Minh Hôn - 1193

Cập nhật lúc: 2024-08-03 13:18:10
Lượt xem: 23

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Nói xong, Ngưu dẫn chúng tới một căn phòng trong nhà.

Khi tới cửa phòng, Ngưu mở một cánh cửa ẩn .

Sau cánh cửa ẩn một đường hầm nhỏ dẫn xuống , hẳn là dẫn tới tầng hầm ngầm .

Ngưu đầu, cùng lão Phong theo phía .

Mà theo ba chúng , còn mấy em trong nhà Ngưu .

Chúng thẳng tới một tầng hầm, khi bước nơi , cảm nhận nơi khác hẳn với mặt đất.

Dưới tầng hầm , âm khí và sát khí nồng đậm hơn nhiều so với mặt đất.

Hơn nữa, chỉ cần liếc mắt một cái, và lão Phong nhận thấy điều dị thường trong tầm hầm .

Bởi vì, chúng thấy rằng mặt đất xuất hiện những vết nứt, đó còn những vết bẩn màu đỏ sậm.

Ngưu thẳng tới chỗ vết nứt, đó với và lão Phong: “Hai vị đạo trưởng, chính là chỗ .

Nơi chính là nền nhà cũ của gia đình , cũng là huyệt mộ của ông nội . Mấy năm , chúng dựa nền nhà cũ mà xây thêm nhà mới, nhưng từng động đến chỗ .”

Trong lúc Ngưu giới thiệu, và lão Phong gì, chỉ thẳng tới chỗ nền đất nứt.

xổm xuống, dùng tay sờ lên mặt đất.

ẩm ướt, đồng thời, dùng tay chạm những vết đỏ màu đỏ sậm đưa lên mũi ngửi thử.

Anh trai của Ngưu , Ông Ngưu Đại thấy hành động của thì vội giải thích: “Đinh đạo trưởng, những thứ đó đều là m.á.u xuất hiện từ lòng đất, bây giờ chúng khô , nhưng trong nhà ai dám động tới.”

, đúng ! Cảnh tượng thực sự đáng sợ! đầu tiên vội vã trở . Lúc m.á.u tươi chảy đầy đất!” Ông Ngưu Nhị cũng lên tiếng.

“Đinh đạo trưởng, ông nội nhà chúng bật mồ sống dậy ?” Ông Ngưu Tứ cũng chịu im lặng.

lau đất ngón tay, dậy và với họ: “Thứ là máu, mà là nước!”

“Hơi nước? Sao thể như thế ? Theo thấy, đây khẳng định là m.á.u tươi!”

đúng, nước thể là màu đỏ chứ!”

: “Nơi đúng là một nơi chí bảo, phong thuỷ . Vị trí thể chắn gió và khí.”

mà, nơi là nơi chôn cất của ông nội nhà các ông, mà tình huống của ông nội nhà các ông thì cũng cần nữa.”

“Lúc , đạo hạnh của sư phụ đủ, chỉ thể phong ấn t.h.i t.h.ể của ông cụ dương huyệt . Bây giờ ông cụ đội mồ sống dậy, cho nên sát khí tràn ngoài , nên mới mặt đất rung chuyển.”

“Mà nước bên mặt đất cũng bay ngoài. bởi vì nước hoà trộn với sát khí, cho nên nó mới nhuộm thành màu đỏ.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/minh-hon/1193.html.]

“Sát, sát khí…” Mọi kinh ngạc .

gật đầu: “Không sai, là sát khí. Hơn nữa, chỉ e là tới ba ngày nữa, ông nội nhà các ông sẽ thể chui ngoài !”

“Cái gì? Ba ngày nữa?”

“Thế thì đây?”

“Nếu ông nội chui ngoài, chúng , chúng đều thể gặp nguy hiểm.”

! ông nội biến thành thứ , một khi đội mồ lên thì sẽ g.i.ế.c hết sạch của .”

Trong lúc nhất thời, tất cả mặt ở đây đều hoảng loạn.

Thấy bọn họ như , đành lên tiếng trấn an: “Mọi cũng đừng hoảng hốt. Nếu chúng tới đây vì chuyện , đương nhiên chúng sẽ bảo vệ bình an.”

“Mọi tìm gạo nếp thô tới đây! Càng nhiều càng !”

“Gạo nếp thô ? Đinh đạo trưởng, ngài cần gạo nếp thô gì?” Ngưu hỏi .

“Để trừ thi khí, tiên hãy thả một mồi lửa cho ông nội ông ,” Lão Phong bất thình lình một câu.

“Thả lửa xuống? Phong đạo trưởng, ý của ngài là gì?”

Mấy em ông Ngưu Đại, Ngưu Nhị đều ngơ ngác , hiển nhiên là ai cũng chẳng hiểu mô tê gì.

Những loại chuyện như thế , cũng chẳng cần giải thích nhiều với họ gì.

Bởi vì giải thích thì họ cũng chắc hiểu nổi.

vì để đánh tan nghi ngờ của mấy bọn họ, vẫn lên tiếng: “Gạo nếp thể hấp thu thi khí, cũng chính là sát khí .”

“Ông nội nhà các ông chôn cất ở đây lâu như , thi sát khí hẳn là nặng.”

“Chúng trấn an ông cụ , dùng gạo nếp hấp thụ thi sát khí dư thừa mà ông cụ toả , đó chúng mới dễ dàng việc tiếp .”

giải thích một cách đơn giản dễ hiểu một chút, để cho mấy em nhà họ Ngưu yên tâm.

Mấy họ xong, lúc mới “” lên một tiếng.

Tiếp theo đó, và lão Phong bắt đầu thăm dò nơi .

Lão Phong treo một chiếc chuông ở giữa nền nhà, một phía lòng đất động tĩnh, tiếng chuông sẽ vang lên.

Chúng cũng thể cảnh giác, đồng thời, còn dán bùa chú khắp bốn phía xung quanh.

Không sợ nhất vạn, chỉ sợ vạn nhất.

(Câu ý nhắc nhở việc cẩn trọng, đề phòng những việc , khó lường xảy . Đây là câu thành ngữ Trung Quốc, "nhất vạn" chỉ việc gì đó khả năng xảy cao, thể lặp nhiều .)

Loading...