Dựa Vào Hóng Chuyện Để Sống Sót Chốn Hậu Cung - Chương 93: Vinh phi ra oai phủ đầu
Cập nhật lúc: 2025-12-29 12:29:45
Lượt xem: 2
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/60Kv5w6q9c
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
T.ử Thần cung, mùi trầm thủy hương nồng đậm lan tỏa, ánh nắng xuyên qua màn trướng, rọi lên đôi mày đang khẽ cau của Tiểu Doãn t.ử.
Trầm mặc giây lát, Lý Thành lên tiếng: "Hoàng hậu nương nương hôm nay đến đây, An Tần chuyển Minh Thái cung, Hoàng thượng lúc đó ưng thuận. Vinh phi vốn gai mắt Cố nương nương lâu, lão nô lo rằng..."
"Trước cứ ngỡ Hoàng hậu Hoàng Quý phi chèn ép, thật đáng thương, nếu Trẫm mắc chứng đau đầu, thì thực sự tin rằng Hoàng hậu nhu nhược."
Nhớ gương mặt bình thản của Hoàng hậu hôm nay, miệng những lời vì hậu cung suy tính, cộng thêm cơn đau đầu như b.úa bổ, sắc mặt Tiểu Doãn t.ử sa sầm.
"Tất cả đều là giả tạo! Trẫm buộc nhẫn nhịn."
Tiểu Doãn t.ử thở dài: "Phía Thái hậu và Hoàng Quý phi, Trẫm nhẫn nhịn, bởi Chu phủ quyền cao chức trọng, vây cánh khắp thiên hạ. Phía Hoàng hậu, Trẫm cũng nhẫn nhịn, vì Trẫm còn cần dùng đến Thẩm phủ."
Nhà đẻ của Hoàng hậu là Thẩm phủ, đang nắm giữ một phần binh quyền.
Lý Thành : "Hoàng thượng nhẫn nhục chịu đựng, ngày ắt sẽ nhất phi xung thiên."
"Trẫm đành để Ngọc Dung chịu ấm ức . Ngươi sai để mắt kỹ đến Minh Thái cung, hễ gì bất , lập tức bẩm báo."
Lý Thành đáp: "Vâng."
Minh Thái cung ở phía Đông hoàng cung, xưa nay vốn là cung điện của sủng phi, hoa cỏ cây cối đều vô cùng tinh xảo. Chính điện là nơi ở của Vinh phi, Tây phối điện nay dọn cho An Tần ở, Ngọc Dung và Tố Hinh ở sương phòng bên cạnh.
Sáng sớm, An Tần theo quy củ đến thỉnh an Vinh phi, Ngọc Dung theo hầu hạ.
Vinh phi m.a.n.g t.h.a.i hơn bốn tháng, bụng nhô lên một vòng, sắc mặt hồng nhuận, mặt lốm đốm vài nốt tàn nhang t.h.a.i kỳ, cả toát lên vẻ lười biếng.
Mạch Đông đang nhẹ nhàng đ.ấ.m bóp vai cho nàng.
"Con nha đầu , lực tay lúc nào cũng chuẩn."
Vinh phi khép hờ đôi mắt, như , "Trước khi còn ở trong phủ, Bản cung từng đ.ấ.m bóp cho tỷ tỷ, lực đạo mới thật , phiền tỷ tỷ qua đây đ.ấ.m bóp cho Bản cung một chút."
Mạch Đông nhường chỗ.
An Tần Ngọc Dung, Ngọc Dung rũ mắt xuống.
Nhìn gì, cũng cản Vinh phi.
Chủ vị lên tiếng, An Tần còn cách nào khác, đành miễn cưỡng tiến lên đ.ấ.m bóp vai cho Vinh phi.
Vinh phi ngừng chỉ huy: "Mạnh tay lên chút, cao lên tí nữa, đúng đúng đúng, chính là chỗ đó, thoải mái quá, đừng dừng , a a a."
Ngọc Dung thầm nghĩ: Vinh phi, nghiêm túc nghi ngờ đang lái xe đấy.
Hành hạ An Tần suốt nửa canh giờ, Vinh phi mới cho dừng .
"Mấy ngày nay, Bản cung ngủ ngon giấc, phiền An Tần ngày mai chép mười bản Kim Cang Kinh tụng niệm cho Bản cung ."
An Tần cuống lên, giọng cao v.út tám quãng: "Hôm qua bắt thêu ba bộ y phục cho hài nhi, hôm nay bắt chép mười bản Kim Cang Kinh, đừng là ngày mai, ba ngày cũng xong."
Mạch Đông nhắc nhở: "An Tần nương nương nên tự xưng là tần mới ."
An Tần tức tối : "Tần ba ngày cũng xong."
Vinh phi khẽ: "Đã ba ngày xong, thì gia hạn cho năm ngày."
"Năm ngày cũng đủ!"
"Vậy thì sáu ngày."
"Ít nhất cũng tám ngày."
Ngọc Dung thầm than: Đại tỷ , tỉnh . Với tốc độ của tỷ, ba tháng cũng xong .
Hầu hạ Vinh phi dùng xong bữa sáng, An Tần mang theo một bụng tức tối rời khỏi chính điện.
"Chẳng qua chỉ là một phi t.ử, ngày nào cũng bắt đến thỉnh an, hầu hạ dùng bữa, cái giá còn lớn hơn cả Hoàng hậu."
Ngọc Dung hiến kế: "Nếu chủ t.ử chịu nổi, chi bằng giả bệnh?"
"Kế ." Mắt An Tần sáng lên, "Chiều nay Bản cung sẽ giả bệnh."
Trở về cung, An Tần bắt đầu rên rỉ, giường la lối om sòm.
Ngọc Dung phối hợp diễn cùng: "Tố Hinh, sang chỗ Vinh phi nương nương xin nghỉ, cứ là chủ t.ử đầy bụng khó tiêu."
Ngoài cái bệnh , An Tần cũng chẳng tìm bệnh gì khác.
Tố Hinh đặt chậu nước xuống, sang chính điện.
Lát , Mạch Đông theo sang : "Nương nương khéo một phương t.h.u.ố.c trị đầy bụng, ban cho An Tần."
Tố Hinh vẻ mặt khó xử, bưng lên một bát t.h.u.ố.c đen ngòm.
Bát t.h.u.ố.c bốc mùi khó ngửi, Mạch Đông : "An Tần nương nương, t.h.u.ố.c đắng dã tật, mời dùng."
An Tần nhắm mắt ngửa cổ uống một .
"Ọe" một tiếng, gần như phun hết sạch, một ngụm lớn phun thẳng váy của Mạch Đông.
Mạch Đông vội lùi mấy bước.
An Tần nhăn nhó khổ sở: "Trong chẳng lẽ là hoàng liên?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/dua-vao-hong-chuyen-de-song-sot-chon-hau-cung/chuong-93-vinh-phi-ra-oai-phu-dau.html.]
Thấy vạt váy bẩn, Mạch Đông cực kỳ khó chịu : "Nương nương nhà chúng An Tần một ngày khỏi, thì nô tì sẽ đưa t.h.u.ố.c một ngày, còn bắt nô tì tận mắt An Tần uống hết."
An Tần tức giận: "Không cần uống t.h.u.ố.c, hai ba ngày nữa Bản cung tự khắc sẽ khỏi."
Mạch Đông tiếp: "Thêu thùa chép kinh thể tĩnh tâm dưỡng khí, nương nương dù An Tần xin nghỉ bệnh, thì việc thêu thùa chép kinh mỗi ngày vẫn , đây là cho nương nương."
An Tần dỗi : "Chẳng qua chỉ là thêu thùa chép kinh thôi, Bản cung loáng cái là xong."
Ngọc Dung: ...
Mạch Đông bồi thêm: "Nương nương căn dặn, An Tần loáng cái là xong, thì phiền An Tần nương nương mỗi ngày đ.á.n.h thêm mấy cái dây kết nữa nhé."
An Tần tức đến trợn trừng mắt, nhưng miệng vẫn cứng cỏi: "Đánh dây kết cũng chẳng việc khó gì."
Ngọc Dung: ...
Mạch Đông : "Nương nương bảo, lạc, hạt dưa vỏ ăn ngon, phiền nương nương mỗi ngày bóc vỏ hai cân mỗi loại. Lát nữa nô tì sẽ cho mang sang."
An Tần đáp: "Cái cũng chẳng khó!"
Ngọc Dung: Chủ t.ử của ơi, đừng khoác lác nữa, mấy việc cộng , nửa năm tỷ cũng xong .
An Tần vẫn tự tin bản .
Sau khi Mạch Đông khỏi, An Tần ném khăn đá chăn.
"Mấy việc cộng , Bản cung một năm cũng hết. Vinh phi con tiện nhân đó cố tình hại ."
Ngọc Dung khéo léo khuyên: "Đôi khi, chủ t.ử cũng nên cúi đầu một chút."
Giọng An Tần cao v.út lên: "Tại cúi đầu? Ta là đích nữ, ả là thứ nữ."
Ngọc Dung: Tỷ vui là .
An Tần ném khăn tay: "Bản cung hết, ngươi nốt cho Bản cung."
Thanh tiến độ bắt đầu nhấp nháy.
Ngọc Dung: Vãi thật...
May ba bộ quần áo trẻ con, chép mười bộ Kim Cang Kinh, bóc vỏ hai cân hạt dưa lạc, mỗi ngày ba năm cái dây kết.
Ngọc Dung đưa mắt sang Tố Hinh.
Tố Hinh xoa tay: "Muội bóc hạt dưa lạc , mấy việc thì chịu thôi."
Tay Tố Hinh khá thô ráp, chắc cũng việc tỉ mỉ, Ngọc Dung thở dài: "Thôi , ngươi lo hầu hạ chủ t.ử cho , hạt dưa lạc cũng cần ngươi ."
Tố Hinh vẻ mặt áy náy: "Xin tỷ tỷ."
Kẻ thực sự cần xin là An Tần dửng dưng : "Đói , ngươi lấy thiện thực ."
Ăn ăn ăn.
Ăn còn hơn cả heo.
Ngọc Dung mang theo một bụng tức đến Ngự thiện phòng.
Lấy canh gà dăm bông, bánh bao măng mùa đông, trứng gà cá ngần, tám đĩa dưa muối các loại xong , khéo gặp Thuận Chiêu dung từ Phượng Nghi cung .
Vân Thường và mấy cung nữ theo phía .
Viên Quý nhân là do Ngọc Dung tính kế, Thuận Chiêu dung là chị gái Viên Quý nhân.
Ngọc Dung: là oan gia ngõ hẹp.
Tránh cũng tránh , bên đường một cây trúc đào thưa thớt mới nhú vài chiếc lá, Ngọc Dung gốc cây hành lễ: "Nô tì bái kiến Chiêu dung nương nương."
Thuận Chiêu dung mặc chiếc váy lụa màu tím nhạt in hoa rơi, viền áo thêu vân mây như ý màu vàng nhạt, trang điểm tinh tế, gương mặt vẫn hiền hòa thiết, : "Là Ngọc Dung cô nương , mau lên , lâu lắm gặp."
Ngọc Dung thỉnh an: "Nương nương khỏe hẳn ạ?"
Ánh mắt Thuận Chiêu dung đ.á.n.h giá Ngọc Dung, cuối cùng dừng ở chuỗi mã não đỏ cổ tay nàng.
"Mùa xuân dễ sinh bệnh, để các ngươi chê , giờ Bản cung khỏe hẳn."
"Chúc mừng nương nương."
"Ngươi lấy thiện thực về ? Mau về cung hầu hạ An Tần ." Thái độ của Thuận Chiêu dung dường như cái c.h.ế.t của Viên Quý nhân liên quan đến Ngọc Dung.
Ngọc Dung cáo lui.
Thuận Chiêu dung theo bóng lưng yểu điệu của Ngọc Dung, ánh mắt dần trở nên lạnh lẽo, hận thù từ từ dâng lên đáy mắt.
"Muội c.h.ế.t , Liễu Chi còn, Thu Phân tàn phế, Họa Mi đuổi khỏi cung." Thuận Chiêu dung chậm rãi , "Những kẻ liên quan đến cái c.h.ế.t của Tiểu Doãn t.ử đều kẻ c.h.ế.t thương, cung nữ đơn giản."
Vân Thường đáp: "Vâng."
"Bản cung thể tùy tiện tay, một kích trúng đích, hơn nữa còn mượn tay khác, tránh đắc tội Lý tổng quản."
Vân Thường đáp: "Vâng."
(Hết chương 93)