và em trai  bên cạnh, cả hai trông ngượng ngùng như hai con chim cút.
Giang Tư Yến bước  văn phòng, đưa  bình nước cho ,  cầm theo cặp tài liệu của .
“Đi thôi,  mời em ăn cơm, ôn  chuyện cũ.”
Bình thường  đến hai chữ “ăn cơm”,  và em trai sẽ nhảy cẫng lên vì vui.
 đối diện với Giang Tư Yến, cả hai chúng  đều im thin thít.
Đặc biệt là em trai , nó chỉ dám gắp những món ngay  mặt .
Có lẽ vì khi xưa  là  đề nghị chia tay, và   từng đồn rằng    thấy Giang Tư Yến  một tiệm trang sức mua nhẫn để cầu hôn .
Kết quả là  đá  .
Bây giờ  Giang Tư Yến, trong lòng   là cảm giác tội .
“À, … ở Mỹ thế nào?”
“Không tệ, ngày nào cũng bận học, dù  cũng chẳng còn ai quấn lấy  đòi yêu đương nữa.”
 cúi đầu, chui rúc  bát cơm,  dám  thêm gì.
May mà Giang Tư Yến  nhắc  chuyện của , mà bắt đầu hỏi han về tình hình học tập của Tống Hưng Dương.
Em trai  chỉ   mặt mếu, ấm ức  .
Xin  em trai, vì để chị bớt  hổ, em  chịu thiệt thòi .
…
Sau bữa ăn,  từ chối lời đề nghị của Giang Tư Yến về việc đưa chúng  về nhà.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/gap-lai-nguoi-yeu-cu/3.html.]
 kiên quyết bắt tàu điện ngầm để về.
Em trai  kéo tay  chạy nhanh như thỏ.
Lên tàu, hai chị em nắm c.h.ặ.t t.a.y vịn, thở hổn hển.
“Chị , thầy Giang thực sự là bạn trai cũ của chị ?”
 gật đầu.
“Thế thầy Giang thích chị lắm đúng ? Trước đây   thầy   lời chị  chuyện ?”
 nghĩ  một lúc, hình như  đây   thực sự  thích .
Còn chuyện gì cũng  lời ,  vẻ đúng là như .
Thấy  gật đầu, em trai càng phấn khích hơn.
“Vậy thì  quá! Hay là chị   với thầy Giang !”
 tròn mắt  em trai,  thể tin nổi một đứa trẻ bảy tuổi   thể   những lời như .
Mọi  xung quanh bắt đầu liếc mắt về phía chúng , và  bỗng dưng cảm thấy hôm nay   nhầm chuyến tàu điện ngầm.
“Thật mà, như    nếu thầy Giang đối xử   với em, em  thể đến mách chị.”
“Thầy  đối xử tệ với em chỗ nào?”
“Thầy  cứ gọi em  dậy trả lời câu hỏi,  còn kiểm tra bài tập của em kỹ lắm.”
 im lặng một lúc lâu,  suốt đoạn đường còn  cố gắng giải thích với nó rằng đó là vì thầy quan tâm đến nó.
“Không  , chị  giúp em ? Em   em trai chị ?”
"Không, em là nỗi phiền muộn của chị.”