Sau đó, đám sơn tặc tấn công phu nhân Tả Lĩnh hầu cũng là do Tần Qua phái . Vì chuẩn từ , nên ai phát hiện những tên sơn tặc đó thực chất là của giả trang.
Lẽ chỉ là g.i.ế.c một phu nhân của chư hầu, cứ tiếp tục phái là . Chỉ ngàn năm ăn trộm, chứ ngàn năm phòng trộm, sớm muộn gì cũng một thành công.
Tần Qua, ký ức tương lai, dù cũng từng hoàng đế, quen với việc kiểm soát cuộc sống của khác, sai khiến khác, thể chịu đựng cảm giác khác chi phối.
Vì , cho đến bây giờ, cũng chỉ mới phái ám sát một .
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
🩷🩷🩷 Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Bây giờ cố tình tiếp cận thế tử của Tả Lĩnh hầu, cũng là để thêm thông tin về phu nhân Tả Lĩnh hầu. Nếu thể tiếp xúc với vị phu nhân đó thì quá. Vị thần tiên bà c.h.ế.t như , bà chắc chắn điều gì đó khiến vị thần tiên đó kiêng kỵ.
Tần Qua cũng giống như Khang Nghị, giấc mơ tương lai ảnh hưởng nhẹ. Mấy chục năm "tỉnh nắm quyền thiên hạ, say ngủ gối mỹ nhân" đều như thể tự trải qua. Vì , tự tin bản , cảm thấy bất kể là thiên hạ , là bất kỳ phụ nữ nào thiên hạ , đều thể từ chối .
Hơn nữa, vị phu nhân Tả Lĩnh hầu đó trông cũng bình thường. Chỉ cần thể lừa trái tim của bà , nắm bà trong lòng bàn tay, thì vị thần tiên chừng sẽ cầu xin . Đến lúc đó, đừng là hoàng đế, chừng còn thể phi thăng thành tiên, từ đó thể dời non lấp bể, trường sinh bất lão.
Với suy tính như , thái độ của Tần Qua đối với Khang Nghị liền trở nên vô cùng nhiệt tình, thiện, còn mời Khang Nghị cùng phố La Sa.
Khang Nghị , nhưng dám từ chối. Cuối cùng, vẫn là Nhược Cát Khang Nghị , lên tiếng từ chối Tần Qua .
Tần Qua nổi tính khí của bậc đế vương, vui Nhược Cát, kẻ sống chết.
Tiếc là hiện giờ chỉ tính khí của đế vương chứ phận đế vương, nên Nhược Cát chỉ cảm thấy vị thế tử của Sở hầu vấn đề. Khang thế tử nhà đủ nhu nhược , nếu vị thế tử của Sở hầu lây cái tật khó hiểu , phu nhân chắc đau đầu. Ngay lập tức, cô tự ý quyết định Khang Nghị, dẫn rời khỏi tửu lầu, lên xe ngựa về phủ.
Nhược Cát tưởng rằng từ chối giúp Khang Nghị mà dám từ chối, nhiều nhất cũng chỉ thở phào một . Kết quả đầu phát hiện, Khang Nghị đang như thể thấy ân nhân cứu mạng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/hinh-tuong-khong-the-sup-do/chuong-198.html.]
Nhược Cát: “…”
“Nô tỳ đến hai cửa hàng đó, còn hỏi thăm hàng xóm, theo lời họ , cửa hàng bút mực đó quả thật là do con trai út của chủ tiệm Hỉ Thực Trai mở.” Nhược Cát báo cáo kết quả điều tra của cho Sở Ngôn.
Sở Ngôn lúc mới gạt nghi ngờ, bỏ qua chuyện .
Tại U Cư, Sở Hi bước thư phòng, hành lễ với Lâm Cô đang bàn suy ngẫm từng câu chữ: “Nghĩa phụ.”
Lâm Cô ngẩng đầu lên, hỏi: “Sao ?”
Sở Hi: “Quả thật cố tình hỏi thăm chuyện nhà của chủ tiệm Hỉ Thực Trai. Cũng may là nghĩa phụ ngài dặn dò chúng con từ , nên lộ.”
Lâm Cô thuận miệng “ừ” một tiếng, đó cầm bút xuống một câu giấy, dường như cảm thấy câu tồi, mặt hiện lên một nụ nhàn nhạt.
Sau đó, mới dặn dò Sở Hi: “Bảo họ hãy kín đáo hơn một chút, đừng phát hiện manh mối như hôm nay.”
Sở Hi cảm thấy những đó đủ kín đáo , rõ ràng là vị Khang phu nhân quá nhạy bén.
Nói đến đây, cũng ngờ, một Khang phu nhân trông vẻ bình thường đa nghi đến . Nghĩa phụ đối với bà cái khác quả nhiên lý do.
“Thế tử của Sở hầu thế nào ?” Lâm Cô hỏi.
Sở Hi bình tĩnh : “Vẫn như thường lệ, kết giao với khắp nơi. Trưa hôm qua còn tìm đến sân nhà của em trai thống lĩnh Cát, cố tình ném đồ trong gõ cửa, lấy cớ nhặt đồ để chuyện lâu với em trai của thống lĩnh Cát, dường như ý lôi kéo. Buổi chiều thì gặp thế tử của Tả Lĩnh hầu, rủ tối phố La Sa, hộ vệ bên cạnh Khang thế tử từ chối . Chạng vạng thì mời phố La Sa uống rượu, phỏng chừng đêm nay sẽ qua đêm ở đó.”