Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1B8nPQWmqZ
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Đây là hội chợ giao lưu ngoại thương quốc tế thứ nhất do chính phủ tổ chức, vì nhân tài của Bộ Ngoại thương mới coi trọng như .
Vốn dĩ đoàn khách nước ngoài cũng chuẩn nhân viên phiên dịch, nhưng ngờ ăn cái gì mà đau bụng, hiện tại nôn đến bất tỉnh nhân sự. May mắn xe lửa bác sĩ, nếu còn mới .
Người phiên dịch ban đầu thành công, nước ngoài ồn ào đến mức ông Thẩm hiểu họ đang gì nên tìm một phiên dịch tạm thời tàu
Tiểu Trương, phiên dịch tạm thời lúc tìm tới, giỏi mà những nước ngoài đó quá nhanh nên theo kịp. Vì thế còn đám nước ngoài chế nhạo một hồi, xem tức
Sau khi xong lời Thẩm lão , Kiều Trân Trân suy nghĩ về hiệp hội ngoại thương . Tuy nhiên, hiện tại rõ ràng là thời điểm thích hợp để về vấn đề tiên.
Vì thế, cô khoang giường mềm.
Vào mới thấy đây là một khoang xe lớn chuyên phục vụ ăn uống và giải trí cho họ. Nhìn thoáng qua hai mươi .
Một ngoại quốc đeo kính đang dùng tiếng Anh ẩu tả: “Ở đây quá lạc hậu, còn lạc hậu hơn cả nông thôn ở . Cả Trung Quốc là một đám quê mùa, tìm một tiếng Anh thôi cũng . Cái một tí quả thực,...”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/my-nhan-mang-theo-khong-gian-lam-nong-trai/chuong-193.html.]
Người chuyện dường như thích cảm giác tập trung ngưỡng mộ . Mọi càng thì càng hăng say.
Hơn nữa, cảm thấy dù đám Hoa cũng hiểu, tùy tiện như thế nào cũng . Mà cho dù hiểu thì cũng dám gì .
Lúc đang hăng say chỉ thấy tất cả về phía , cũng xem. Anh thấy một cô gái Trung Quốc mặc áo sơ mi màu vàng nhạt tới.
Tuy cô ăn mặc mộc mạc, nhưng ngũ quan của cô thanh tú, khí chất ưu nhã, toát lên sự hấp dẫn khiến lên lời. Tất cả khiến cô trông thần thái ngập tràn, vô cùng tự tin.
Daniel, cũng chính là mới ẩu tả. Từ lúc tới Trung Quốc đến giờ, nịnh nọt lấy lòng thì cũng là trợn mắt , và nhiều khác nhát gan tự ti. Còn bình tĩnh, kiêu ngạo cũng nịnh nọt như cô gái thì đây là đầu gặp.
Nhất thời, chỉ Daniel, những ngoại quốc khác cũng đều cô đến mức ngây .
Sau khi Kiều Trân Trân đến gần, dùng tiếng Anh lưu loát giới thiệu: “Chào , tên Kiều Trân Trân là phiên dịch tạm thời do Bộ Ngoại thương sắp xếp cho . Trong hành trình tiếp theo, sẽ cung cấp dịch vụ phiên dịch cho . Mọi cần gì đều thể đến tìm .”
Kiều Trân Trân tiếng Anh vô cùng chính xác, hơn nữa giọng cũng dễ , lúc rộ lên cũng cho khỏi sinh lòng hảo cảm. Phần lớn những nước ngoài đều tỏ vẻ hoan nghênh cô, thái độ xem như vô cùng hữu hảo.
Vân Mộng Hạ Vũ
Chỉ Daniel và mấy phía , khi bình tĩnh , bày thái độ ngạo mạn vô lễ với Kiều Trân Trân, sự chế nhạo trong mắt cũng hề che giấu.