Động đến vết thương, Sở Ngôn  mặt lộ  vẻ đau đớn.
 
Mục Dịch hiểu rõ Sở Ngôn lo lắng điều gì,  cố ý : “Muốn uống nước ? Ta  gọi  mang nước đến.”
 
Nói xong  đặt tay Sở Ngôn   trong chăn,  dậy  khỏi lều,  ngang qua Xa đại phu còn đặc biệt liếc  ông một cái.
 
Xa đại phu: “…”
 
Sở Ngôn  khi Mục Dịch rời   về phía Xa đại phu, Xa đại phu im lặng một lát mới : “Yên tâm,   chỉ  một   ở đây.”
 
Lại nhỏ giọng thêm một câu: “Không  bẩn mắt  khác.”
 
Sở Ngôn tỏ vẻ cảm giác  thể đáp   vô cùng tồi tệ.
 
Vì  thương ở n.g.ự.c  thể thở mạnh và mở miệng  chuyện, Sở Ngôn  hoãn  việc xử trí tên thích khách.  nàng  mơ cũng  thể ngờ, ngày hôm  Lý Triều Văn đến thăm nàng   cho nàng , Mục Dịch  xin Khải Hợp đế quyền xử trí tên thích khách, coi  như một bia sống, dùng tên b.ắ.n  thành con nhím.
 
“Nghe   còn đặc biệt  thỉnh giáo Xa ngự y,   thế nào để  lập tức lấy mạng tên thích khách đó, cứ thế từ tứ chi bắt đầu, chính xác tránh   yếu hại, còn  khi tên thích khách ngất  thì đánh thức  dậy, nhất quyết  tra tấn  đến c.h.ế.t trong tình trạng tỉnh táo mới thôi.”
 
Lý Triều Văn    quan sát sắc mặt Sở Ngôn, thấy sắc mặt nàng dần dần khó coi, trong lòng cảm thấy thoải mái.
 
“Tên thích khách đó đến từ Sơn Thành, chính là tòa thành biên giới mà ngươi từng quản lý. Sau khi ngươi , Lưu Trạch Thuận, Ngô Thần cùng sáu vị quan viên khác tiếp quản. Sau đó Ngô Thần mua chuộc  g.i.ế.c Lưu Trạch Thuận,  tự  nhờ công tra án mà  thế chức vị của Lưu Trạch Thuận, ở Sơn Thành một tay che trời, ăn hối lộ  trái pháp luật. Năm ngoái   tố giác  đó  phán trảm hình. Tên thích khách đó cảm thấy ngươi vì  về kinh  thừa tướng mà bỏ rơi họ cho tham quan, khiến  tan nhà nát cửa, nên ghi hận trong lòng.”
 
Mục Dịch  ở mép giường, từ từ kể  lai lịch của tên thích khách và nguyên nhân ám sát Sở Ngôn.
 
  một chữ nào đề cập đến kết cục hiện tại của tên thích khách đó.
 
Sở Ngôn đành  chủ động hỏi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/hinh-tuong-khong-the-sup-do/chuong-338.html.]
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
 
 vì động đến vết thương sẽ đau, giọng của Sở Ngôn  nhỏ, thậm chí  thể  hết một câu  chỉnh: “Hắn, hiện…”
 
Dáng vẻ nhíu mày vì đau đớn của Sở Ngôn khiến Mục Dịch  thể tiếp tục giả ngốc  nữa, vì thế   đợi Sở Ngôn  xong, liền thẳng thắn   kết cục hiện tại của tên thích khách: “Ta  g.i.ế.c .”
 
Sở Ngôn từ miệng Mục Dịch nhận  câu trả lời, nhắm mắt   mặt .
 
Mục Dịch: “Ta  ngươi  tự   tay hơn, nhưng   nhịn .”
 
Người mà  hao tổn tâm cơ che chở suýt nữa   còn,    thể nuốt trôi cục tức .
 
Còn về tên thích khách đó, tuy  thế bi thảm, nhưng hành thích mệnh quan triều đình là tội chết, huống chi cái gọi là “lý do báo thù” của  căn bản chỉ là phán đoán của chính .
 
Sở Ngôn là  khi rời khỏi thành biên giới về kinh mới  Khải Hợp đế thăng quan,  đó  từng  bất cứ việc gì bạc đãi bá tánh Sơn Thành, thậm chí còn giúp họ duy trì trật tự trong thành. Bây giờ  còn   tham quan ô    liên lụy, gặp ám sát, thật là quá vô lý.
 
Về điểm , đa   đều  suy nghĩ giống Mục Dịch, đều cảm thấy Sở Ngôn thuộc dạng tai bay vạ gió.
 
 trong nguyên tác, với lý do ám sát y hệt, gần như tất cả   đều  về phía tên thích khách.
 
Không chỉ vì  thế đáng thương, cái c.h.ế.t thê thảm của , mà còn vì họ căm ghét Cố Yến.
 
Cái m.ô.n.g quyết định cái đầu, mỗi  đều  lập trường riêng. Khi lập trường của họ khác , thái độ của họ đối với cùng một sự việc cũng sẽ  sự khác biệt rõ rệt.
 
Dù lý do trong miệng tên thích khách  hoang đường đến , chỉ cần họ lờ  những phần  hợp lý, thì đó chính là tội nghiệt do Cố Yến gây .
 
Sở Ngôn  trọng thương, Tam Hỉ cũng  thương nhẹ.
 
Tam Hỉ giống như cốt truyện, trong quá trình tham gia săn bắn,  cùng Lý Triều Văn rơi  bẫy thú, còn  trật chân.