Không Tiết Lộ Danh Tính - Chương 157

Cập nhật lúc: 2025-10-26 10:36:56
Lượt xem: 4

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1LXXgErWHB

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Căn nhà tại Trung Quốc là di sản mà cha cô để . Cha cô qua đời vì bệnh tật, cô ở một trong nước, mãi cho đến khi cô Tống định sự nghiệp thì chẩn đoán mắc bệnh ung thư. Bà kiên quyết điều trị. Cô Tống đưa bà thăm thú vài quốc gia, nhưng lâu khi trở về, bà qua đời.

Trước khi cho thuê, căn nhà dường như bao phủ bởi bệnh tật và u buồn trong một thời gian dài. Cô dặn dò Hạ bác sĩ rằng tầng là nơi cha cô từng ở, cô hy vọng căn phòng đó sẽ giữ nguyên trạng và phiền.

Năm ngoái, cô Tống về một và thấy Hạ bác sĩ chăm sóc căn nhà nhỏ . Điều mang cho cô cảm giác định mệnh, cứ như thể vết thương lòng bao năm của một vị bác sĩ chuyển đến sống và chữa lành.

Sở dĩ cô Tống đồng ý cuộc điện thoại của mua là vì bên môi giới năn nỉ hết lời, rằng mua thành tâm, thành tâm đến mức vượt ngoài sức tưởng tượng của cô Tống, mong cô hãy nghiêm túc cân nhắc .

Cô Tống mấy quan tâm, chỉ tò mò xem mức độ thành tâm đó đến . Môi giới cho , đối phương là bạn trai của thuê hiện tại. Anh mua căn nhà cho bạn gái , để cô lo lắng về việc di chuyển, một căn nhà riêng gần nơi việc. Người mua tuyên bố, để thể hiện sự chân thành khi mua, sẵn lòng giúp chủ nhà một việc vô điều kiện.

27_Cuối cùng, cô Tống đồng ý cuộc điện thoại đó. Cô vẫn ý định bán căn nhà của cha , nhưng cô tò mò về đàn ông mà Hạ bác sĩ quen , dám mở lời lớn đến . Một đàn ông dám đưa một lời hứa suông như thế, chắc chắn chỉ miệng.

Cuộc gọi diễn chỉ đầy hai mươi phút. Ý của cô Tống rõ ràng, cô vẫn nghèo đến mức bán gia sản tổ tiên. Tông bèn miễn cưỡng nữa, lùi một bước đề nghị giao dịch: Anh sẵn sàng trả thêm tiền thuê nhà vài năm, để nếu cô Tống đổi ý, họ sẽ quyền ưu tiên mua.

Cô Tống mỉm và hỏi ngược Tông Trì: "Anh vẫn là bạn trai cô , đúng ?"

Tông Trì im lặng.

Cô Tống đoán đúng . Một bạn trai danh chính ngôn thuận sẽ chẳng cần lén lút như , chỉ cần đưa tiền cho bạn gái là xong.

Tông lạnh nhạt đáp: "Theo ý cá nhân , chê căn nhà quá nhỏ, nhỏ đến mức thể xoay . thích nó, thích đến mức nhờ khác bảo lãnh mới chịu thuê. Vì , mới thử chuyện với chủ nhà. Ngoài , từng là bạn trai cô , và cũng sẽ là."

Vì lúc nãy cô Tống trêu chọc bằng tiếng Anh mà chuyển sang tiếng Trung, nên cũng dùng tiếng Anh để đáp cô.

Cô Tống đồng ý với giao dịch trả thêm tiền thuê nhà vài năm. Cô tuyên bố, thuê theo hợp đồng của cô chỉ một Hạ bác sĩ.

Sự kiên nhẫn của Tông Trì cạn kiệt, chất vấn đối phương: "Vậy mục đích cô đồng ý cuộc gọi là gì?"

Lãnh Hàn Hạ Vũ

"Để xem dám đưa lời hứa suông giọng điệu như thế nào."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/khong-tiet-lo-danh-tinh/chuong-157.html.]

Tông Trì chúc cô và những con chuột túi bên đó mãi mãi thiết.

Cô chủ nhà bật thành tiếng. Đến lúc , cô mới thực sự ý định giao dịch. Cô lý gì từ chối tiền tự tìm đến cửa, cô đồng ý đơn xin thuê dài hạn của mua, nhưng cũng rõ miễn trừ trách nhiệm cho đối phương: "Thuê theo năm, tiền đặt cọc tương ứng cũng tính theo năm. Đến lúc đó, nếu các dọn , sẽ tiền cọc đấy."

Tông đáp: "Yên tâm, cô chung tình. Trừ khi cô vô tình đào thấy xác c.h.ế.t trong nhà cô, còn thì khả năng lớn là bệnh viện của họ sập, cô sẽ dễ dàng chuyển nhà ."

Cô Tống cảm thấy đàn ông kiêu ngạo và tự phụ đến mức quá đáng. Cô hỏi : "Anh đang theo đuổi bạn gái cũ của ?"

"Nếu cô Tống sẵn lòng tay giúp ." Tông Trì thẳng thắn .

Phụ nữ vốn là sinh vật cảm tính, vì , chủ nhà gật đầu và đồng ý, rằng vài ngày nữa sẽ gửi hợp đồng thuê mới qua email cho .

Chỉ đến khi ý định ban đầu đạt , Tông Trì mới lật bài ngửa: "Có lẽ cô thể giải đáp cho , tại chọn căn nhà của cô."

Lúc Tông Trì đang mặt Hạ Đông Li, vẫn tin những lời của chủ nhà. Cô đưa cho Tông Trì một câu trả lời chính xác, chỉ rằng ngày hôm đó khi gặp Hạ bác sĩ, cô trông ủ rũ và chán nản, cuối cùng thấy bó hoa mà cô Tống đặt trong bồn rửa mới chính thức mở lời.

Hạ bác sĩ với cô Tống rằng cô một bạn cũng thích nuôi hoa theo cách đó.

Chủ nhà lập tức vạch trần Tông Trì: "Anh hẳn là bạn đó."

Tông Trì bao giờ ngờ rằng, cô thích bản căn nhà.

Giống như việc thể hiểu tại giữ chiếc điện thoại Blackberry mà ngày xưa cô hề .

Mấy trăm bông hồng và bách hợp ở Tang Tian Dao, rõ ràng là do mất trí, cố tình mua cho cô xem, là " yêu thích cách nuôi hoa" như lời cô , mà là vì chúng quá nhiều, đủ bình hoa để cắm. Anh mới sai ngâm chúng hồ nước.

Ngay đó, Tông Trì gọi một cuộc điện thoại cho Hạ Đông Li. Cô nhanh chóng bắt máy, và chợt hiểu tất cả.

Anh hiểu nghịch lý mà bấy lâu nay luôn canh cánh trong lòng: Cô nhiều mở lời đòi chia tay , nhưng cũng nhiều thất bại về.

Loading...