Kỳ Án Truy Tung - Chương 9

Cập nhật lúc: 2025-10-26 13:34:27
Lượt xem: 11

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8pYOUfPdMO

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

"Sái Kim Tiên vốn là một tờ giấy bình thường, chỉ là lúc chế tác quét thêm lớp keo pha lẫn bụi vàng hoặc bạc. Nhờ thế mà giấy tỏa sáng rực rỡ như phát hào quang, nên mới gọi là Sái Kim Ngân Ngũ Sắc Lạp Tiên."

 

Bạc Nhược U dùng hai chiếc kẹp trúc, cẩn thận khuấy động trong chậu.

 

"Do , Sái Kim Tiên bền chắc hơn giấy thường, ít lem mực, thích hợp để thơ vẽ tranh. Trong hầu phủ, đây lẽ là vật thường gặp, nhưng việc nó xuất hiện trong dày của c.h.ế.t, nét mực phai mờ quá nửa, may mắn chất giấy còn nên vẫn thể cứu vãn."

 

Nói đến đây, Bạc Nhược U ngẩng đầu lên.

 

"Dân nữ cần một loại lam thảo."

 

Bạc Nhược U cúi , kéo tay áo lên, lộ một đoạn cánh tay ngọc ngà cùng cổ tay trắng ngần, eo thon thêm phần nhỏ nhắn. Tuy đang bận rộn, nhưng nàng vẫn toát lên vẻ dịu dàng tao nhã.

 

Hoắc Nguy Lâu liếc nàng.

 

"Loại lam thảo nào?"

 

"Cỏ lam, tùng lam đều ."

 

Lam thảo vốn hiếm, thường xưởng vải dùng để nhuộm, Hoắc Nguy Lâu liền gật đầu, cửa phân phó ngay.

 

Bạc Nhược U tiếp tục cẩn trọng trải thẳng tờ Sái Kim Tiên nhàu nát.

 

Sái Kim Tiên chỉ to bằng bàn tay, khi nuốt dày mấy ngày, bên ngoài chỉ còn một lớp mỏng manh thể xuyên qua, Bạc Nhược U dám sơ suất, sợ rằng xé rách sẽ khó thấy chữ.

 

Đổi nước sạch vài , tờ giấy đầy nếp nhăn mới dần lộ hình dáng. Phúc công công bên quan sát, kinh ngạc thốt lên.

 

" là Sái Kim Tiên."

 

Khi nước rửa trôi lớp bụi, Sái Kim Tiên ánh lên màu vàng bạc lấp lánh. cả trang giấy mỏng như sương, chữ đó chỉ còn lờ mờ vài nét.

 

Phúc công công thở dài.

 

"Như thế phân biệt nổi?"

 

Bạc Nhược U đáp.

 

"Muốn rõ từng chữ là điều thể, nhưng dân nữ sẽ cố gắng hết sức."

 

Phúc công công liếc sang Hoắc Nguy Lâu.

 

"Hầu gia tra hỏi ?"

 

Hoắc Nguy Lâu mặt trầm ngâm.

 

"Không khác lời Trịnh Văn Yến là bao."

 

Phúc công công thở dài.

 

"Vậy là xác định Trịnh tam gia dối. Dù tâm tư phần bất , nhưng chứng cứ, cũng thể kết tội g.i.ế.c ."

 

Ánh mắt Phúc công công sáng rực rơi lên Bạc Nhược U.

 

"Chỉ còn trông mong Bạc cô nương thể chữ giấy."

 

Hoắc Nguy Lâu cũng chăm chú Bạc Nhược U.

 

Y từng phá án khắp châu phủ, nhưng đây là đầu tiên gặp như Bạc Nhược U. Một ngỗ tác nhỏ bé mà kiên nhẫn, chăm chỉ hơn cả quan , còn tài năng hiển lộ. Nếu nàng là nam tử, thật đáng để thu dùng.

 

Đáy mắt Hoắc Nguy Lâu thoáng chút tiếc nuối, đúng lúc đó, Bạc Nhược U đưa mu bàn tay lau mồ hôi, ngẩng lên bắt gặp ánh của y, nàng phần sững sờ, rõ ý tứ.

 

Đáy mắt Hoắc Nguy Lâu chỉ thoáng hiện chút cảm xúc tan biến, y nhíu mày hỏi.

 

"Nếu cho chữ hiện , cần bao lâu?"

 

Giọng y uy nghiêm trở , tựa như khoảnh khắc chỉ là ảo giác. Bạc Nhược U nghĩ ngợi chút đáp.

 

"Có lẽ đến ngày mai."

 

Rồi ngoài cửa sổ, thấy mặt trời lên cao, nàng thêm.

 

"Phải xem hôm nay nắng ."

 

Hoắc Nguy Lâu cau mày, dường như hài lòng với thời gian . Bạc Nhược U cũng rõ lý do. Nhớ buổi gặp đầu tiên hôm qua, y từng hài lòng khi nàng là ngỗ tác do Hạ Thành mời đến. Ý nghĩ "Hoắc Nguy Lâu xem thường nữ tử" vụt qua trong lòng nàng, khiến nàng vội sửa lời.

 

"Nếu trời thuận, sớm nhất là chiều nay."

 

Mi tâm Hoắc Nguy Lâu giãn , ánh mắt cũng sáng ngời. Quan nào mà thích thuộc hạ năng lực như ?

 

Trong lòng Hoắc Nguy Lâu sinh tiếc nuối nữa, biểu lộ mặt.

 

"Hầu gia."

 

Tiếng gọi bất ngờ vang lên, là Hạ Thành vội vã chạy đến. Hoắc Nguy Lâu xoay , Hạ Thành cửa ngay.

 

"Hạ quan phái đến từ đường, gặp Ngọc ma ma , bà ở một tại từ đường. Theo lời bà, mấy năm qua hề khỏi cửa lớn, chuyện trong phủ chỉ lão phu nhân qua đời, ngay cả chuyện Trịnh nhị gia rơi xuống lầu cũng ."

 

Nói xong, ánh mắt Hạ Thành kỳ lạ.

 

"Người chút khác thường."

 

Hoắc Nguy Lâu Hạ Thành, gương mặt đầy đặn của Hạ Thành nhăn .

 

"Hạ quan cũng khó diễn tả. Chỉ là thấy bà sống ở từ đường bao nhiêu năm mà bước chân ngoài, việc phần khó tin. Hơn nữa... Hầu gia gặp bà , trông chút đáng sợ, âm khí dày đặc..."

 

Nghĩ một lát, Hạ Thành mới dùng đến chữ "âm khí".

 

Hoắc Nguy Lâu nhíu mày.

 

"Hiện bà ?"

 

Hạ Thành đáp.

 

"Vẫn trong từ đường."

 

Hoắc Nguy Lâu liếc qua Bạc Nhược U, .

 

"Dẫn đến đó xem."

 

Hạ Thành gật đầu ngay, Hoắc Nguy Lâu sang Phúc công công, Phúc công công lập tức đáp.

 

"Hầu gia yên tâm, lão nô sẽ ở đây."

 

Sau đó, Hoắc Nguy Lâu mới rời linh đường.

 

Bên ngoài, tuy nắng nhưng gió lạnh buốt mặt. Cách đó xa hai hạ nhân mang vật nặng linh đường, Hoắc Nguy Lâu liếc đôi tay đỏ ửng vì lạnh của họ. Ánh mắt y trầm xuống, thoáng nhớ tới đôi tay mảnh khảnh của Bạc Nhược U khi cầm kẹp trúc, đôi tay ngọc ngà như ủ trong băng tuyết.

 

Hoắc Nguy Lâu thu hồi tầm mắt.

 

Y một lời, thầm quan sát hầu phủ. Từ đường tách khỏi khu chính của phủ, về phía Bắc, càng cảm giác hầu phủ rộng lớn.

 

"Khuôn viên do Trịnh gia xây dựng?"

 

Hạ Thành rõ ý của Hoắc Nguy Lâu, chỉ đáp theo khuôn phép.

 

"Không, đây từng là nơi ở của một vương tiền triều. Khi xây dẫn nước Hoán Hoa Khê từ phía Nam về tạo thành ba hồ trong vườn. Sau triều đại đổi, vườn bỏ hoang, hồ cũng khô cạn. Khoảng 60, 70 năm , Trịnh lão gia mua , tu sửa thành tổ trạch."

 

Hoắc Nguy Lâu liếc quanh, càng tiến Bắc càng thấy nhiều tùng bách trăm năm. Nếu khu vườn là do Trịnh gia xây, chắc hẳn tốn ít tiền bạc. Với trách nhiệm giám sát quan , y luôn chú ý tới những chi tiết nhỏ nhặt.

 

Đi qua nguyệt môn, quả nhiên tách biệt hẳn khỏi khu chính của hầu phủ, mắt là rừng trúc rậm rạp. Giữa trưa, ánh sáng trong rừng trúc loang lổ sặc sỡ, Hoắc Nguy Lâu dẫn qua con đường nhỏ vắng vẻ. Không lâu thấy từ đường hầu phủ ẩn rặng tùng bách.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/ky-an-truy-tung/chuong-9.html.]

Tùng bách che trời, tuyết đọng cành tựa vòm trời phủ lên từ đường. Đứng bên ngoài thấy nơi âm khí nặng nề, khó đón nắng.

 

Mặc dù tùng bách thường biểu hiện sự nghiêm trang kính trọng tổ tiên, cảnh tượng hợp với hai chữ "âm khí" mà Hạ Thành .

 

Đoàn tiến cửa viện, tuyết đọng dày đặc, chỉ mấy chuỗi dấu chân, lẽ là của đó. Hạ Thành nhanh lên gọi cửa.

 

"Ngọc ma ma? Hầu gia đến , mở cửa ."

 

Trong phòng im lặng như tờ. Khi Hạ Thành cau mày, cánh cửa bất ngờ mở tiếng bước chân.

 

Bên trong hiện khuôn mặt trắng bệch như tử thi vì nhiều năm gặp ánh sáng. Ngọc ma ma ngoài 50, gương mặt tiều tụy, đầy tàn nhang, đôi mắt đen ngòm thiếu sức sống. Vừa xuất hiện, bà khiến rợn .

 

TBC

Khuôn mặt bà lộ khe cửa, ánh mắt dừng Hoắc Nguy Lâu phía .

 

Không bà nghĩ gì, vẻ mặt đổi, mím môi mở rộng cửa.

 

Bà mặc một bộ đồ đen điểm màu trắng, bên trong phòng là một mảng tối tăm, hình như hòa bóng đêm. Hạ Thành còn chần chờ , Hoắc Nguy Lâu nhanh chân bước từ đường.

 

Sau cửa là chính sảnh rộng rãi, bài vị tổ tiên Trịnh thị đặt ở hướng chính Bắc, đèn chong leo lét, hai bên là sương phòng. Một bên để nhang đèn cúng tế, bên còn là phòng của Ngọc ma ma. Hoắc Nguy Lâu đảo mắt quanh phòng chăm chú Ngọc ma ma. Bà chắp tay, cúi đầu đối diện với y.

 

Hoắc Nguy Lâu hỏi:

 

"Bà đến đây bao nhiêu năm?"

 

"Nô tỳ sống ở đây 15 năm ."

 

Lời của Ngọc ma ma cứng ngắc, tựa hồ vì lâu mở miệng mà giọng trở nên khàn khàn, chút quái lạ.

 

Hoắc Nguy Lâu hỏi:

 

"Vì đến đây?"

 

Ngọc ma ma mím môi.

 

"Nô tỳ phạm tội, đến đây chuộc tội."

 

Ngọc ma ma cúi đầu, nếu đóng cửa , bà tựa như một cái xác hồn, chút thở của sống. Hoắc Nguy Lâu im lặng một lúc hỏi.

 

"Tội gì?"

 

Ngọc ma ma cúi đầu thật thấp, đáp.

 

Hoắc Nguy Lâu nhíu mày, Hạ Thành lên tiếng.

 

"Người đang hỏi là Võ Chiêu hầu. Ngọc ma ma, hiện cái c.h.ế.t của lão phu nhân quý phủ nghi vấn, bản quan khuyên bà gì thì rõ, dễ bề đòi công đạo cho lão phu nhân, cũng là trọn tình chủ tớ."

 

Ngọc ma ma vẫn rủ đầu xuống.

 

"Lão phu nhân hơn 50 tuổi, yên nghỉ vĩnh hằng. Mấy ngày nữa nô tỳ cũng sẽ xuống đó theo hầu ngài, tiếp tục tình nghĩa chủ tớ."

 

Lời khiến Hạ Thành khỏi rùng .

 

Không chút bi lụy cái c.h.ế.t, bà chỉ dửng dưng như thể chấp nhận phận.

 

Trong bóng tối, Hoắc Nguy Lâu lạnh.

 

"Ma ma sợ c.h.ế.t, nhưng bà nghĩ tới đám con cháu hầu phủ ? Bà là hầu cận của lão phu nhân, chẳng chịu rõ vì đến đây chịu tội. Chẳng lẽ mặc kệ chuyện Trịnh Văn Yến quý phủ gánh vận xui rủi ?"

 

Vai Ngọc ma ma co rúm , bỗng nhiên bà liếc mắt lưng Hoắc Nguy Lâu, như thể ai đó ở đó. Cái khiến Hạ Thành giật , vội , nhưng phía y chỉ là một bức chân dung tổ tiên Trịnh thị treo tường.

 

"15 năm , một thị bên cạnh hầu gia sinh con trai, nô tỳ chăm sóc sơ suất khiến con đều mất mạng. Đáng lẽ phạt đ.á.n.h c.h.ế.t, nhưng lão phu nhân nhớ tình chủ tớ nên để nô tỳ đến đây chuộc tội, đó là lý do nô tỳ ở đây."

 

Ngọc ma ma xong, xoay đến bài vị liệt tổ liệt tông Trịnh thị quỳ xuống, miệng kinh văn.

 

Bóng lưng bà tựa như tượng đá, Hạ Thành định lên tiếng, nhưng Hoắc Nguy Lâu giơ tay ngăn . Y hôm nay Ngọc ma ma sẽ thêm gì nữa.

 

Khóe môi Hoắc Nguy Lâu thoáng nụ lạnh, xoay ngoài, Hạ Thành theo , nén rùng .

 

"Hầu gia, nơi nào cũng kỳ quái. Vừa hạ quan đến, bà chỉ mở nửa cửa, chỉ bên trong mà chuyện, thật đáng sợ. Hầu gia, tiếp theo nên gì?"

 

"Đi điều tra hạ nhân hầu phủ, ai ở đây hơn 15 năm, kiểm chứng lời bà . Cả những tin đồn về vận xui của Trịnh Văn Yến, cứ hỏi từng một."

 

Hoắc Nguy Lâu dừng bước, cửa phòng, ánh mắt lạnh lùng thêm một nữa.

 

"Giả thần giả quỷ như , chuyện về vận xui đó càng thêm bí ẩn."

 

Hoắc Nguy Lâu rời khỏi từ đường, đầu .

 

Trong linh đường Tây viện, Tú Y Sứ mang lam thảo tới. Bạc Nhược U đang ngâm Sái Kim Tiên trong nước, vẻ mặt Phúc công công tràn đầy phấn khởi. Bạc Nhược U .

 

"Nước tuy trong suốt, nhưng khi thấm qua vải hoặc giấy, phơi nắng sẽ đổi màu. Sái Kim Tiên mỏng manh, nhưng những nơi mực sẽ hiện rõ."

 

Phúc công công kinh ngạc.

 

"Làm ?"

 

Bạc Nhược U .

 

"Nghĩa phụ dạy, hai năm huyện nha gặp án, hung thủ vứt thư xuống hồ, chữ nhòe. Nghĩa phụ dùng cách để chữ hiện ."

 

Phúc công công khen ngợi.

 

"Nghĩa phụ của cô quả là tài giỏi."

 

Bạc Nhược U đáp, ngâm Sái Kim Tiên nửa canh giờ, trải khăn, đem phơi nắng. Phúc công công chăm chú , thấy giấy phơi càng lâu càng đổi màu, chữ bắt đầu hiện lên.

 

Mặt trời dần ngả Tây, chữ càng rõ, dù chỉ một, hai chữ nhận diện , Bạc Nhược U trầm ngâm, đặt tấm khăn lên linh đường, xin một chậu than để hơ.

 

Hoàng hôn, Hoắc Nguy Lâu cùng Hạ Thành đến linh đường. Hỏi về từ đường, Hạ Thành kể , Phúc công công cũng đầy cảm thán.

 

"Hầu môn thế gia thanh cao thế , cũng thấy quái lạ?"

 

Bóng đêm sắp buông, nhớ lời , Bạc Nhược U cầm tờ giấy lên hơ lửa, giữ cách để cháy. Khuôn mặt nàng ửng đỏ vì ánh lửa, đôi mắt trong veo phản chiếu ánh sáng, tạo nét nhu mì khó cưỡng.

 

Hoắc Nguy Lâu ở cửa, thoáng rời mắt .

 

lúc , đôi mày thanh tú của Bạc Nhược U nhướng lên, mắt sáng rực, khóe môi cong lên.

 

"Thấy chữ ."

 

Đây là đầu Hoắc Nguy Lâu thấy nàng tươi như , vẻ dịu dàng bỗng chốc trở nên rực rỡ. Một khoảnh khắc như bình minh xua tan màn sương mù khiến y thoáng ngẩn . Người như y, vốn chỉ chú tâm tình tiết vụ án. Chợt khựng , y lui Phúc công công một bước mới tiến lên.

 

Dưới ánh lửa, Phúc công công nhịn lên chữ giấy.

 

"Đầu thất của , là ngày c.h.ế.t của ngươi."

 

"Năm âm giờ âm, vì ... Chữ là gì?"

 

Nét mực nhòe, Phúc công công nhất thời nhận , nhưng Hoắc Nguy Lâu thì khác.

 

"Năm âm giờ âm, vì đền mạng."

 

Hoắc Nguy Lâu lạnh nhạt tám chữ , Phúc công công và Hạ Thành tức khắc rùng . Bạc Nhược U bỗng nhiên cau mày.

 

"Hôm nay là ngày nhị thất của lão phu nhân..."

 

Hạ Thành và Phúc công công hiểu ý Bạc Nhược U, nhưng Hoắc Nguy Lâu lập tức bật dậy. lúc đó, một gã Tú Y Sứ nhanh chóng bước linh đường.

 

"Hầu gia, Trịnh tam gia gặp chuyện !"

 

 

 

 

Loading...