Ninh Ân là    cảm xúc, nên    cảm giác  hổ là thế nào.
Kiếp , khi Ngu Linh Tê hầu hạ  tắm rửa,  thường xuyên để lộ  thể trắng trẻo cường tráng, như một quỷ nước mê hoặc lòng  bước  từ trong hồ nước nóng đầy  nước mờ mịt  về phía nàng, mặc cho từng giọt nước rơi xuống miệng vết thương còn mới mà  che giấu  da thịt của .
Hắn đối xử với  thể của  là sự thờ ơ gần như tê liệt, cho dù  c.ởi trần   khoét một vết d.a.o cũng thế thôi,  vẫn  quan tâm một chút nào. Như thể đó chỉ là một miếng thịt c.h.ế.t  độ ấm,   gì để ngại ngùng tránh né.
Ở đời , những điều    cách nào lý giải, tính cách m.á.u lạnh chán ghét của ,  tới  khi nàng gặp  thiếu niên Ninh Ân, mới mơ hồ  đáp án.
Mê Truyện Dịch
Một  ngay cả tính mạng  cũng  thể nắm trong tay, thì   nàng  mong đợi  cảm thấy thẹn thùng?
Rút  suy nghĩ, khi Ninh Ân định tiếp tục cởi xuống nữa, Ngu Linh Tê  kịp thời ngăn  : "Dừng !"
Ninh Ân ngước đôi mắt như mực lên, ánh mắt  hề gợn sóng đó khiến Ngu Linh Tê đau đầu.
"Nơi    là Dục Giới Tiên Đô. Ở chỗ của , ngươi  hiểu lễ nghĩa."
Trán Ngu Linh Tê  giật giật, kiên nhẫn : "Đi   bình phong  đồ ."
Dù ở đời    tật  gì, thì đời  nàng  sửa cái thói   của !
Bức bình phong  cũ, lớp lụa  đó trở nên mỏng và ố vàng, thoáng thấy bóng dáng thiếu niên thon gầy   hề yếu ớt.
Bên trong phòng nồng nặc mùi thuốc, Ngu Linh Tê khép tay áo   mái hiên hóng mát. Sau khi suy nghĩ một lúc, nàng ngập ngừng hỏi: "Ngươi tên là gì?"
Sau bức bình phong là một hồi im lặng, mới trả lời: "27."
Ngu Linh Tê  rõ còn cố hỏi: "Ý  là, tên   của ngươi kìa."
Sau một lúc im lặng, Ninh Ân : "Không nhớ rõ."
Nghe , Ngu Linh Tê lộ  vẻ nghi hoặc.
Không nhớ rõ  là ai, nhưng  nhớ rõ việc hồi cung báo thù,  nhớ rõ  là ai,   thể   vị trí Nhiếp Chính vương.
Nếu   Ngu Linh Tê mang theo ký ức của kiếp , e rằng nàng  tin những lời hoang đường mà  .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/ga-cho-my-nam-phan-dien/ch-uong-30-ga-cho-my-nam-phan-dien.html.]
"Mặc kệ ngươi thật sự  nhớ rõ   tiện  , con mèo  trả cho ngươi."
Nhớ tới ý định của , Ngu Linh Tê  lệnh cho thị tỳ đặt con mèo lên  giường,  với  ở  bình phong: "Bởi vì thể chất đặc thù nên   thể nuôi mèo. Qua hai ngày mà vết thương của ngươi khá hơn thì mang nó cùng rời , chăm sóc nó cho  đó."
Sau tấm bình phong, thiếu niên như hiểu  gì đó, động tác thắt đai lưng rõ ràng ngừng .
Nàng  hề nghĩ đến chuyện giữ  ở , dù   "sẵn sàng  bất cứ điều gì" với nàng.
Thấy Ninh Ân  trả lời, Ngu Linh Tê hắng giọng giải thích: "Dục Giới Tiên Đô   tiêu diệt,  kiếm kế sinh nhai trong đó  thể bán  đầy tớ vì  rõ lai lịch. Huynh trưởng  những nữ nô lệ sẽ  đưa  Giáo Phường Tư, nam nô lệ thì  sai đến biên quan sung  lao dịch. Thân thể ngươi đang  thương nặng,   đành lòng đưa ngươi  biên giới  cu li, cũng  thể giữ ngươi lâu dài…"
“Ý của tiểu thư,  hiểu .” Ninh Ân cụp mắt che  cảm xúc nơi đáy mắt, bước  từ  bình phong.
Ngu Linh Tê ngước mắt,  ngẩn .
Gương mặt  của Ninh Ân, cho dù nàng  thấy bao nhiêu   chăng nữa, dù đổi cảnh tượng khác, quần áo là lượt, nàng vẫn sẽ  kinh ngạc.
Hắn buộc tóc lên,   mặc bộ võ bào thị vệ màu xanh đậm, toát lên vẻ  tuấn đĩnh đạc   nên lời.
Ninh Ân  đến  mặt Ngu Linh Tê, trông thì là một thiếu niên mảnh khảnh, nhưng còn cao hơn nàng một cái đầu.
Ngu Linh Tê  thích cảm giác áp bức ,  định lùi  một bước thì thấy Ninh Ân cúi đầu, rũ mắt, vén vạt áo bào thẳng tắp  quỳ xuống.
Nàng  kịp nghĩ gì thì  thể  phản ứng  một bước.
Ngu Linh Tê bắt lấy cánh tay Ninh Ân, đỡ   lên  : "Ngươi  cái gì ?"
Ninh Ân duy trì tư thế quỳ gối, trong đôi mắt đen láy hiếm   xẹt qua một tia gợn sóng.
Những năm   như một chú chó lạc đường, lang thang đây đó, ai cũng  giẫm lên ,   bước  bùn lầy, chỉ  nữ nhân  mặt  là  duy nhất    quỳ xuống.
"Ta chào từ biệt tiểu thư."
Dường như Ninh Ân  thấy sự khó xử của nàng,  khó khăn : "Tuy rằng   ở  bên cạnh tiểu thư lâu hơn, báo đáp ân tình, nhưng  cũng  nên  tiểu thư cảm thấy khó xử."
Ngu Linh Tê  ngạc nhiên,  trở nên nhạy cảm như  từ khi nào?