính là mùi ."

Ngọc Dung : "Điều đủ chứng minh, kẻ đang mưu tính hãm hại tỷ tỷ."

"Quý phi nương nương chịu tiếng động, hầu hạ cận như chúng mỗi ngày đều đổi giày mới, là kẻ nào! Dám ngày ngày tay với ?" Đan Thước vô cùng kinh hãi.

"Người ngoài , chỉ trong Chiêu Dương cung mới thể việc . Đan Thước tỷ tỷ hãy nghĩ kỹ xem, gần đây đắc tội với ai bên cạnh ?"

Đan Thước hít sâu một .

"Chắc chắn là Họa Mi. Con tiện nhân đó một lòng trèo cao, răn dạy mấy , nay đuổi xuống ở cùng chỗ với cung nữ hạ đẳng, đúng ... ở cùng phòng với ả chính là Lan Thảo chuyên giày."

Từ y nữ lấy từ trong tủ t.h.u.ố.c một cuốn sổ, lật vài trang, chỉ một dòng ghi chép.

"Mấy hôm , Họa Mi kêu ho nên đến lĩnh ít bột bạch quả."

Đan Thước ngày tháng ghi chép, nghiến răng : "Con tiện nhân độc ác ! Dám tính kế lâu như ?"

Ngọc Dung đáp.

Họa Mi là nội ứng của Viên Quý nhân, bây giờ thể mượn tay Đan Thước trừng trị Họa Mi .

Đã tìm nguyên nhân bệnh, Đan Thước lấy tám trăm lượng ngân phiếu tạ ơn Ngọc Dung. Ngọc Dung từ chối , đành nhận lấy.

Đan Thước mang theo cơn giận đùng đùng bỏ .

Ngọc Dung mỉm : Xem mối thù của Tiểu Doãn t.ử báo bước đầu tiên.

Ngày hôm , An Tần đang trò chuyện bỗng thở dài ưu sầu: "Bản cung nhớ Trừng nhi quá!"

Đừng phát nhiệm vụ lung tung nha.

Ngọc Dung vội : "Nguyễn ma ma nay điều đến Ngự thiện phòng, mấy hôm theo lời chủ t.ử dặn dò, nô tì nhờ Nguyễn ma ma khi đưa thiện thực thì lén mang kẹo của nương nương cho Nhị hoàng t.ử ạ."

Lúc đó thanh tiến độ tăng thêm 0.2%.

An Tần yêu cầu gì thêm, chỉ ủ rũ: "Nghe Trừng nhi ốm , đứa nhỏ cứ bệnh tật suốt."

"Trẻ con đứa nào chẳng ốm vặt ạ."

Thu Phân xen : "Lần Nhị hoàng t.ử bệnh là do ăn quả dại mà Họa Mi đưa cho. Hoàng Quý phi nương nương nổi trận lôi đình, ngay hôm đó đuổi Họa Mi khỏi cung ."

Trong lòng Ngọc Dung sáng như gương.

Đây là Đan Thước tay với Họa Mi.

Họa Mi đuổi khỏi cung, chắc chắn sẽ kết cục .

Màn báo thù đầu tiên kết thúc.

Ánh mắt Ngọc Dung chuyển sang Thu Phân: Được , kẻ mật báo cho Hoàng hậu, ngươi là thứ hai.

Thu Phân hồn nhiên gì, hớn hở sai bảo Ngọc Dung: "Ngươi đổ nước bẩn , đó đến Ngự thiện phòng lấy thức ăn, hầu hạ chủ t.ử."

Ngọc Dung bưng chậu nước ngoài.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/dua-vao-hong-chuyen-de-song-sot-chon-hau-cung/chuong-87-tinh-so-tung-nguoi.html.]

Thanh La tình cờ ngang qua, bất bình : "Thu Phân sai bảo tỷ tỷ việc nữa ?"

Ngọc Dung : "Ả do Hoàng hậu ban thưởng, đương nhiên khác một chút ."

Thanh La đón lấy chậu nước: "Để đổ nước cho tỷ."

"Không cần !" Ngọc Dung , "Lát nữa lấy thức ăn, còn nhờ giúp một tay nữa đấy."

Thanh La nhận lời, hai thì thầm to nhỏ một hồi.

Mấy ngày tiếp theo, mỗi khi Ngọc Dung đến Ngự thiện phòng lấy thức ăn, đều nán trò chuyện với Nguyễn ma ma một lúc.

Hai là chỗ quen cũ, lúc nào cũng chuyện để .

Hôm nay, Nguyễn ma ma : "Nghe khi Họa Mi đuổi khỏi phủ, Đan Thước nhắn lời về phủ ả hầu hạ chu đáo. Chu phu nhân cho đ.á.n.h Họa Mi một trận thừa sống thiếu c.h.ế.t, gả cho một gã nông dân chân lấm tay bùn."

Ngọc Dung : "Vậy còn chán so với Dục Tú, nhà Dục Tú thì nam bắt xuống hầm mỏ, nữ bán thanh lâu."

Nguyễn ma ma chép miệng: "Với thủ đoạn của Chu phu nhân, nếu vì Chu công t.ử đang bàn chuyện hôn sự, sợ đồn ngoài , thì kết cục của Họa Mi cũng chẳng khá hơn Dục Tú là bao."

"Chu công t.ử?" Ngọc Dung hỏi, "Có là vị thiếu gia ăn chơi trác táng Chu Thành Hi ạ?"

Nghe vị công t.ử nhà họ Chu thích sách, chỉ thích đàn đúm với đám tỷ trong nhà.

"Chính là ..."

Thanh La đến lấy thức ăn, kéo tay Nguyễn ma ma bắt chuyện: "Muội mang chút bánh điểm tâm biếu ma ma ."

Nguyễn ma ma vui vẻ nhận lấy.

"Cái con bé , mấy hôm nay ngày nào cũng qua biếu đồ cho bà già , xin Ngự thiện phòng ?"

Thanh La : "Muội dám ý nghĩ viển vông đó."

"Ta mới tới nên quen, đợi ít bữa nữa quen với chủ quản, sẽ đỡ cho ngươi." Nguyễn ma ma vỗ n.g.ự.c cam đoan.

Thanh La nháy mắt với Ngọc Dung.

Phần ăn của An Tần và Viên Quý nhân phẩm cấp gần nên đặt xa lắm, Ngọc Dung nhân lúc Nguyễn ma ma để ý, tay áo dài phất nhẹ qua khay thức ăn.

Một ít bột tỏi rơi trong bát canh.

Ngọc Dung mím môi , đại công cáo thành.

lúc Liễu Chi đến lấy thức ăn cho Viên Quý nhân, sắc mặt vẫn khó coi như .

Chắc là nỗi sợ hãi tối qua vẫn tan.

Ngọc Dung trêu: "Cái mặt của ngươi, trông cứ như ma nhập thế?"

Liễu Chi giật thót : "Nói bậy."

Lấy xong thức ăn, Liễu Chi vội vàng rời .

Ngọc Dung đặt thức ăn hộp gấm, cáo từ: "Chiều nay còn đến vườn hoa chọn hoa, ngày mai qua trò chuyện với ma ma nhé."

Nguyễn ma ma vội giữ Ngọc Dung : "Cô nương đừng vội ."

Ngọc Dung hỏi: "Ma ma gì căn dặn ạ?"

"Nếu là khác thì chẳng , chỉ với cô nương thôi đấy."

Nguyễn ma ma hạ giọng thì thầm, "Trong vườn hoa, Hoàng Quý phi nương nương đang bí mật lai tạo giống mẫu đơn mới, mấy bụi hoa đó là Chu công t.ử khó khăn lắm mới kiếm , cô nương đừng lỡ tay hái nhầm. Nếu chọc giận Quý phi thì chuyện đùa , tên thái giám gãy một cành, đ.á.n.h năm mươi đại trượng đấy."

Lần An Tần hái hoa, thấy một đám tiểu thái giám bưng mấy chậu hoa tinh xảo, bên trong trồng cây con mẫu đơn, chắc hẳn là do Quý phi đang ươm trồng.

Ngọc Dung lấy lạ: "Ngự hoa viên nhiều mẫu đơn như , Hoàng Quý phi đích lai tạo giống mới?"

"Thái hậu thích hoa mẫu đơn, Hoàng Quý phi lấy lòng ." Nguyễn ma ma đáp, "Mấy giống mẫu đơn trong Ngự hoa viên, Thái hậu nhiều chán mắt ."

Ngọc Dung vẫn còn một điều thắc mắc.

"Hoàng Quý phi lai tạo mẫu đơn, vườn hoa chắc chắn dựng nhà kính mới, cắt cử vườn canh gác ngày đêm, còn sợ khác hái nhầm ?"

Nguyễn ma ma : "Hoàng Quý phi tạo bất ngờ cho Thái hậu mà."

Hiểu !

Ngọc Dung tươi rói, tháo chiếc vòng vàng cổ tay xuống.

"An Tần cũng thích mẫu đơn, nếu ma ma nhắc nhở, suýt nữa thì phạm đại tội ."

Nguyễn ma ma chối từ một hồi cũng nhận lấy chiếc vòng vàng.

Cả hai đều vui vẻ.

(Hết chương 87)

Loading...