Trên ghế trọng tài, năm vị Hội trưởng danh dự đang lượt xem xét đan d.ư.ợ.c và chấm điểm. Vì lượng khá đông nên thời gian cũng lâu hơn một chút.
Tuy nhiên, khi kiểm tra đến đan d.ư.ợ.c do Bách Lý Hồng Trang luyện chế, cả năm vị luyện d.ư.ợ.c sư đều khó.
Nhìn viên đan d.ư.ợ.c tròn trịa đầy đặn mắt, bên còn tám đường vân đan, bọn họ khỏi bối rối.
"Hội trưởng, phiền ngài qua đây một chút."
Liễu Ngọc Hải cũng chú ý thấy biểu cảm của năm vị luyện d.ư.ợ.c sư, vốn định qua xem thử, thấy tiếng gọi liền lập tức bước tới.
"Có vấn đề gì ?"
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
"Hội trưởng, ngài xem viên đan d.ư.ợ.c ." Tiết Trường Đống chỉ viên đan d.ư.ợ.c mắt, : "Loại đan d.ư.ợ.c dường như loại chúng thường tiếp xúc."
Nghe , Liễu Ngọc Hải cũng ngẩn , thế mà loại đan d.ư.ợ.c khó cả năm vị Hội trưởng danh dự ?
Chỉ là, khi thấy viên đan d.ư.ợ.c mắt, ông cũng bắt đầu thấy khó xử.
như lời Tiết Trường Đống , ông quả thực loại đan d.ư.ợ.c .
"Đây là đan d.ư.ợ.c gì?" Tiết Trường Đống vẻ mặt nghi hoặc: "Nhìn màu sắc và khí tức , phẩm cấp của nó e là thấp, hơn nữa bên còn tám đường vân, chứng tỏ luyện chế vô cùng mỹ."
"Đây là do vị luyện d.ư.ợ.c sư nào luyện chế?" Liễu Ngọc Hải kìm hỏi.
"Hội trưởng, đây là do vị Bách Lý cô nương của Đế gia luyện chế."
"Ồ, hóa là cô ." Liễu Ngọc Hải vỡ lẽ. Lúc Bách Lý Hồng Trang luyện chế, ông cảm thấy loại đan d.ư.ợ.c đơn giản, quả nhiên là thứ bọn họ .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/mi-vuong-sung-the-quy-y-hoan-kho-phi-velw/chuong-4733-lam-kho-ca-dan-duoc-su.html.]
Thực tế, trong đầu ông cũng ngừng suy nghĩ về các loại d.ư.ợ.c liệu Bách Lý Hồng Trang lấy , cuối cùng một khả năng lóe lên.
"Ta cảm thấy viên đan d.ư.ợ.c thể là Bát Chuyển Bồ Đề Đan thất truyền từ lâu."
Lời Liễu Ngọc Hải dứt, mặt năm vị luyện d.ư.ợ.c sư mặt đều hiện lên vẻ kinh ngạc.
"Bát Chuyển Bồ Đề Đan?" Tiết Trường Đống sửng sốt: "Loại đan d.ư.ợ.c thất truyền từ lâu, dù nhiều luyện d.ư.ợ.c sư khôi phục đan phương của nó nhưng đều thành công, thể xuất hiện ?"
"Đan phương Bát Chuyển Bồ Đề Đan đúng là thất truyền nhiều năm, ở Thượng Giới ai , nhưng các ông đừng quên, vị Bách Lý cô nương đến từ Hạ Giới, cô nhận sự truyền thừa của Bát Chuyển Bồ Đề Đan."
Liễu Ngọc Hải cảm thấy điều quá kỳ lạ. Nhớ năm xưa Thượng Giới và Hạ Giới vốn là một thế giới, chỉ mới tách mà thôi.
điều nghĩa là thứ Thượng Giới thì Hạ Giới nhất định cũng .
"Các ông kỹ xem, theo sách cổ ghi , Bát Chuyển Bồ Đề Đan mùi thơm thanh ngọt, màu xanh nhạt, bên còn vân đan. Vân đan càng nhiều nghĩa là hiệu quả càng , tối đa sẽ xuất hiện tám đường vân, viên đan d.ư.ợ.c mắt chính là như ."
Được Liễu Ngọc Hải nhắc nhở, cũng nhớ những mô tả về Bát Chuyển Bồ Đề Đan, quả nhiên đặc điểm đều trùng khớp.
"Nghe Bát Chuyển Bồ Đề Đan tên là Bát Chuyển, nhưng luyện tám đường vân đan là vô cùng khó khăn, bình thường luyện sáu đường vân là . Chẳng lẽ viên mắt là Bát Chuyển Bồ Đề Đan cấp độ mỹ?" Tiết Trường Đống khỏi thốt lên kinh ngạc.
Nếu đúng là như , thì thuật luyện đan của Bách Lý Hồng Trang e là còn lợi hại hơn những gì họ nghĩ đó.
Liễu Ngọc Hải gật đầu: "Rất khả năng."
"Hội trưởng, thấy chuyện chúng nên xác nhận một chút thì hơn." Một vị luyện d.ư.ợ.c sư khác đề nghị.