“Tiên nhân chẳng lấy từ bi gốc ?” Một đàn bà chen lên phía , “Cha cô thể nhảy nhót tung tăng , chú Bảy cô ho m.á.u cô cũng quản? Lương tâm cô ch.ó tha ?”
“ thế!” Một gã tráng sĩ mặt đầy thịt ngang bướng đẩy đám đông , “Năm ngoái hạn hán, mất mùa, nhà cho nhà cô vay ba đấu gạo, cô cũng nên báo đáp một chút ?”
Lông mày Tân Vô Song nhíu c.h.ặ.t, trầm giọng : “Tu tiên giới quy củ của tu tiên giới, thể bừa!”
“ thấy là cái cớ, đúng là m.á.u lạnh, chỉ cha cô là , cô căn bản coi hàng xóm láng giềng chúng là .”
Giang Ý thở dài, tính tình Vô Song quá .
Đám đông tụ tập ngày càng đông, Tân Vô Song là Hà thị thấy tiếng động, hớt hải từ trong nhà chạy , tiến lên giải thích: “Các vị hương , Vô Song nó, nó cũng nỗi khổ...”
“Nỗi khổ gì? Cô cứu cha thì cần giữ quy củ tiên môn ?”
“Nhà họ Tân các nuôi cái loại lòng lang thú thế , cũng sợ gặp báo ứng!”
Lão hán tự xưng là chú Bảy của Tân Vô Song đột nhiên vùng dậy, hình khô gầy bộc phát sức mạnh kinh , ôm c.h.ặ.t lấy chân Tân Vô Song.
“Dù cái mạng héo của sớm muộn gì cũng c.h.ế.t, hôm nay cô hoặc là cho đan d.ư.ợ.c chữa khỏi, hoặc là dứt khoát g.i.ế.c ! Để cả thôn xem nhà họ Tân các đối xử với ân nhân thế nào, xem nhà họ Tân các còn mặt mũi nào mà chân trong thôn nữa!”
Đám đông sôi sục, tiếng c.h.ử.i bới ngớt, át tiếng giải thích của Hà thị.
Tân Vô Song kéo lưng che chở, mặc cho dân làng mắng nhiếc cũng hề lay động, những lời dơ bẩn ảnh hưởng đến nàng mảy may, nàng là tu tiên, so đo với phàm nhân.
những lời như những con d.a.o sắc lẹm, đang từng nhát một róc thịt của nàng.
Tân Trường Canh bảo vệ vợ Vương thị đang sợ đến phát lùi trong nhà, sắc mặt xanh mét.
“Đồ bạch nhãn lang! Vong ơn bội nghĩa!”
“Tiên nhân gì chứ? thấy là quái vật m.á.u lạnh thì !”
Có nhặt đá ném tường viện, ‘xoảng’ một tiếng, dọa Tân Tiểu Mãn ‘oa’ lên nức nở.
“Cút! Tất cả cút hết cho ! Đứa nào còn dám loạn, bà đây liều mạng với nó!”
Nhị tỷ Tân Nguyệt Hòa nhịn nữa, vớ lấy cây chổi xông , đ.á.n.h tới tấp đám đông, vị chú Bảy nàng đ.á.n.h cho kêu oai oái chạy biến đám đông, chẳng giống vẻ bệnh tật ốm yếu chút nào.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/khong-cp-ta-khien-ca-gioi-tu-chan-phai-khoc-vi-luoi/chuong-357.html.]
Tân Nguyệt Hòa đ.á.n.h đầu gầm lên với Tân Vô Song.
“Muội tiên nhân ? Muội bản lĩnh ? Cứ để cưỡi lên đầu lên cổ thế ? Muội cho bọn họ nếm chút lợi hại chứ!”
Tân Vô Song yên tại chỗ, trầm mặc .
Tân Nguyệt Hòa tức đến đỏ cả mắt, giọng mang theo tiếng : “Từ nhỏ ưa nổi cái vẻ lầm lì nhu nhược của ! Nếu là , nếu là ...”
Tân Nguyệt Hòa tiếp nữa, hung hăng quẹt mặt một cái, tiếp tục vung chổi xua đuổi dân làng, đem tất cả sự đố kỵ, uất ức và giận dữ trong lòng trút hết lên những kẻ đó.
Đám đông vẻ hung dữ của nàng dọa cho khiếp sợ, tạm thời lùi xa vài bước, nhưng miệng vẫn ngừng chì chiết.
“Nhà lão Tân nuôi những đứa con gái thật! Một đứa chanh chua ế chồng, một đứa m.á.u lạnh tuyệt tình, thôn Ngũ Liễu chúng chứa nổi cả nhà các , cút , cút hết !”
“, cút khỏi thôn Ngũ Liễu!”
Hà thị quỵ xuống đất, bịt mặt rống.
Tân Trường Canh nghiến răng gầm khẽ: “Vô Song! Muội một câu chứ!”
Tân Vô Song chậm rãi ngẩng đầu, ánh mắt lướt qua từng khuôn mặt hoặc tham lam, hoặc giận dữ, hoặc oán hận, l.ồ.ng n.g.ự.c một tảng đá lớn đè nặng, ngột ngạt đến mức thở nổi.
Giang Ý cũng cảm thấy một luồng hỏa khí vô danh xộc lên não, nếu là Thẩm Bồ Ninh ở đây, e là sớm nhịn mà lao lên, đ.á.n.h bay những kẻ bắt nạt Vô Song .
Giang Ý phiền muộn dời mắt, bỗng nhiên ở phía đám đông thấy Trình Lan Chi, cô dùng ánh mắt phức tạp chằm chằm Tân Vô Song, tay cầm hòn đá, giơ lên định ném về phía Tân Vô Song.
Xem hòn đá ném sân nhà họ Tân chính là do cô ném.
lúc , Bùi Tri Hứa nhanh chân chạy tới nắm lấy bàn tay đang giơ lên của Trình Lan Chi, thấp giọng quát mắng.
Bùi Tri Hứa liếc Tân Vô Song đang dân làng vây quanh, kéo mạnh Trình Lan Chi đang vùng vẫy rời .
“Đủ !”
Giọng của Tân Hồng vang lên từ phía , ông chống gậy gỗ, run rẩy trong sân.
Dân làng tận mắt thấy ông thật sự dậy , tất cả đều kinh ngạc trợn tròn mắt, sự tham lam nơi đáy mắt thể kìm nén, tự chủ mà nuốt nước bọt, ánh mắt đảo qua đảo giữa Tân Vô Song và Tân Hồng.