Mang theo võ quán chuyển nghề thành nông - 243

Cập nhật lúc: 2025-12-04 00:34:03
Lượt xem: 13

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Cũng giống như sự tùy hứng khi kể Tây Du Ký, Lý Hoa tùy khẩu ngâm lên "Ngàn đập, trăm nung, lửa cháy dữ dội cũng coi thường. Tan nát chẳng hề sợ, chỉ mong giữ trong sạch ở nhân gian."

Thầy Phan vỗ bàn khen , kích động hơn cả khi Tây Du Ký.

Vừa kể chuyện thể xuất khẩu thành chương, càng ngẫm càng thấy ý nghĩa sâu xa, nhân tài đây!

"Lý sư phụ, chỉ tiếc là ngươi là nữ tử!"

"Phan sư phụ, bài thơ "Đá vôi" thật sự do ! Ta thật sự năng khiếu thơ!"

Ngươi thể núi Đại Hắc đá vôi, tùy khẩu một bài thơ "Đá vôi", lúc ngâm thơ biểu cảm động tác đều đúng chỗ, hề chút gượng ép giả tạo, Phan sư phụ thể tin ?

Còn Tây Du Ký cũng là khác , là ai? Gọi đến cho lão phu xem nào!

Phan sư phụ một nữa kiên định quyết tâm ép Lý Hoa học chữ luyện chữ, với tài năng như , thể tự tay ghi chép những áng văn hoa mỹ của , mới thể lưu nhiều hơn cho hậu thế.

thì Lý sư phụ cũng xuất quỷ nhập thần, thỉnh thoảng biến mất trong rừng núi, thú dữ trong rừng càng thể nhớ cảm hứng sáng tác nhất thời của nàng chứ?

"Tan nát chẳng hề sợ, chỉ mong giữ trong sạch ở nhân gian." trở thành phương châm sống của Phan sư phụ, hai bản chữ ưng ý, một bản dán ở gian phòng bên của từ đường, một bản tặng cho phòng ngủ do nhà Hổ Đầu cung cấp.

Sáng tối ngâm nga ba , bỗng thấy tâm hồn gột rửa.

Lý Hoa vẫn sống tùy ý như thường, lấy cớ thành mua hạt giống ớt mà biến mất một ngày, khi trở về thì xe ngựa thêm hai bao tải vải bố, dẫn Tiểu Bàn T.ử và Hổ Đầu trốn trong nhà bóc vỏ ớt, vỏ ớt nghiền nát vẫn dùng để ép dầu hoặc gia vị, hạt ớt để riêng, rửa sạch, phơi khô, phơi nắng hai ngày.

Trên sách căn bản cách chọn hạt giống từ hạt ớt trồng theo phương pháp truyền thống, Lý Hoa liền kết hợp với sách để tự suy ngẫm, dù thì hạt chắc mẩy đầy đặn mới , hạt nào lép và nhỏ thì dùng.

Lý do thuyết phục, ngay cả lão nông dân Lưu lý chính cũng phục.

Ông triệu tập mấy lão nông trong thôn đến việc ở thửa ruộng nhất của dòng họ, cày sâu, bón phân, dọn dẹp sạch sẽ.

Cả thôn đều để mắt đến thửa ruộng đó, các nhà cũng bắt đầu dọn dẹp đất đai, Lưu lý chính bảo nhi t.ử đ.á.n.h xe đưa ông thành, Hổ Đầu cũng đòi theo, đám nhà Lý lão gia cuối cùng cũng hiểu .

Thực theo quy định thành thông lệ hiện nay, lý chính trong thôn quyền đuổi thẳng, ai còn mất công thủ tục chuyển hộ khẩu cho ngươi chứ!

Lưu lý chính cẩn thận, chỉ sợ ảnh hưởng đến tâm trạng của tiểu tài thần Lý Hoa , nên việc nhanh chóng.

Con thật thú vị. Lúc đầu Lưu lý chính thu ruộng, Lý gia lão gia cũng giống như Lưu thị, cầm giấy tờ sổ đỏ tìm thấy, đương nhiên cũng .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/mang-theo-vo-quan-chuyen-nghe-thanh-nong/243.html.]

Mấy ngày nay ai gây sự với họ, Lý gia lão gia cũng ngoan ngoãn trốn trong hang, hôm Lưu thị cũng theo ngoài c.h.ử.i bới, chỉ mong quên họ .

Kết quả là Lưu lý chính xong thủ tục, một đêm. Sáng hôm , mười mấy nam nhân chạy đến hang giúp họ chuyển đồ ngoài, còn bụng tặng một chiếc xe ba gác, đưa chăn chiếu lên cho Giang thị đang ốm yếu liệt nửa .

Phồn hoa như mộng lưu quang tận.

"Mùa xuân đến , trời ấm , mau ! Làng chúng chứa nổi những gây chuyện như các ngươi!"

Cái miệng méo xệch của Giang thị run rẩy, căn bản thể trọn vẹn một chữ, dù kích động đến mấy cũng chỉ chảy nước miếng.

Điền thị bịt mặt, mũi vẫn còn thối, phát âm thanh giống như "Hami Chi" của Kim, chính cũng thấy rùng như côn trùng bò khắp .

Giang thị vốn là kẻ hầu hạ theo , hai thương tàn phế như , bà đương nhiên lùi hết về , chỉ ôm nhi t.ử Tiểu Thuận , giống như Lưu thị nhập .

Đàn ông Lý gia già mặt , Lý Tư Tráng tính, sớm ý định rời , bây giờ đeo đồ đạc của lên, vốn định đẩy Giang thị lên xe ba gác, kết quả cha ruột giữ xe đẩy , đành cúi đầu bước .

Lão Lý ngửa mặt lên trời tuyệt vọng hét lớn: "Quá bắt nạt ! Trời ơi ngươi mở mắt xem!"

Lý Nhị Tráng chút khí khái nam nhân, ch.ó cùng rứt giậu cúi đầu lao thôn dân, nhi t.ử Đại Quế cũng giúp đỡ, giống hệt cha .

cũng ngã lăn đất.

Tam Tráng đẩy , cố gắng trốn thoát: "Đều là do đại tẩu là đồ đàn bà đanh đá đ.á.n.h nương và tẩu tử, giúp chúng đòi công bằng, ngược còn đuổi chúng , thật là ấm ức..."

Giang thị thương mới thể : "Mọi trong thôn cũng mắng đại tẩu đ.á.n.h c.h.ế.t nhi nữ thật tàn nhẫn, cũng đánh..."

Lưu Đại Thành lạnh lùng phất tay, căn bản để ý đến bọn họ.

Vài hộ ngoại lai khác thỏ c.h.ế.t cáo buồn, cảnh tượng t.h.ả.m thương từ xa .

Đều là nhờ sự cứu tế của thôn mà miếng ăn, hôm Lý Hoa phá nhà, trong lòng bọn họ cũng ngứa ngáy tính toán sẽ qua đào chút đồ , nhưng dám thôi.

Bây giờ xem , may mà dám!

Sau sống ở thôn Lưu Oa thế nào, hãy cân nhắc cho kỹ!

Lý gia lão gia cứ thế đuổi khỏi thôn Lưu Oa, mười mấy nam nhân canh giữ ở đầu thôn, tuyệt đối cơ hội về.

Lưu Tam Nha : "Lý Hoa đó chỉ dám bắt nạt chúng , chính đẻ của nàng còn đ.á.n.h c.h.ế.t Nhị Nha, còn để cho bà góa sống sung sướng..."

Loading...