Loạn Thế Chạy Nạn, Từng Bước Kinh Tâm - Chương 91: Thiếu Niên Anh Hùng.
Cập nhật lúc: 2026-02-04 05:27:57
Lượt xem: 2
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Dương Sơ Tuyết bước tới mặt Tôn thị, ôm c.h.ặ.t lấy bà : "Nương, yên tâm, con nhất định sẽ lời ."
Nước mắt Tôn thị kìm nén lúc thể kìm nữa, bà ôm lấy Dương Sơ Tuyết mà thầm.
Bao nhiêu năm qua những lời bà từng với ai, kể cả với Dương Đức Hòa, ngay cả lúc hai mặn nồng nhất bà cũng nhắc tới. Bởi vì Dương Đức Hòa thỉnh thoảng nhắc khéo rằng bà dù là đại tiểu thư thì , giờ chẳng vẫn theo một kẻ chân lấm tay bùn như lão .
Dương Sơ Tuyết an ủi Tôn thị xong, cha của bà tên là Tôn Tu Vi, nàng thầm hạ quyết tâm sẽ tìm ngóng thử xem.
Sáng sớm hôm , Thẩm Thanh Từ và Ngô tiêu đầu cưỡi ngựa trở về ánh bình minh.
Hai buộc ngựa xong xuôi thì tập trung tại sân nhà Dương Sơ Tuyết. Chu thị, Nhị Ngưu, Trương đại phu, Triệu viên ngoại và những khác cũng đều mặt.
Tôn thị bước tới một bước : "Mau nhà , chắc là đói cả quãng đường , cơm vẫn luôn hâm nóng cho hai đây."
Dưới mắt Thẩm Thanh Từ là một quầng thâm, y mỉm : "Đa tạ gan nương."
Ngô tiêu đầu cũng chẳng khá hơn là bao, râu ria gió thổi rối bời, lão sảng khoái : "Ta đói lả cả đường , thật quá."
Chu thị vội vàng chào mời hai nhà, cùng Ngưu Hiểu Hiểu bưng cơm lên cho họ.
Dương Sơ Tuyết thấy vội : "Cứ ăn cơm , ăn xong hãy thong thả , việc gì gấp."
Thẩm Thanh Từ gật đầu.
Hai bát mì lớn đầy ắp bưng lên bàn. Thẩm Thanh Từ và Ngô tiêu đầu đói cả chặng đường, vì gấp nên chỉ mang theo chút lương khô, giờ bụng dán lưng .
Hùng hục ăn hết hai bát mì lớn, hai mới thỏa mãn lau miệng.
Ếch Ngồi Đáy Nồi
Trương đại phu vốn tính nóng nảy, lão hai hỏi: "Thế nào, ?"
Thẩm Thanh Từ gật đầu: "Chúng vòng một vòng, phát hiện một con đường thể vòng qua Tây Lâm Châu, nhưng con đường đó khá nhiều sơn tặc, quan binh xuất hiện."
Ngô tiêu đầu cảm thán: "Thẩm tiểu đúng là thiếu niên hùng mà! Suốt dọc đường dù gặp mấy toán sơn tặc, một Thẩm cũng thể địch vạn ."
Câu cảm thán của Ngô tiêu đầu là xuất phát từ tận đáy lòng. Chuyến thám lộ cùng Thẩm Thanh Từ cho lão tận mắt thấy nghịch thiên đến nhường nào. Cả quãng đường phi ngựa nước đại, lão suýt chút nữa là đuổi kịp. Lão là một tiêu đầu thường xuyên bôn ba bên ngoài mà còn chạy suýt c.h.ế.t ngựa.
Hai bên đùi lão cọ xát đến phồng rộp cả m.á.u, thế mà vị thiếu niên đối diện , y cứ đó như chuyện gì, chẳng thấy chút bất thường nào.
Không chỉ thế, hai phi nước đại, đường gặp một toán quân nhỏ chừng vài trăm của Tây Lâm Châu, còn gặp mấy đợt sơn tặc, thế mà y cứ thế hiên ngang xông thẳng qua, lão thì sợ đến mức suýt ngã ngựa.
Lão còn vị thiếu niên cứu hai . Lão thấy trong ánh mắt y chút ghét bỏ, dường như cảm thấy mang theo lão là vướng chân vướng tay, chẳng giúp gì còn thêm loạn. Sau đó Ngô tiêu đầu càng thêm nỗ lực, dùng kinh nghiệm của để chỉ đường, lúc mới nhận chút thiện cảm của thiếu niên.
Lúc trong lòng Ngô tiêu đầu tràn đầy sự sùng bái và kính phục đối với Thẩm Thanh Từ. Cho dù Thẩm Thanh Từ tuổi tác cũng xấp xỉ con trai lão, lão thể cha y , nhưng lão vẫn cứ gọi một tiếng "tiểu ". Việc khiến con trai lão mỗi gặp Thẩm Thanh Từ đều đỏ bừng mặt vì xưng hô thế nào cho .
Triệu viên ngoại hỏi: "Sơn tặc nhiều ? Chúng đông thế liệu trở thành bia ngắm cho chúng ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/loan-the-chay-nan-tung-buoc-kinh-tam/chuong-91-thieu-nien-anh-hung.html.]
Ngô tiêu đầu : "Yên tâm , Thẩm ở đây chắc chắn vấn đề gì. Đám sơn tặc đó đều thành khí hậu, mấy toán sơn tặc đó lớn mạnh thế lực . Chúng cũng ít, nếu đối đầu trực diện với chúng thì phần thắng cũng lớn."
Ngô tiêu đầu vốn một Thẩm Thanh Từ thể cân hết cả lũ, nhưng nuốt lời đó trong.
Dương Sơ Tuyết : "Nếu , để tránh đêm dài lắm mộng, đường vất vả , cứ nghỉ ngơi thật một ngày . Chúng thu dọn đồ đạc, sáng sớm ngày sẽ bắt đầu khởi hành."
Ngô tiêu đầu gật đầu, lão về với nhà và mấy vị tiêu sư một tiếng.
Dương Sơ Tuyết tiếp: "Trong hai ngày hãy chuẩn thêm thật nhiều lương khô. Đợi đến khi địa phận Tây Lâm Châu, chỉ sợ thời gian mà nhóm lửa nấu cơm ."
Dương Sơ Tuyết hỏi dọc đường lưu dân đông .
Thẩm Thanh Từ đáp: "Lưu dân nhiều, một phần nhỏ trong tay lương thực, chắc là cướp ở huyện Hạc Sơn, nên dạt về phía Tây Lâm Châu. Đám sơn tặc dọc đường hễ thấy ai lương thực là cướp, những lưu dân hoặc là ép gia nhập sơn tặc, hoặc là g.i.ế.c."
Ngô tiêu đầu nghĩ đến cảnh tượng thê lương đường, trong lòng khỏi thở dài. Huyện Hạc Sơn quả thực thể ở lâu, đợi quan sai trong thành trấn tĩnh thì bọn họ cũng chẳng ngày lành mà sống.
Trừ việc về hướng kinh thành , bọn họ còn thể chứ? Các vùng đất của các vị Vương gia khác tình hình thế nào, chỉ riêng những gì Tĩnh Vương với nạn dân khiến lòng nguội lạnh .
Điều mới là đáng sợ nhất.
Dương Sơ Tuyết rủ mắt, nàng suy nghĩ một lát chậm rãi ý định của : "Đoạn đường tiếp theo sẽ thái bình , tất cả chuẩn tâm lý thật , mang tâm thái cầu may."
Sau đó nàng trình bày kế hoạch của . Nàng đề nghị suốt dọc đường đều giữ cảnh giác, kể thiếu niên, phụ nữ già, chỉ cần cầm v.ũ k.h.í thì đều mang theo công cụ phòng . Nếu gặp nguy hiểm tuyệt đối la hét om sòm, tụ thành nhóm ba năm để phòng thủ.
Không gây loạn cho đội ngũ, lúc nào cũng chuẩn tư thế phòng . Những thanh niên trai tráng võ công sẽ chia canh giữ ở phía , giữa và đội ngũ. Có thật sự tấn công thì dù trong đoàn già trẻ nhỏ và phụ nữ, cũng để kẻ khác coi thường .
Ngô tiêu đầu thầm gật đầu, mắt sáng rực lên. nha đầu lý.
Chu thị hỏi: "Phụ nữ chúng cũng cầm v.ũ k.h.í ?"
Dương Sơ Tuyết gật đầu: " , như nương và bác thể cầm d.a.o phay phòng , kẻ nào tiếp cận thì cần kỹ xảo gì cả, cứ trực tiếp c.h.é.m cho ."
Ngưu Hiểu Hiểu : "Đến lúc đó sẽ cầm cây cán bột, cái đ.á.n.h đau lắm đấy. Hồi nhỏ sợ nhất là nương cầm cây cán bột đ.á.n.h."
Thúy Hồng che miệng : "nha đầu ngốc ."
Dương Sơ Tuyết thấy đều , tiếp tục dặn dò: "Ngô thúc, phía bên thúc thì thúc tự sắp xếp, nhất định cho rõ ràng. Thật sự gặp nguy hiểm dù thể ứng cứu thì cũng đừng kéo chân la hét lớn tiếng."
Ngô tiêu đầu gật đầu: "Ta hiểu, con yên tâm . Đám chúng đều là những kẻ khá khẩm cả, ngay cả phụ nữ cũng sức lực lắm, chẳng kém gì nam t.ử ."
Dương Sơ Tuyết lúc đầu để ý lắm đến hàm lượng của câu , mãi đến khi sơn tặc ập đến, nàng mới thực sự hiểu thế nào là "chẳng kém gì nam t.ử".
Sau khi bàn bạc xong, Dương Sơ Tuyết chủ động giải tán để Ngô tiêu đầu và Thẩm Thanh Từ nghỉ ngơi. Những Ngô tiêu đầu mang tới thì để lão tự chuyện. Dương Sơ Tuyết lúc bận rộn cùng Tôn thị, Chu thị chuẩn lương khô và những việc vụn vặt khác.
Ngô tiêu đầu đầy vẻ cảm khái bước khỏi cửa nhà Dương Sơ Tuyết. Giờ lão đang hưng phấn, chẳng thấy buồn ngủ chút nào. Lão gọi Con trai ngốc của , bảo nó gọi tập hợp. Lão truyền đạt thật kỹ những lời Dương Sơ Tuyết .