Avery sẽ giao những gì cha cô để cho cô cho bất kỳ ai. Cô từ chối để bất kỳ ai lấy nó khỏi cô.
Lời của cô gay gắt, nhưng Elliot những sợ mà còn thấy buồn .
- Anh cái gì thế? - Avery hỏi khi cô thấy nụ của .
- Em. Em tự cho là đúng, kiêu ngạo và đang tự đào huyệt chôn . - Anh chế giễu.
Avery thể ép chấp nhận hai điều đầu tiên, nhưng ý gì khi cô tự đào huyệt chôn ?
- Quay phòng của em ! Chỉ cần em thôi là thấy đau đầu . - Khuôn mặt Elliot đột nhiên tối sầm , giọng trầm và sâu.
- gì cả. Chắc đau đầu vì đang ốm. Anh bác sĩ gia đình ? nên gọi cho ? - Avery một cách thờ ơ.
- Cút ! - Elliot gầm gừ qua kẽ răng.
Avery trở về phòng với tâm trạng tồi tệ. Cô đóng máy tính xách tay, bước đến giường và xuống.
Cô hết yêu Cole từ lâu . Nếu cuộc gọi của Cassandra, cô sẽ bao giờ nghĩ về họ cũng như cảm thấy bất kỳ cảm xúc nào mà cô đang trải qua.
Ý nghĩ về việc Cole là một tay cờ b.ạ.c và đang gặp nguy hiểm khiến cô cảm giác kỳ lạ và phức tạp.
Mọi ký ức của cô với đều hủy hoại, và cô thậm chí còn cảm thấy ghê tởm. Giống như thể cô đang ở trong một chương trình truyền hình kỳ lạ nào đó mà cô bao giờ thực sự tiếp xúc với thực tế và cô đang sống trong một lời dối.
Giữa những suy nghĩ hỗn độn của , cô ngủ .
Một chiếc xe dừng ở biệt thự Foster lúc 2 giờ sáng. Bà Cooper đánh thức bởi vệ sĩ trực đêm. Bà vội vã chạy phòng khách và thấy khuôn mặt giận dữ của Rosalie.
- Gọi Avery Tate xuống đây! - Rosalie hét lên khi xuống ghế dài.
Bà Cooper ngay lập tức chạy đến phòng ngủ dành cho khách.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/khi-mat-anh-ay-mo-ra/chuong-64.html.]
Avery uể oải bước phòng khách năm phút đó.
Bầu khí căng thẳng trong phòng ngay lập tức đánh thức cô.
- luôn nghĩ rằng cô là một cô bé ngây thơ, nhưng cô dối suốt thời gian qua! bao giờ cô hẹn hò với Cole. Tại cô với ?! Nếu điều ngay từ đầu, bao giờ biến cô thành vợ của Elliot! Mọi chuyện thật vô lý! - Rosalie quát lên và bà run rẩy vì tức giận.
- Không ai trong các hỏi về điều đó, cũng quan tâm đến cảm xúc của . Các chỉ đối xử với như một con . Nếu các khó chịu vì con mà các chọn là một quân cờ vấy bẩn, thì các chỉ thể tự trách thôi. - Avery một cách thản nhiên.
Rosalie phắt dậy và loạng choạng về phía Avery.
- Được thôi, cứ cho là sai ! cô gì để về việc gài bẫy Cole tối nay?
- gài bẫy ư? Bà đang về việc gặp rắc rối khi đánh bạc ?
Câu trả lời của Avery khiến Rosalie nên lời.
- Bà rõ rằng sẽ chẳng ai động đến nếu tự tìm rắc rối. Thay vì giáo dục , bà đổ cho . Điều nghĩa là việc là một phần của gia đình Foster tự nó là một tội . - Mắt Avery đỏ lên khi cảm xúc lấn át cô.
Rosalie thể kiềm chế nữa và tát mạnh mặt Avery. Âm thanh lòng bàn tay bà đập mạnh má Avery vang vọng khắp phòng khách rộng lớn.
Má Avery nóng bừng và sự căm ghét dâng trào trong mắt cô.
- , cố tình gài bẫy Cole. Anh phản bội và trả thù. Ngoài , miễn là ở bên Elliot, bà thể quên chuyện cháu . - Avery bằng giọng rõ ràng và định hơn nhiều so với .
Rosalie giơ tay lên một nữa để tát Avery một cái nữa, nhưng năng lượng đột nhiên thoát khỏi cơ thể bà và bà ngã xuống ghế dài.
Avery với tay giúp bà, nhưng bà Cooper chạy đến.
Elliot từ cầu thang xuống ngay đó. Anh mặc một chiếc áo choàng lụa màu xám và khuôn mặt lạnh lùng nghiêm nghị.
Avery thấy chút nào. Thậm chí thấy dù chỉ một giây.