Khuấy Động Năm 1979 - Chương 472: Chị Tuyết và A Mẫn gọi điện thoại
Cập nhật lúc: 2026-02-03 03:06:24
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/3fxZBePryD
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Sau hai năm sinh sống ở Hong Kong, Cung Oánh nắm bắt rõ về thời trang và cách phối đồ, cô còn cách sắp xếp trang phục dựa tính cách của từng .
A Long tính cách hướng nội, vẻ ngoài cũng quá nổi bật, nhưng khi sang Nhật thì đều gọi là “Họa sĩ truyện tranh sành điệu”. Tất cả trang phục mà mặc đều do một tay Cung Oánh chuẩn .
Cung Oánh hiểu rằng chị gái lớn lên trong môi trường như ở Đại lục, nên thường cái e dè, tự vấn đối với những màu sắc tươi tắn, rực rỡ, kiểu như: “Mình mặc thế liệu ?”
Cung Oánh nghĩ, việc mặc hợp bao giờ phụ thuộc nơi bạn đến. Chẳng hạn như Lệ Trí, khuôn mặt quá xuất sắc nhưng hình nóng bỏng, hợp với những trang phục màu sắc đậm, nổi bật. Cô thể mặc táo bạo và rực rỡ hơn cả phụ nữ Hong Kong, nhưng phong cách đó rõ ràng phù hợp với chị hai của cô.
Dưới sự hướng dẫn và gợi ý của Cung Oánh, Cung Tuyết đổi lớn từ đầu đến chân. Tuy Cung Oánh cũng thường xuyên gửi quần áo cho chị hai, nhưng hiệu quả mang vẫn khác so với việc hướng dẫn trực tiếp. Từ kiểu tóc đến trang điểm, từ áo váy cho đến giày dép, tất cả những đổi giúp chị trông như một quý cô thành thị.
Cung Tuyết trong gương, thậm chí còn chút dám tin, thầm nghĩ, liệu Tiểu Ngụy thích hình ảnh của ?
Mẹ Trang Triệt thì ngay lập tức chụp ảnh, ghi khoảnh khắc xinh khác biệt của con gái.
Sau khi đồ xong, ba con họ ăn ở Holiland. Cung Tuyết thường xuyên Ngụy Minh nhắc đến, quả thật món ăn . chị nghĩ nên ăn nhiều vì là đồ chiên rán, sợ sẽ tăng cân.
Một cửa hàng nhỏ bên cạnh Holiland cũng thuê , hiện đang trong quá trình sửa chữa. Cung Oánh cho đây cũng là của Holiland, dùng để bán sữa chuyên biệt, với cái tên là “Niệm Nô Kiều”.
Sau , cứ cách Holiland mười bước chân sẽ một Niệm Nô Kiều, chúng sẽ trở thành mối quan hệ cộng sinh, giống như Mixue Bingcheng và Ruixing Coffee.
Cung Tuyết lắc lắc ly sữa trân Chu trong tay: “Bán cái hả?”
“ .”
Cung Tuyết: “Cái ngon thật!”
Cung Oánh: “Cố gắng uống ít thôi, hàm lượng đường cao.”
Sau đó họ xem phim. Tháng Tư là thời điểm ế ẩm của điện ảnh, ngoài bộ phim nhập khẩu Breakdance (Vũ Điệu Sấm Sét), thì phim nội địa đáng xem nhất là I Love Lolana ( Yêu Dạ Lai Hương), một bộ phim đề tài gián điệp do Teddy Robin và Từ Khắc đạo diễn, với các diễn viên chính là Lâm T.ử Tường, Lâm Thanh Hà, Teddy Robin, Từ Khắc...
Cung Tuyết vẫn ưu tiên phim Hong Kong, dù phim Hong Kong về đề tài gián điệp chắc chắn cũng lấy tính giải trí trọng tâm, theo kiểu hài hước.
Mẹ Trang Triệt thấy bóng dáng của bộ phim cũ Thiên Tự Đệ Nhất Hào trong bộ phim , và biệt danh của Lâm Thanh Hà trong phim chính là "Thiên Tự Đệ Nhất Hào", cũng khá thẳng thắn.
Điện ảnh Hong Kong thời kỳ là như , mỗi nơi chép một chút, nhào nặn thành một bộ phim. Ở I Love Lolana còn thấy bóng dáng của những bộ phim kinh điển nước ngoài như Casablanca và La Grande Vadrouille.
Tất nhiên doanh thu phòng vé cũng tệ, hiện vượt mốc mười triệu và triển vọng lọt top 10 của năm.
Cung Oánh đ.á.n.h giá là bình thường: “Bộ phim nhất năm nay em xem là Project A (Kế Hoạch A) của Thành Long, tiếc là hết chiếu .”
Cung Tuyết cũng thấy tiếc nuối, đó là kịch bản do Ngụy Minh , lẽ đợi một thời gian nữa mới thể xem băng video, vì phim còn tiếp tục chiếu ở nước ngoài, hiện đang công chiếu sôi nổi ở Nhật Bản.
Không lâu , Liễu Như Long trở về từ Nhật Bản, đồng thời mang về tin tức Project A thu về 1 tỷ yên tại Nhật Bản, và đây mới chỉ là sự khởi đầu cho cơn sốt phòng vé.
1 tỷ yên, hiện tương đương 30 triệu đô la Hong Kong, đây là một đỉnh cao mà series Aces Go Places (Tuyệt Đỉnh Pha Lê) khó thể đạt tới. Hơn nữa, với đà , nó sẽ sớm vượt qua thành tích nhất đây của Thành Long là Drunken Master (Túy Quyền), và việc vượt qua kỷ lục nhất của phim tiếng Hoa là Shaolin Temple (Thiếu Lâm Tự) với 3 tỷ yên trong tương lai cũng là vấn đề.
Trâu Văn Hoài rầm rộ tuyên truyền tin tức ở Hong Kong, cũng là để chọc tức Cinema City. Doanh thu phòng vé cao ở Hong Kong thì gì giỏi, Hong Kong chỉ là một nơi nhỏ bé, bản lĩnh thì hãy so với cầu.
Doanh thu phòng vé ở nước ngoài càng cao, Trâu Văn Hoài càng cảm thấy 1 triệu mà ông trả cho Ngụy Minh là quá xứng đáng, điều cũng khiến ông đặt nhiều kỳ vọng Winners & Sinners (Ngũ Phúc Tinh), một tác phẩm cũng xem là của Ngụy Minh. Bộ phim cơ bản xong, nhắm đến mùa phim hè.
Liễu Như Long cũng nhận Thành Long yêu thích đến mức nào ở Nhật Bản, vì chuẩn thêm một yếu tố Thành Long Dragon Ball (Bảy Viên Ngọc Rồng).
Ngày trở về, Cung Oánh đưa và chị gái chơi công viên Hải dương về. Cung Tuyết nhờ chụp ảnh cho cùng với những chú hải cẩu và Buzz Lightyear tấm kính, để về khoe với Tiểu Ngụy.
Khi ba con họ về nhà, họ thấy Liễu Như Long ở đó.
Cung Oánh hề bận tâm và chị gái còn ở đó, trực tiếp lao lòng ôm hôn. Cung Tuyết và ngại dám , bèn lấy cớ mua đồ dùng sinh hoạt và cùng xuống lầu.
Mẹ còn cảm thán với Cung Tuyết: “A Oánh mang dáng vẻ của Hong Kong , quá phóng khoáng.”
Cung Tuyết mà thấy ngượng, mỗi chị gặp Tiểu Ngụy còn phóng khoáng hơn thế , mà Chu Lâm còn xem ngon lành nữa chứ.
Sau khi vợ và chị vợ rời , Liễu Như Long ngượng ngùng buông Cung Oánh , tiên lắng bụng cô.
Cung Oánh : “Còn nhỏ lắm mà.”
Sơn Tam
“ cảm giác như đang chuyện với trong bụng em ,” A Long toe toét, bắt đầu lấy quà mua khỏi túi.
Ngoài một sản phẩm điện t.ử chỉ thể mua ở Nhật Bản, còn nhiều đồ chơi nhồi bông.
“Sao nhiều chuột Mickey và vịt Donald thế ? Chúng của Mỹ ?”
A Long còn với Cung Oánh: “Gần đây Nhật Bản khai trương công viên Disneyland. Anh mời đến tham quan bởi Tokuma Shoten. Đợi em sinh con, chúng thể cùng chơi, hoặc đơn giản là Disney ở Mỹ luôn.”
Đây là đầu tiên Liễu Như Long đến thăm Disneyland, và điều cũng giúp tìm hướng phát triển tương lai cho Kuangren Manhua (Họa Cuồng): từ truyện tranh đến hoạt hình, đến công viên chủ đề, phát triển bộ chuỗi ngành công nghiệp.
Điểm nghĩ trùng với Ngụy Linh Linh. Ngụy Linh Linh hiện mở một cửa hàng quà tặng sản phẩm đồ chơi của riêng . Trong tương lai, nếu đưa Transformers công viên giải trí, nếu Optimus Prime và Megatron thể di chuyển, thì chẳng lũ trẻ sẽ rầm rộ móc tiền .
Chỉ là việc đầu tư một công viên giải trí quy mô như Disneyland quá lớn, Tokyo Disneyland đầu tư hơn 200 tỷ yên, vì Ngụy Linh Linh vẫn ưu tiên các khu phức hợp thương mại.
A Long trở về từ Nhật Bản, tiếp theo là việc chuyển nhà. Ngôi nhà mới là căn hộ diện tích lớn nhất ở Taikoo Shing, 1237 feet vuông, còn gọi là "thiên xích hào trạch" (biệt thự nghìn feet vuông). Diện tích tương đương với hơn 115 mét vuông diện tích sử dụng, tính diện tích chung, vì ba phòng ngủ, hai phòng khách, hai phòng tắm trông lớn và rộng rãi, gấp đôi so với căn nhà thuê đây của họ.
Ngoài việc thuê công ty chuyển nhà, các bạn bè thiết và đồng nghiệp như Từ Cẩm Giang và Lương T.ử (Long Ngạo Thiên) cũng nhiệt tình giúp đỡ.
Thành công của A Long cũng mang đến hy vọng cho những bạn bên cạnh, rằng một ngày nào đó họ cũng sẽ định cuộc sống và sự nghiệp ở Hong Kong.
Sau khi chuyển nhà, A Long mời bạn bè đến ăn một bữa cơm.
A Long khuyên họ: “Tốt nhất là nên mua nhà khi cuộc đàm phán Trung – Anh kết thúc, dù là trả góp cũng . Chờ đến khi việc định, nên thì , nên ở thì ở, tình hình kinh tế chắc chắn sẽ khởi sắc, lúc đó giá nhà tăng vọt.”
Từ Cẩm Giang và Long Ngạo Thiên đều ý định, hiện tại giá nhà thực sự rẻ.
Long Ngạo Thiên bây giờ đảm nhận công việc họa sĩ chính của The Legend of Qin (Tần Thời Minh Nguyệt), thu nhập thuộc top đầu trong các họa sĩ của công ty.
Còn Từ Cẩm Giang nhờ Witness (Người Chứng Kiến) mà lộ diện ở nước ngoài, mặc dù là cá nhân tự do nhưng vẫn nhận lời mời đóng phim liên tục, gần đây mới tham gia bộ phim The Devil (Ma Quỷ) của bậc thầy thể loại Cult Quế Trị Hồng.
Tuy vai nam chính, nhưng thu nhập cũng khá đáng kể, hơn nhiều so với thuê. Chỉ là việc đời sống tình cảm còn trống vắng khiến khó chịu, vô cùng ngưỡng mộ Liễu Như Long cả sự nghiệp lẫn gia đình đều viên mãn.
Sau khi chuyển nhà và đãi khách xong, Liễu Như Long trở căn nhà thuê, vì hợp đồng thuê hết hạn, và nó gần công ty ở Cửu Long Thành hơn. Anh để căn nhà mới cho ba phụ nữ trong gia đình, còn thì tạm bợ ở đây.
Môi trường việc yên tĩnh lợi hơn cho công việc của . Hiện tại công ty tuyển một phó tổng giám đốc, thể giúp chia sẻ công việc quản lý hàng ngày, nhờ đó thể dành nhiều thời gian và năng lượng hơn cho việc sáng tạo.
Không chỉ là sáng tác Dragon Ball, còn kiểm soát chất lượng của tất cả các tác phẩm của công ty và duyệt nội dung của từng tạp chí, vì công việc hàng ngày của luôn kín mít.
Ngoài , trở về từ Nhật Bản , A Long còn mua thêm một sách về sản xuất hoạt hình.
Hoạt hình luôn là ước mơ ban đầu của , ở Nhật Bản, thông qua mối quan hệ của Tokuma Shoten, gặp một bạn, khiến càng thêm quyết tâm hành động sớm.
Người bạn lớn tuổi hơn khá nhiều, từng là một họa sĩ truyện tranh ở tuổi đôi mươi, và chỉ bắt đầu đạo diễn phim hoạt hình truyền hình đầu tiên tuổi ba mươi, mãi đến năm 38 tuổi mới thành bộ phim hoạt hình điện ảnh dài đầu tiên trong đời.
Bộ phim tên là Lupin the 3rd: The Castle of Cagliostro (Lupin Đệ Tam: Lâu Đài Cagliostro), A Long xem chỉ một , đây là bộ phim hoạt hình Nhật Bản yêu thích nhất của trong những năm gần đây. Anh còn đặc biệt xem bù cả bản TV, cảnh rượt đuổi bằng xe trong đó thật sự kinh điển, và tên của bạn mới là Miyazaki Hayao.
Liễu Như Long cho rằng đỉnh cao về thể lực của đàn ông là ba mươi hoặc bốn mươi tuổi. Lão Cung (Miyazaki) bây giờ 42 tuổi, đang sản xuất bộ phim thứ hai của là Nausicaä of the Valley of the Wind (Nausicaä của Thung Lũng Gió), chuyển thể từ bộ truyện tranh của chính ông. A Long tham quan phim trường sản xuất và cảm thấy đây sẽ là một đỉnh cao mới của Miyazaki Hayao.
liệu đây là đỉnh cao sự nghiệp của Miyazaki Hayao ? Dù ông cũng lớn tuổi , thể lực sẽ xuống, liệu còn thể tác phẩm nào nữa ? Vì , gặp gỡ Miyazaki Hayao khiến Liễu Như Long nhận nhanh ch.óng hành động. Nếu gì bất ngờ, Dragon Ball sẽ là bộ truyện tranh dài tập cuối cùng của , đó sẽ bước ngành hoạt hình, thể bắt đầu từ những dự án nhỏ để luyện tập và đào tạo đội ngũ.
Liễu Như Long thích xã giao, nhưng một buổi tiệc thể hôm nay, vì Giám đốc phân xã Tân Hoa Xã tại Hong Kong đổi, là một vị lãnh đạo họ Hứa, tương đương với đầu Đại lục tại Hong Kong. Liễu Như Long vốn xuất từ Đại lục và luôn tận dụng sức mạnh của Đại lục.
Ngoài , các thế lực cánh tả khác ở Hong Kong cũng mời, bao gồm vợ chồng Hạ Mộng, vợ chồng Phó Kỳ - Thạch Huệ, diễn viên Bào Khởi Tịnh, v.v.
Liễu Như Long còn mời dẫn vợ cùng, vì tối nay Cung Tuyết và ở nhà xem TV. Chương trình Who Wants to Be a Millionaire (Ai Là Triệu Phú) cũng là ý tưởng của Tiểu Ngụy, thú vị.
Nghe nếu trả lời đúng hết 15 câu hỏi sẽ nhận 1 triệu đô la Hong Kong, và đây thành công . Trang Triệt cảm thấy khó tin.
“Nghe mà cũng đăng ký tham gia.”
Cung Tuyết : “Mẹ thể mà, con thấy mấy câu hỏi cũng quá khó.”
“Cũng quá khó, chỉ là hiểu thôi.” Trang Triệt xua tay.
Mẹ còn ở một thời gian nữa, nhưng Cung Tuyết sắp về Bắc Kinh . Khoảng thời gian thể coi là chứng kiến sự phồn hoa và tiện nghi của Hong Kong, nhưng chị nhớ Ngụy Minh và Chu Lâm hơn.
Vì Cung Tuyết thường xuyên chịu ảnh hưởng từ phim Hong Kong và nhạc Quảng Đông nên cũng hiểu sơ sơ một chút tiếng Quảng Đông, xem dịch cho .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/khuay-dong-nam-1979/chuong-472-chi-tuyet-va-a-man-goi-dien-thoai.html.]
Đang xem thì đột nhiên điện thoại ở nhà reo.
“Alo, nhà Long ?” Một giọng con gái hỏi.
“Ừm, đây là nhà Liễu Như Long, bạn tìm ai?” Cung Tuyết cảnh giác.
Nghe thấy là tiếng Quan Thoại, đối phương cũng chuyển sang chế độ Quan Thoại: “Cô là ai?”
“ là chị gái của Cung Oánh.”
“Chị gái của Cung Oánh... Cung Tuyết?”
“Bạn tên ?”
“Tất nhiên, Nam Cung Tuyết Bắc Chu Lâm, Ngoạ Long Phượng Sồ của điện ảnh Đại lục, còn xem phim cô đóng nữa,” Chu Huệ Mẫn đổi tư thế cầm điện thoại, miệng nhai đồ ăn vặt, gác chân lên bàn , “Chị Oánh nhà , tìm chị .”
“Cô nhà, với A Long ,” Cung Tuyết trả lời, “Xin hỏi bạn là ai?”
“Ồ, tên là Chu Huệ Mẫn, cô thể gọi là A Mẫn, hoặc Vivian. hỏi chị Oánh, bộ đồ của thế nào .”
“ rõ, để cô về sẽ chuyển lời .”
“Vâng,” việc cần xong, nhưng Chu Huệ Mẫn chút cúp máy, “ gọi cô là chị A Tuyết ?”
“Được thôi.” Cung Tuyết tạm thời gạt bỏ sự cảnh giác với cô gái “vợ hát chồng theo” của Ngụy Minh.
“Chị A Tuyết đến Hong Kong là công tác thăm ?”
“A Oánh mang thai, và đến thăm cô .”
“Ồ, chắc sẽ ở vài ngày nữa chứ.”
“Đã một tuần , hai ngày nữa là định về.”
“Ồ, tiếc quá, Hong Kong tuy lớn nhưng nhiều nơi vui chơi lắm. Chị ăn Holiland ?”
“Ăn , sữa trân châu cũng uống .”
Chu Huệ Mẫn tự hào : “Trà sữa trân châu là do sáng chế đó, đó chế biến .”
“Wow, bạn giỏi quá, chỉ hát mà còn sáng chế đồ uống nữa.” Cung Tuyết nhận tính cách trẻ con của cô gái đối diện, dù cũng mới 16 tuổi mà. Chị bình tĩnh hỏi, “Vậy bạn tìm A Oánh quần áo là đồ gì ?”
Chu Huệ Mẫn : “Vì một MV ca nhạc cho bài hát của , cần trang phục cổ trang. hài lòng với những bộ cổ trang nữ trong các bộ phim cổ trang đó, nên nhờ chị Oánh, nhà thiết kế duy nhất mà quen, thiết kế vài bộ cổ trang thật .”
Ý tưởng MV ca nhạc là do Chu Huệ Mẫn tự nghĩ khi Ngụy Minh , khi trao đổi thư từ với Ngụy Minh thì cô nhận lời khen ngợi của , còn đề nghị thể thêm cốt truyện MV ca nhạc, bán cho đài truyền hình.
Mặc dù điều thể tăng chi phí cần thiết, một MV cốt truyện tương đương với một đoạn phim ngắn, nhưng nhiều fan hâm mộ của Chu Huệ Mẫn gửi thư qua bạn học, rằng cô lên TV cũng tổ chức concert, bình thường thấy cô lộ diện, các fan đều buồn.
Vì , cô dùng cách MV để bù đắp cho các fan, đồng thời giúp tăng thêm sự xuất hiện mà cô thể chấp nhận.
Hơn nữa, kỳ nghỉ hè, A Minh còn đến Hong Kong một bộ phim, cô còn nghĩ đến việc đóng một vai khách mời, coi như là rèn luyện diễn xuất .
“Ồ, quần áo của cô , thiết kế xong . Lát nữa sẽ đưa bản thiết kế cho cô xem.”
Khi về nhà, chị gái chuyển lời về cuộc gọi của Chu Huệ Mẫn, Cung Oánh trả lời như .
Đồng thời cô cũng quan sát phản ứng của chị gái, dường như phản ứng đặc biệt nào. Có lẽ nào là nghĩ quá nhiều ? Thực rể chỉ đơn thuần là ngưỡng mộ cô nhóc Chu Huệ Mẫn đó, nên mới luôn bài hát cho cô ?
Theo lời đề nghị của Cung Tuyết, Cung Oánh cho chị xem bản thiết kế cổ trang của . Đây là thiết kế cho Mãn Nguyệt Tây Lâu, vì tất cả đều là kiểu Tống, áo cưới, thường phục.
“Đây cũng là đầu tiên em thiết kế cổ trang, cần tra cứu nhiều tài liệu, còn tạo sự mới mẻ và khác biệt nữa. Nếu cô chi tiền hào phóng, em nhận .” Cung Oánh càu nhàu nở nụ hài lòng khuôn mặt, cảm thấy thể tham gia giới phim .
“À, em còn lấy tiền của hả?” Cung Tuyết bất ngờ, “Hai bên là đối tác ?”
Cung Oánh: “Chuyện nào chuyện đó chứ, thiết kế cái tốn của em bao nhiêu thời gian. Hơn nữa cô thiếu tiền, một album kiếm hơn một triệu . Mấy năm gần đây album nhạc Quảng Đông doanh cao nhất chính là First Love: Vivian Chow của cô .”
Cung Tuyết: “Vậy ngày mai em sẽ đưa những bản thiết kế cho cô ?”
“Ừm, chắc là tối mai, đợi cô tan học.”
Cung Tuyết chợt động lòng: “Hay là chị cùng em nhé, chị cũng gặp cô lắm, dù cũng nhiều bài hát của cô .”
“Chắc , quên với chị một chuyện,” Cung Oánh , “Bà Hạ Mộng chị sắp về, bảo là ngày mai mời chị ăn cơm. Bà hỏi chị tối rảnh , lúc đó gọi cho bà .”
Cung Tuyết tất nhiên thể là ngày mai rảnh, hẹn bữa khác. Hạ Mộng là bậc tiền bối, cũng là , trong lòng Cung Tuyết đương nhiên quan trọng hơn Chu Huệ Mẫn, nên chị vội gọi điện thoại xác nhận chuyện .
Hai hẹn thẳng tại công ty điện ảnh Blue Bird, tham quan ăn cơm .
Ở đó, Cung Tuyết thấy áp phích và thành tích mà ba bộ phim kể từ khi Blue Bird thành lập đạt .
Young Dragons (Anh Hùng Xuất Thiếu Niên), Let's Make Laugh (Biểu Thác Thất Nhật Tình) và Boat People (Thuyền Nhân), trong đó hai bộ là kịch bản của Ngụy Minh.
“A Tuyết, đúng là em , chị suýt nhận .” Hạ Mộng quan sát Cung Tuyết đổi mới, quả thật là đổi lớn. Chỉ khi cô khen ngợi, nụ duyên dáng mà Cung Tuyết lộ vẫn giống như .
Blue Bird hiện vẫn là một công ty điện ảnh nhỏ, thường ngày nhiều , hơn nửa năm khởi , chỉ đang chờ dự án mới là Paper Butterfly (Hồ Điệp Giấy).
Hạ Mộng nghĩ đến việc mở rộng công ty quá lớn, công ty may mặc của cô và chồng cũng ăn khá , Blue Bird cứ coi như là nơi gửi gắm tinh thần điện ảnh của .
Sau khi trò chuyện về ấn tượng của Cung Tuyết về Hong Kong, Hạ Mộng đột nhiên hỏi: “Em bao giờ nghĩ đến việc ở Hong Kong như A Oánh ? Chị dù là diễn viên điện ảnh nổi tiếng như em, ở Đại lục một cơ hội diễn xuất cũng dễ dàng. Trong khi Hong Kong nhỏ bé hơn cả trăm bộ phim khởi mỗi năm, cơ hội nhiều.”
Cung Tuyết lắc đầu: “Cơ hội tuy nhiều, nhưng tất cả đều phù hợp với em. Hầu hết các vai diễn em diễn , cảm thấy phong cách diễn xuất của sẽ lạc lõng trong phim Hong Kong.”
“Vậy nếu là một bộ phim Hong Kong ở Đại lục thì .” Hạ Mộng đột nhiên hỏi tiếp.
“À?”
Hạ Mộng dậy, tìm một kịch bản của Paper Butterfly, do dự một lúc đưa cho Cung Tuyết.
Thực đây Hạ Mộng nghĩ Cung Tuyết phù hợp với vai diễn , mặc dù cô , nhưng khí chất đúng.
Tuy nhiên, hôm nay gặp Cung Tuyết, thấy sự đổi của cô một tuần sống ở Hong Kong, khiến Hạ Mộng thấy khả năng biến hóa của một nữ diễn viên. Nếu cô thể sâu hơn một chút, lẽ cô thực sự thể diễn vai San San.
“Đây là một bộ phim trọng điểm tiếp theo của Blue Bird, hai nữ diễn viên chính. Một là A Trân, hiệu trưởng trường tiểu học ở một vùng nông thôn Quảng Đông, tìm Tư Cầm Cao Oa đóng. Người là San San, một phụ nữ ly hôn sống ở Hong Kong 20 năm, cô rời quê hương năm mười tuổi. Chị em thử vai San San .”
Nghe Hạ Mộng , Cung Tuyết cũng lên: “Nói thật, đồng chí Ngụy Minh kể cho em câu chuyện , em thích. Vai San San phức tạp và quyến rũ, nhưng em cân nhắc xem liệu thực sự đủ khả năng đảm nhận .”
Hạ Mộng kéo cô xuống: “Thực chị tìm thẳng một nữ diễn viên Hong Kong để đóng, hợp, hợp, nhưng việc lâu dài ở Đại lục. Nếu một nữ diễn viên Đại lục thể đạt hiệu quả của nữ diễn viên Hong Kong, thể diễn tả cảm giác quen thuộc xa lạ khi trở về quê hương hai mươi năm rời xa, thì nữ diễn viên Đại lục cũng là một lựa chọn tồi.”
Cung Tuyết hiện tại vẫn đủ tiêu chuẩn. Hạ Mộng đưa bản kịch bản tiếng Quan Thoại cho cô: “Em thể xem kịch bản . Nếu em quyết tâm diễn, chị thể cho em một thời gian để trải nghiệm cuộc sống. Nếu lúc đó thể đáp ứng yêu cầu, thì thể quyết định.”
Vì trách nhiệm với tác phẩm, Hạ Mộng quyết định ngay việc , chắc chắn sự đồng ý của cả cô và đạo diễn Nghiêm Hạo mới .
Ôm kịch bản về nhà, Cung Tuyết phòng ngủ và ngoài nữa, xem xong kịch bản suốt đêm.
Trước đây chỉ Ngụy Minh kể chuyện bằng lời , bây giờ xem bản kịch bản chỉnh, nó còn tinh tế hơn những gì Ngụy Minh . Những khuyết điểm về tính câu chuyện đủ cũng bù đắp bằng những diễn biến nội tâm tuyệt vời.
“Quả là một vở kịch !”
Cung Tuyết lập tức rung động, dù còn thiếu sót nhưng vẫn thử. Chị bàn bạc với em gái và .
Nếu nhận bộ phim , Cung Tuyết ít nhất sống ở Hong Kong một thời gian nữa để trải nghiệm cuộc sống, thậm chí đổi những thói quen cử chỉ của . Vì , và em gái đều ủng hộ, ủng hộ vô điều kiện.
“Vậy chị học tiếng Quảng Đông ?” Sau khi ủng hộ, Cung Oánh hỏi.
“Bà Hạ Mộng lúc thì Quan Thoại là , vì đều là diễn viên Đại lục, thống nhất ngôn ngữ hợp tác sẽ tiện hơn. ở Hong Kong sẽ l.ồ.ng tiếng .”
Sự ủng hộ của họ vẫn đủ, Cung Tuyết còn gửi điện báo cho Ngụy Minh kể về chuyện .
Ngụy Minh lúc đang dùng cách của để tiễn Chu Lâm. Chị Lâm sắp đến Tô Châu Journey to the West: The Country of Women (Tây Du Ký: Nữ Nhi Quốc), sớm hơn so với lịch sử hơn hai năm. Tốc độ của đoàn phim Tây Du Ký thật đáng nể, xong Chu Lâm thì tháng sẽ đến Hồng Hài Nhi, Tết năm là thể xem .
Sau màn đưa tiễn bảy bảy , Chu Lâm mềm nhũn trong vòng tay Ngụy Minh: “Bản Vương ngày mai , nhưng Tiểu Tuyết cũng sắp về . Anh ở nhà ngoan nhé.”
Ngụy Minh: “Biết , em chắc là cần thăm đoàn phim .”
“Không cần , dễ mất tập trung lắm. yên tâm, bộ đồ diễn đó chắc chắn sẽ mang về cho , .” Chu Lâm lườm một cái, ngay nhóc hư hỏng đang nghĩ gì mà.