Mỗi Ngày Thu Đấu Vàng, Quán Ăn Nhỏ Nhà Ta Thông Dị Giới - Chương 125: Chứng Chán Ăn Của Lục Minh Lễ
Cập nhật lúc: 2026-01-18 05:48:28
Lượt xem: 8
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tần Đô úy dừng một lát, hỏi Hoa Quyển: "Hoa lão bản, thể thêm một bát cơm trắng nữa ?"
Hoa Quyển hồn: "Đương nhiên thể, ngài chờ một chút."
Tên lính nhỏ cũng giơ tay lên, yếu ớt : " cũng thêm một bát..."
Hoa Quyển dứt khoát bưng cả ruột nồi cơm điện nhỏ lên, bên trong còn 3/5 cơm.
"Mọi cứ yên tâm ăn, hôm nay cơm bao no."
Tên lính nhỏ vui vẻ, nhưng cũng quên xới cho Đô úy một bát đầy , múc cơm bát , múc lấy thìa sức nén c.h.ặ.t.
Đô úy trách cứ : "Trong nồi còn, cần nén c.h.ặ.t như thế."
Ông bồi thêm một câu: "Hoa lão bản, cô mà thật sự đính hôn với Lục tướng quân thì , thể ngày ngày đến ăn chực cơm trắng."
Tần Đô úy : "Hoa lão bản đừng để ý, thằng nhóc miệng mồm chốt cửa, bậy bạ ở đó."
Tên lính nhỏ lầm bầm: " bậy. Có Hoa lão bản ở đây, Lục tướng quân sẽ bao giờ nhớ tới chuyện nữa, ăn ngon miệng nữa."
"Cậu còn bậy nữa sẽ cho cơm ăn." Tần Đô úy đầu với Hoa Quyển: "Có điều thằng nhóc một câu sai, đa tạ Hoa lão bản cứu đồ nhi của một mạng."
Nói đến đây, Hoa Quyển tò mò hỏi: "Lục tướng quân tại mắc chứng chán ăn?"
Tên lính nhỏ chen miệng : "Chuyện đó kể từ mùa đông năm ."
Tần Đô úy dẫn theo Lục Minh Lễ đối đầu với Địch ở Đạt Nỗ hơn một tháng, viện binh chậm chạp đến, quân lương mắt thấy sắp ăn sạch.
Lại đợi nửa tháng, đợi lương thảo, ngược đợi chỉ thị rút lui. Hết cách, bọn họ đành dẫn rút về thành Đạt Nỗ.
Nửa đường một tin tức truyền đến, Địch từ bên núi Kỳ Bàn về hướng làng Thổ Hà.
Vì sắp đ.á.n.h trận, ở các thôn làng xung quanh thể rút đều rút, duy chỉ thôn dân làng Thổ Hà vẫn kịp rút lui.
Sông Thổ Hà và nơi giao tranh cách một ngọn núi, vốn tưởng rằng sẽ nguy hiểm, nhưng thật sự cứ trùng hợp như , Địch đường vòng.
Không yên lòng, Lục Minh Lễ quyết định đưa thôn dân rút lui về tuyến phòng thủ thứ hai.
Thương lượng với Tần Đô úy một chút, hẹn do Lục Minh Lễ dẫn khinh kỵ đường núi chạy tới làng Thổ Hà, dẫn dắt thôn dân rút lui, Tần Đô úy dẫn đại bộ đội từ đầu bên đ.á.n.h tới, giải cứu bọn họ.
Thế là Lục Minh Lễ dẫn một tiểu đội mười mấy từ khe núi chạy thẳng tới làng Thổ Hà.
Mấy ngày đó trời âm u lắm, lúc cũng bắt đầu đổ tuyết lớn.
Tuyết to như hạt đậu kẹp theo hạt băng cứ thế đập mặt bọn họ, vốn dĩ chịu đựng hai tháng , lúc đều mệt mỏi rã rời.
Tuy nhiên nửa phần chần chừ, ngừng vung roi ngựa, tiếng thúc ngựa vang vọng sơn cốc.
Vừa đến làng Thổ Hà, đều thể thấy quân tiên phong của Địch , bọn họ vội vàng dẫn rút trong núi Kỳ Bàn.
Ba bốn mươi thôn dân, già yếu phụ nữ trẻ em chiếm hơn một nửa, tốc độ rút lui đặc biệt chậm, nhưng Địch tốc độ nhanh, bao lâu liền đến bên làng.
May mắn tới nhiều, Lục Minh Lễ liền để bọn họ , dẫn hai đoạn hậu.
Trận chiến đ.á.n.h vô cùng gian nan, lực lượng địch chênh lệch, bọn họ chỉ thể kéo dài, đ.á.n.h lui.
Khi màn đêm buông xuống, bọn họ rốt cuộc bộ rút trong núi.
Núi Kỳ Bàn vốn dễ thủ khó công, là ban đêm, Địch dám núi, chỉ thể bồi hồi ở cửa núi.
Trong bọn họ nhận Lục Minh Lễ, nếu thể lấy đầu của , thể thưởng một trăm con dê, bọn họ thể buông tha miếng thịt đến bên miệng như ?
Thế là một bộ phận về báo tin, một bộ phận khác ở chằm chằm.
Chuẩn đ.á.n.h một trận chiến lâu dài.
Lúc tuyết rơi, trong núi cái ăn, xem bọn họ thể chịu đựng bao lâu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/moi-ngay-thu-dau-vang-quan-an-nho-nha-ta-thong-di-gioi/chuong-125-chung-chan-an-cua-luc-minh-le.html.]
Còn về viện binh? Đó là thể nào viện binh.
Người Địch sớm sách phản tướng quân của quân phòng thủ Đạt Nỗ, Đạt Nỗ sớm thành vật trong bàn tay, mà trận chiến bọn họ nhất định thắng.
Lục Minh Lễ bọn họ tìm một chỗ tránh gió, tìm một ít gỗ còn khô ráo, nhóm lửa lên.
Vốn tưởng rằng nhiều nhất đợi đến sáng ngày hôm , Tần Đô úy sẽ dẫn tiến , nhưng ngờ chờ đợi chính là ba ngày.
Lục Minh Lễ vô mò tới cửa núi quan sát, nhưng Địch từng một khắc rời .
Bọn họ ăn thịt nướng, cuồng hoan, khoe khoang chiếm một vùng đất.
Nhóm Lục Minh Lễ sớm đứt lương thực hai ngày , khí hậu cực đoan như thế, cứ tiếp tục như , thể chống đỡ bao lâu nữa.
Huống chi còn mấy đứa trẻ, đều đói đến mức còn la nổi nữa, ỉu xìu ngã trong n.g.ự.c cha , mắt thấy sắp xong .
Lại chịu đựng hai ngày, cuối cùng vẫn là đợi viện binh.
Có đề nghị: "Tướng quân, chống đỡ nữa , g.i.ế.c ngựa ..."
Bọn họ đều là kỵ binh, câu , trong lòng ai cũng dễ chịu.
Chiến mã đáng giá vạn kim, bọn họ một con ngựa dễ dàng, Lục Minh Lễ sờ sờ con ngựa của .
Nó là quà sinh nhật mười tuổi phụ tặng cho , lúc vẫn là một con ngựa con, nay là thần tuấn vô cùng.
Anh luyến tiếc nữa cũng còn cách nào, tựa đầu cổ ngựa, nó phảng phất như cái gì, ngửa đầu hí vang một tiếng, vô cùng thê lương.
Lục Minh Lễ ngẩng đầu, dùng d.a.o găm chuẩn xác cắm tim nó, nhanh ch.óng giải quyết nỗi đau đớn của nó.
Một con ngựa cứu sống gần năm mươi , Lục Minh Lễ một miếng cũng ăn.
Lúc đói đến chịu liền gặm chút vỏ cây, dựa sự tin tưởng đối với Tần Đô úy, rốt cuộc đợi cứu viện.
Tần Đô úy giải quyết những Địch ở cửa núi, cứu Lục Minh Lễ bọn họ.
Tần Đô úy đến cũng là gian nan, quân phòng thủ trăm phương ngàn kế ngăn cản, lừa gạt đội ngũ của ông từ bỏ Đạt Nỗ, rút lui về phía .
Ông tốn một phen sức lực mới núi Kỳ Bàn.
Mới đầu Lục Minh Lễ cũng là thể ăn chút đồ, trở trong doanh trại, còn uống hết một bát cháo nóng.
Chỉ trách tên tướng quân quân phòng thủ , tự cho là đắc kế, bày tiệc chiêu đãi Tần Khoát Tần Đô úy và Lục Minh Lễ.
Trên tiệc trăm phương ngàn kế khoe khoang, nếu triều đình sẽ tổn thất nhiều hơn, coi chuyện thông địch gì.
Lại châm chọc bọn họ những thiên t.ử phái tới , đ.á.n.h trận còn dựa .
Tần Khoát thể nhịn, Lục Minh Lễ tâm cao khí ngạo, thể nhịn ?
Anh hai lời, rút kiếm một kiếm liền c.ắ.t c.ổ .
Máu tươi phun tung toé lên các món ăn, Lục Minh Lễ nghĩ đến tao ngộ mấy ngày nay, chỉ cảm thấy buồn nôn.
Từ lúc đó trở , liền ăn đồ ăn nữa.
Tần Khoát phản ứng nhanh, lập tức sai khống chế quân phòng thủ, lục soát chứng cứ thông địch, đem chuyện Lục Minh Lễ diệt trừ nội gian chứng thực, chuyện cứ như trôi qua.
Hoa Quyển xong, chút đau lòng, g.i.ế.c ngựa yêu của , phản bội, những chuyện lúc đó khẳng định đả kích đặc biệt lớn.
Mà Tần Khoát gạt bỏ lời bàn tán, hề từ bỏ , cũng là một nam t.ử hán đội trời đạp đất.
Hoa Quyển xoay lấy một chai rượu Mao Đài thật vất vả mới cướp , mở nắp rót cho ông: "Tần Đô úy, đây là rượu tặng ngài, ngài và Lục tướng quân đều là hùng, hùng thì nên xứng với rượu ngon."
Tần Đô úy rượu bao bì tinh xảo, miệng êm dịu, là nhờ phúc của Lục Minh Lễ, bằng cho dù ông g.i.ế.c hai trăm Địch, Hoa lão bản cũng sẽ lấy rượu cho ông .