Nhật Ký Trọng Sinh Của Đích Nữ - Chương 874: Đại Tự Báo

Cập nhật lúc: 2026-02-24 16:46:13
Lượt xem: 3

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5L5nAgyTop

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Đêm hôm đó, trăng, cũng , cả kinh thành chìm trong bóng đêm. Bỗng nhiên, một bóng từ trong ngõ lao , bóng dán một tờ giấy đầy chữ lớn lên tường, dán xong liền nhanh ch.óng rời . Cảnh tượng tương tự xảy nhiều nơi trong kinh thành.

 

Ngày hôm , nhiều ngoài liền phát hiện những tờ đại tự báo dán tường. Người chữ theo phản xạ qua, một nhát gan xem vài dòng liền vội vàng rời . Những gan lớn những bỏ , xem xong còn kể những chuyện đại tự báo cho những chữ .

 

Vì đại tự báo dán ở những con phố nhỏ, ngõ hẻm, đợi đến khi quan phủ nhận tin, chuyện lan truyền khắp nơi.

 

Yến Vô Song đang dùng bữa sáng, thì thấy Mạnh Niên vẻ mặt vội vã . Yến Vô Song đặt đôi đũa ngà trong tay xuống, lau miệng, mới hỏi: "Xảy chuyện gì? Khiến ngươi vội vã như ."

 

Mạnh Niên gì, mà đưa một tờ giấy lớn cho Yến Vô Song, : "Vương gia, thứ phát hiện buổi sáng, khắp các con phố, ngõ hẻm đều dán đầy." Còn là ai , dùng ngón chân cũng nghĩ . Mạnh Niên đó tưởng Ngọc Hi sẽ dùng phương pháp ám sát để trả thù vương gia của họ, ngờ dùng cách độc ác như .

 

Tờ đại tự báo , thực là liệt kê các tội trạng của Yến Vô Song. Yến Vô Song nhiều chuyện ác, g.i.ế.c liền hai vị hoàng đế, lạm sát vô tội ngay cả trẻ con cũng tha, ép nạp tiên hoàng hậu Hàn Ngọc Thần , ngoài còn coi tiểu hoàng đế như con rối, mượn danh thiên t.ử để lệnh cho chư hầu, v. v.

 

tội trạng đầu tiên liệt kê là thí quân, cũng lạm sát vô tội, càng ép nạp tiên hoàng hậu , mà là kể những việc Yến Vô Song với Đoạn gia.

 

Yến Vô Song nhanh ch.óng biến sắc, hỏi: "Chuyện của Đoạn gia, Đoạn Hân Dung ?" Ngày đó Đoạn ngự sử chuẩn giúp công khai tội trạng Chu Tuyên và Tống gia cấu kết với Đông Hồ phản quốc, kết quả để lộ tin tức, rước lấy sự phản công của Chu Tuyên và Tống gia. Hắn ngày đó vì tức giận Đoạn ngự sử lộ tin tức mà mất chứng cứ khó khăn lắm mới thu thập . Cho nên tuy cứu Đoạn Hân Dung, nhưng khi cứu xong liền ném nàng thanh lâu. Còn về phần chứng cứ , quả thực là do Yến Vô Song tìm giả.

 

Ngọc Hi sở dĩ đặt chuyện của Đoạn gia lên hàng đầu, là để thấy rõ bộ mặt thật lạnh lùng vô tình của Yến Vô Song. Đoạn ngự sử vì giúp Yến Vô Song mà tan nhà nát cửa, kết quả Yến Vô Song những ơn, ngược còn đưa cháu gái của Đoạn ngự sử thanh lâu kỹ nữ. Yến Vô Song đối xử với hậu duệ của ơn với còn vô tình vô nghĩa như , như thế đáng để bán mạng.

 

Mạnh Niên lắc đầu: "Đoạn Hân Dung thể nào chuyện . Nếu , nàng sẽ ngoan ngoãn ở trong thanh lâu." Người chuyện ít, cũng hiểu Hàn Ngọc Hi từ chuyện . thể chắc chắn, chuyện chắc chắn do Đoạn Hân Dung cho nàng .

 

Đối với những lời chỉ trích như thí quân, lạm sát vô tội, Yến Vô Song căn bản để tâm. Đã thì , bao giờ phủ nhận. bây giờ Hàn Ngọc Hi tay thế , là dụng tâm hiểm ác. Một khi tin chuyện , sẽ thể nào một lòng một bán mạng cho nữa. Yến Vô Song : "Chuyện nhanh ch.óng che đậy."

 

Mạnh Niên chút lo lắng : "Vương gia, tờ giấy dán đầy các con phố, ngõ hẻm, lan truyền . Che đậy, là che đậy ." Năm đó chuyện , Mạnh Niên khuyên Yến Vô Song. Chỉ là quyết định của Yến Vô Song, ai thể đổi.

 

Tuy là kẻ thù của Hàn Ngọc Hi, nhưng Mạnh Niên thể thừa nhận đòn phản công của Hàn Ngọc Hi hiểm độc, khiến bọn họ đều khó xử. Chuyện thể chứng minh, đó là lý do tại tin đồn dừng trí, vì ngươi càng giải thích thì sự việc sẽ lắng xuống, đến lúc đó càng ầm ĩ, thể giải quyết thỏa. Cho nên cái thiệt , bọn họ chịu chắc .

 

Yến Vô Song : "Đem tất cả những thứ đốt hết. Lại truyền lời của , tất cả những ai bàn tán về chuyện đều bắt ." Người phụ nữ thật sự là khắc tinh trong mệnh của , đối đầu với nàng chẳng lợi gì mà chịu thiệt.

 

Mạnh Niên tuy cảm thấy đây là một cách , nhưng hiện tại cũng chỉ thể như . , ảnh hưởng tiêu cực chắc chắn sẽ lớn. Muốn xóa bỏ, trong thời gian ngắn là thể .

 

Lần đại tự báo dán khắp các con phố, ngõ hẻm, cũng khó. Có ít , thậm chí còn lén cất giữ tờ đại tự báo !

 

Lư nhị lão gia những điều tờ đại tự báo cho cha , xong : "Cha, đòn phản công của Bình Tây Vương phi, khiến danh tiếng của Yến Vô Song tổn hại lớn." Thí quân và coi tân quân như con rối, những điều cũng đều . Điều khiến chú ý nhất chính là điều đầu tiên, nếu những gì đó là thật, những theo Yến Vô Song chắc chắn sẽ sự dè dặt.

 

Lư lão thái gia hỏi: "Những gì đó chắc là thật? Chuyện bí mật như , đừng Hàn Ngọc Hi và Vân Kình thể điều tra, ngay cả Hàn Kiến Minh cũng thể nào ." Cho nên Lư lão thái gia cho rằng, đây là Ngọc Hi vu oan hãm hại Yến Vô Song.

 

Lư nhị lão gia lắc đầu: "Cháu gái của Đoạn ngự sử bây giờ đang ở Tây Bắc, chuyện chín phần mười là do nàng cho Bình Tây Vương phi." Lư nhị lão gia cho rằng Vân Kình và Ngọc Hi thể nào bịa đặt chuyện như , nếu thì đẳng cấp quá thấp.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/nhat-ky-trong-sinh-cua-dich-nu/chuong-874-dai-tu-bao.html.]

 

Lư lão thái gia "ừm" một tiếng : "Ngươi cũng lý, nhưng chuyện chúng đừng tham gia . Thần tiên đ.á.n.h , gặp nạn thường là kẻ ngoài cuộc." Yến Vô Song là kẻ hiền lành, mà Hàn Ngọc Hi cũng là đèn cạn dầu. Bọn họ, vẫn nên chỉ ngoài cuộc là nhất.

 

Lư nhị lão gia im lặng một lát : "Cha, Yến Vô Song tính tình tàn bạo, hành sự chỉ theo sở thích, như thể xa ." Làm việc trướng Yến Vô Song cũng hai năm, đối với tính cách của Yến Vô Song cũng chút hiểu . Người như là kiêu hùng, nhưng tuyệt đối là nhân quân.      Lư lão thái gia thể Lư nhị lão gia nghĩ gì, : "Hàn Kiến Minh ngày đó thể mang cả nhà trốn , là vì tình hình quá hỗn loạn mới để cho cả nhà già trẻ của họ rời khỏi kinh thành. Bây giờ tình hình khác , chúng chỉ cần chút động tĩnh sẽ của Yến Vô Song phát hiện, đến lúc đó cả nhà già trẻ đều sẽ g.i.ế.c." Người già , chỉ cả nhà già trẻ bình an.

 

Lư nhị lão gia lý lẽ , : "Cha, con để một con đường lui cho Lư gia chúng ." Thục địa đây thường xuyên xảy phản loạn, nhưng Lư Bác Đạt ở đó, tình hình vẫn còn kiểm soát . Từ khi Lư Bác Đạt c.h.ế.t, phó tướng tranh quyền, mà Lư Cương quá trẻ căn bản trấn áp , bây giờ hình thành thế chân vạc. Nội bộ tranh đấu, ảnh hưởng lớn đến thực lực của họ. Một khi Vân Kình mang quân tấn công Thục địa, Thục địa chắc chắn giữ . Theo Yến Vô Song tương lai, theo Vân Kình và Hàn Ngọc Hi chừng tiền đồ lớn.

 

Lư lão thái gia đồng ý: "Chuyện một khi tiết lộ, cả nhà già trẻ chắc chắn sẽ giữ mạng." Ba con trai của Lư nhị lão gia đều ở Thục địa, con gái ở Tây Bắc. Ngược của đại phòng chịu tang, tất cả đều ở kinh thành.

 

Nói xong lời , đôi mắt đục ngầu của Lư lão thái gia lộ một tia sắc bén: "Lão nhị, xương cốt của đại ca ngươi còn lạnh, thể chuyện súc sinh bằng như ."

 

Lư nhị lão gia , tổn thương: "Cha, con cũng là vì Lư gia. Nếu , đợi Yến Vô Song thất thế, Lư gia chắc chắn sẽ diệt tộc." Hắn tư tâm, nhưng nhiều hơn là vì tương lai của Lư gia.

 

Bất kể Lư nhị lão gia thế nào, Lư lão thái gia đều đồng ý. Cuối cùng, Lư nhị lão gia vẻ mặt thất vọng bước khỏi viện. Trở về hậu viện, Lư nhị lão gia chút chán nản với Lư nhị phu nhân: "Cha đồng ý."

 

Lư nhị phu nhân : "Ta sớm lão thái gia sẽ đồng ý, ngài tin. Lão thái gia già , chỉ cả nhà bình an. bây giờ tình hình loạn lạc như thể thái bình bao lâu!" Lư nhị phu nhân tuy hiểu chính vụ, nhưng những chuyện con gái và cháu trai trong thư, bà tình hình Tây Bắc ngày càng .

 

Lư nhị phu nhân là một , bà tư tưởng cao cả trung quân ái quốc, bà chỉ bảo vệ sự an cho mấy con trai của . Vân Kình và Hàn Ngọc Hi lợi hại như , con trai nếu đối đầu với họ chỉ con đường c.h.ế.t. Cho nên bà mới để con trai đầu quân cho Vân Kình, để mưu cầu tiền đồ, chỉ để bảo tính mạng.

 

Lư nhị lão gia lắc đầu: "Không ."

 

Lư nhị phu nhân thuyết phục chồng, liền giấu chồng nhờ Lạc Thủy Quý giúp bà gửi thư cho Lư Cương. Lạc Thủy Quý ban đầu đồng ý, nhưng Lư nhị phu nhân quỳ cầu, cuối cùng ông cũng chịu thua.

 

Lư nhị lão gia từ nha môn trở về, Lạc Thủy Quý khỏi kinh thành. Lư nhị lão gia tức giận vô cùng: "Chuyện thể tự ý quyết định? Bà sẽ hại c.h.ế.t ?"

 

Lư nhị phu nhân : "Ta chỉ nếu gửi lá thư , đến lúc đó sẽ đầu bạc tiễn đầu xanh." Bà thà tự c.h.ế.t, cũng con trai gặp nguy hiểm.

 

Người , cãi nữa cũng ý nghĩa. Lư nhị phu nhân thấy chồng lên tiếng, nhẹ nhàng : "Hai ngày nhận thư từ Sơn Đông, vợ của A Quý bệnh . Lão gia, nếu hỏi, ngài cứ A Quý về quê thăm ." Quê của Lạc Thủy Quý ở Sơn Đông, cách Tô Châu chỉ trăm dặm. Ba năm Lạc Thủy Quý thấy kinh thành yên bình, liền để vợ mang con về quê. Mấy ngày con trai của Lạc Thủy Quý gửi thư bệnh nặng, bảo về.

 

Vì chuyện gấp, Lư nhị phu nhân để Lạc Thủy Quý về quê thăm vợ , mới chuyển hướng đến Thục địa. Như , cũng gây chú ý.

 

Lư nhị lão gia gật đầu: "Nếu bà tính toán xong, cứ như !" Ai cũng tư tâm, mấy con trai nếu đầu quân cho Vân Kình và Hàn Ngọc Hi, chỉ thể bảo tính mạng, mà còn thể mưu cầu tiền đồ . Còn ông và vợ, đều nửa chôn đất . Yến Vô Song g.i.ế.c, cứ để g.i.ế.c!

 

Lư nhị phu nhân mới thật sự yên tâm. Chồng nếu kiên quyết phản đối, chắc chắn sẽ cử đuổi Lạc Thủy Quý về. Bây giờ biểu hiện , cũng là tán thành cách của bà.

 

Thực Lư nhị phu nhân , chỉ vì bảo cho con trai, mà còn vì đại phòng thật sự khiến bà phiền chán. Để bảo cho cả gia đình , chồng nhẫn nhục chịu đựng tiếng đầu quân cho Yến Vô Song. đại phòng những ơn, ngược còn luôn cho rằng chồng là nhờ phúc của đại bá t.ử mới vị trí cao ngày hôm nay. Cách ba năm ngày gây chuyện cho chồng , còn đối với bà bắt bẻ đủ điều, một chút ý liền chỉ dâu mắng hòe, còn tưởng vợ chồng họ nợ đại phòng. Thời gian dài, trái tim dù ấm áp đến cũng lạnh . Dĩ nhiên, lạnh là trái tim của Lư nhị lão gia, Lư nhị phu nhân đối với đại phòng vẫn luôn thích, chỉ là đây vẫn luôn che giấu cảm xúc của .

 

 

Loading...