Hách Tri Nhiễm , lúc tâm trạng của Mặc Cửu Diệp đang trong thời kỳ sa sút, nhiều đạo lý hơn nữa cũng nên chuyện gì, tương lai chỉ thể từ từ khuyên bảo.
Ngay lúc , bên ngoài truyền đến một tiếng thét chói tai của Bát tẩu: 'Á... Sao bồn nước và nồi lớn trong bếp, với đồ đạc trong khố phòng đều ở nhĩ phòng trong viện tử của Cửu ?"
Hách Tri Nhiễm ngờ, chỉ một sơ suất của để phát hiện sự khác thường của nhĩ phòng.
Trong lòng nàng rõ nhất tình hình trong đó tồi tệ như thế nào.
Lúc chỉ cần là vật phẩm lớn mà nàng cất gian cơ bản đều ở nhĩ phòng.
Thậm chí còn một bình hoa trang trí trong khố phòng...
Lần , e rằng nàng nhảy xuống Hoàng Hà cũng thể rửa sạch.
Mặc Cửu Diệp chỉ ngước mắt lên thì trông thấy vẻ mặt hoảng hốt thoáng qua của Hách Tri Nhiễm.
"Nếu bọn họ hỏi tới nguyên do, đều đổ lên ."
Hách Tri Nhiễm cũng chỉ thất thần trong giây lát, chẳng mấy chốc thì bình tĩnh .
Đặc biệt là Mặc Cửu Diệp chịu tội , nàng càng thêm tự tin.
Nàng tới cửa nhĩ phòng, chỉ thấy mấy vị tẩu tẩu và Mặc lão phu nhân đều ở nơi đó.
Vẻ mặt hầu như giống , bộ há miệng, trong mắt tràn đầy kinh ngạc.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/luu-day-than-y-mang-theo-khong-gian-chay-nan/chuong-34.html.]
Thấy Hách Tri Nhiễm tới, Tam tẩu lập tức kéo cánh tay nàng.
"Cửu , đồ đạc khố phòng và phòng bếp mất của chúng ở đây?"
Hách Tri Nhiễm học theo dáng vẻ của bọn họ, tỏ vẻ kinh ngạc, trừng to mắt lắc đầu thật mạnh. -
"Tối qua lúc tới thu xếp của hồi môn vẫn như , tại những đồ vật xuất hiện ở nơi ?"
"Tên trộm cũng thất đức quá đấy? Trộm khố phòng thì thôi , ngay cả nồi sắt đen như cũng buông tha." Lục tẩu chút lòng đầy căm phẫn.
" thế, đoán chừng lấy xong cảm thấy giá trị gì, lén lút đưa đến nơi ."
"Ta chỉ , tên trộm là thần tiên ? Lại thể quỷ chuyển nhiều đồ đạc như ."
Nghe các tẩu tử ngươi một câu một câu ở đó mắng tên trộm, Hách Tri Nhiễm dở dở .
lúc , nàng dám lộ cảm xúc .
Trong lúc nàng còn gì đó, Mặc Cửu Diệp nhắm mắt theo đuôi khó khăn bước tới.
"Tất cả đừng nghi ngờ nữa, là do , vốn để mấy thứ hời cho ngoài, đó ngẫm chúng thể mang theo nhiều đồ như , dứt khoát chất hết ở trong nhĩ phòng."
Tuy lời giải thích của gượng ép, nhưng cũng định đào sâu.
Dù Cửu đầy bản lĩnh, những việc , cũng việc gì khó.