Ta nhấm nuốt hai chữ Tự Diệu trong lòng,  đó trịnh trọng mà giới thiệu bản .
“Ta là Lý Cẩn.”
Sau khi sai tì nữ dâng  và điểm tâm,  đó để Tự Diệu  xuống, đơn giản  chuyện việc nhà,    tình huống đại khái về nàng.
Phụ  của Tự Diệu là  dạy học, mẫu  của nàng là tú nương (6), chỉ  may ba năm  ở Giang Nam  ôn dịch,  cướp  phụ  của nàng. Năm nay Giang Nam  lũ lụt, mẫu  nàng c.h.ế.t đói.
Rơi  đường cùng, nàng đành  ở bên đường bán  chôn , lúc  mới  đồ cặn bã chó má dậu đổ bìm leo Tưởng Cửu Tư mang về Hầu phủ.
Ba đồng bạc, năm đấu gạo,  đổi  một cô nương xinh  như hoa.
Ta càng phỉ nhổ Tưởng Cửu Tư,   khỏi yêu thương đối với Tự Diệu.
Thật là một cô gái vô cùng đáng thương.
Trước  chỉ thấy trưởng tỉ đáng thương, nhị tỉ đáng thương, bản  đáng thương, nhưng hiện nay   cảm thấy phụ nữ  đời  đều  chỗ đáng thương.
Cũng     thể   gì cho Tự Diệu đây?
Suy nghĩ một chút,  nhẹ giọng mở miệng: “Tự Diệu, ngươi  gả đến Hầu phủ thì ngươi là  của  . Nếu   xiêm y trang sức,  điểm tâm thoa vòng, nhất định   với ,  ở trong phủ  chủ một phần nội trợ,  thể ít nhiều  chuyện   mặt hạ nhân. Đồ vật gì  thể  ,  sẽ cố hết sức để  cho ngươi.”
Lời  của Tự Diệu  cẩn thận ngoan ngoãn: “Phu nhân,   Hầu phủ chỉ cần  ăn bữa cơm no mà thôi!”
“Vậy ngươi thích ăn cái gì?” Ta hỏi
Tự Diệu  trả lời, Tưởng Cửu Tư  vội vàng hừng hực xông tới.
“Lý… Lý Lăng, ngươi đố kỵ thì hướng về phía  đây, là vì  kiên trì  nạp ,  liên quan đến Tự Diệu!”
Cậu ấm mặc cẩm y đang cẩn thận che chắn  mặt Tự Diệu, giọng  dồn dập quát nạt .
Mỗi khi   cảm thấy kinh ngạc cảm thán vì Tưởng Cửu Tư hoang đường  gì sánh kịp, thì   thể  mới cảm giác của , tiếp tục gia tăng nhận  của  đối với .
“Bẩm phu quân,  tên là Lý Cẩn, Lý Lăng là khuê danh của tỉ tỉ nhà , phu quân  cẩn thận,   gọi loạn!”
Ta  dậy,  âm  dương  mặn  mà hành lễ về phía , Tưởng Cửu Tư cứng .
“Xin công tử chớ khó xử, tỉ tỉ chỉ là hỏi một chút  thích ăn cái gì, để nàng chuẩn .” Tự Diệu bất đắc dĩ mở miệng giải vây cho .
Tưởng Cửu Tư  lắp nửa ngày, cuối cùng vỗ vỗ tay của Tự Diệu vẻ an ủi,  tiến đến chỗ , vỗ bả vai .
“Lý Cẩn, nàng thật giống như tên của nàng, hoài cẩn ác du (7),  là một  thông thấu, lúc  Xương Bình Hầu phủ hạ sinh với Lý gia quả thật là dự kiến  của phụ . Thê  hoà thuận đúng là chuyện may mắn của gia môn.”
Ta tên là Lý Cẩn, cẩn trong mộc cẩn (8).
Thật là đủ !
Gả cho một đồ vật như ,  đổi là ai thì cũng  c.h.ế.t thôi!
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/khi-co-cay-gian-du/chuong-7.html.]
 mà  lười mở miệng  bất cứ điều gì với loại súc sinh khoác da  , chỉ là vì   chạm , cả  đều cứng đờ, hận  thể xé bỏ phần vải áo nơi  chạm  mà đốt .
Không,  đúng.
Chỉ cần  Tưởng Cửu Tư chạm  một chút, cả bộ quần áo   đều   mặc nữa.
Tưởng Cửu Tư chạm  cái đinh mềm,  ầm ĩ  mất mặt mũi,  xong thì ngượng ngùng tìm lý do để trốn.
Ta   chạm  bả vai một chút, vội vã  quần áo.
Chỉ bảo với Tự Diệu là hãy cứ  ở chỗ   , còn dặn dò tì nữ  lấy chút điểm tâm mềm mại cho nàng nếm thử.
Vừa mới  xong quần áo mới,   từ phía  bình phong,   phát hiện trong phòng trống , một bóng  cũng  . 
Từ từ,   mới nạp  ?
Người dễ thương làm những điều dễ thương, dịch/viết những truyện dễ thương
Đến trang Facebook của mình để tìm hiểu thông tin nhé: I will tell you lovely stories
Ta tiện tay tóm lấy tì nữ vẩy nước quét nhà trọng viện để dò hỏi, mới  là Tự Diệu   chồng gọi  .
“Lão phu nhân   thế tử mang về một , mới gọi nàng tới chủ viện,  là  kiểm tra…”
Kiểm tra?
Ta nhấc váy lên chạy tới chủ viện.
Khi đến chủ viện, chỉ thấy ma ma bên cạnh chủ mẫu cung kính hồi bẩm với nàng: 
“Bẩm báo lão phu nhân, đều  kiểm tra !”
“Là xử nữ, da trắng, răng đều,     vết sẹo nào lớn,  cổ tay trái  một nốt ruồi màu đó, eo  nhỏ,    dễ dàng sinh dưỡng…”
Mẹ chồng nhấp nhấp chén  bên miệng, lúc  mới gật đầu.
“Không , chỉ là  mà thôi, cũng chỉ như chó với mèo thôi mà, Hầu phủ nuôi .”
“Nếu nàng   động tĩnh gì, bảo Cửu Tư nạp thêm mấy cái nữa là .”
“Phủ Xương Bình Hầu   dòng dõi để kéo dài hương khói gia tộc.”
Ta  ở ngoài cửa,  rõ ràng rành mạch đoạn đối thoại , cả  đều  nhịn  mà run rẩy.
 
______
(6) Tú nương: Người thợ may, thợ thêu
(7) Cẩn trong hoài cẩn ác du 怀瑾握瑜 (những đức tính   của con ) và (8) cẩn trong mộc cẩn 木槿 (nghĩa là cây dâm bụt. Ở đây   nữ chính ( phụ nữ  chung) chỉ  coi như cỏ cây,   sự vô tri của Tưởng Cửu Tư, ngay cả tên thê tử của  còn   là gì.