Nhật Ký Trọng Sinh Của Đích Nữ - Chương 923: Hoa Ca Nhi (1)
Cập nhật lúc: 2026-02-25 15:40:52
Lượt xem: 2
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/3fxZBePryD
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Sau khi ba đứa trẻ ngủ, Vân Kình và Ngọc Hi trở về phòng ngủ. Lúc Vân Kình mới mở miệng : "Ngọc Hi, quở trách hạ nhân đừng mặt bọn trẻ." Lúc Ngọc Hi quở trách hạ nhân, bộ dạng đó khá đáng sợ, lo bọn trẻ thấy sẽ sợ.
Ngọc Hi gật đầu : "Biết , sẽ chú ý." Nếu đột ngột đổi v.ú nuôi cho con, nàng đổi ngay bây giờ.
Vân Kình "ừ" một tiếng : "Đợi bọn trẻ tròn một tuổi, thì cho hai v.ú nuôi ngoài, chọn mấy bà v.ú cẩn thận đến chăm sóc Duệ ca nhi bọn nó." Tưởng rằng cho con b.ú mấy ngày là thành nửa của đứa trẻ .
Chuyện Ngọc Hi đồng ý: "Nhiếp nhũ nương hành sự chừng mực. Bọn trẻ còn nhỏ, dùng lạ bằng dùng quen, định giữ bà !" Tuy kiêng kỵ sinh vật gọi là v.ú nuôi, nhưng chỉ cần ảnh hưởng đến tình cảm của nàng và con cái, Ngọc Hi vẫn dễ chuyện.
Vân Kình gật đầu : "Nàng thấy thì cứ giữ !" Người thể khiến Ngọc Hi yên tâm, chắc hẳn tệ.
Cam Thảo ở bên ngoài : "Vương phi, nước chuẩn xong." Ngọc Hi cũng lâu ngâm trong bồn tắm.
Vân Kình ôm lấy vòng eo thon của Ngọc Hi, áp mặt mặt nàng : "Tắm chung."
Mặt Ngọc Hi đỏ bừng, nhưng từ chối. Khoảng thời gian vì hạn hán, vợ chồng hai lâu mật.
Vân Kình bế ngang Ngọc Hi lên, dọa Ngọc Hi sợ đến thất sắc. Vân Kình thấy , nhịn ha hả.
Ngày hôm , lúc Ngọc Hi thức dậy mặt trời lên cao. Đã là của sáu đứa con, dù dậy muộn thế nào, Ngọc Hi bây giờ cũng cảm thấy gì hổ.
Dùng xong bữa sáng, Lam ma ma thấy tâm trạng Ngọc Hi tệ mới mở miệng : "Vương phi, con của Thôi ma ma mấy hôm bệnh mất, nên bà đối với mấy vị thiếu gia đều đặc biệt căng thẳng. Vương phi, Thôi ma ma chăm sóc mấy vị thiếu gia vẫn tận tâm."
Lời là đang cầu tình cho Thôi nhũ nương. Ngọc Hi sắc mặt đổi hỏi: "Ma ma và Thôi nhũ nương quan hệ ?"
Lam ma ma da đầu căng cứng, vội : "Vương phi, và Thôi nhũ nương quan hệ bình thường. Chỉ là nghĩ tứ thiếu gia mới năm tháng tuổi, nếu bây giờ đổi v.ú nuôi ."
Ngọc Hi : "Cái tự nhiên, dù cũng đợi bọn trẻ tròn một tuổi ." Toàn ma ma cần hỏi cũng Ngọc Hi sẽ đuổi Thôi nhũ nương ngay bây giờ. Lam ma ma tưởng Ngọc Hi thích Thôi nhũ nương, cho rằng nàng sẽ đuổi v.ú nuôi . Đây chính là sự khác biệt giữa và sơ.
Sắc mặt Lam ma ma thả lỏng.
Ngọc Hi bộ dạng của Lam ma ma, nảy sinh hứng thú, đầu hỏi Toàn ma ma: "Lam ma ma và Thôi nhũ nương đó quan hệ ?"
Toàn ma ma : "Năm đó Lam ma ma phủ chăm sóc tiểu thiếu gia mới sinh, con gái bà sốt, chồng phát hiện kịp thời nên qua đời." Đây chính là nỗi bi ai của kẻ nô tài, cái gì cũng lo cho chủ t.ử , đó mới đến lượt .
Ngọc Hi hỏi: "Chẳng lẽ con của Thôi nhũ nương cũng mất vì sốt ?" Thấy Toàn ma ma gật đầu, Ngọc Hi mới hiểu tại Lam ma ma mở miệng cầu tình, hóa là cảm thấy và Thôi nhũ nương đồng bệnh tương liên.
Toàn ma ma : "Đợi Hữu ca nhi cai sữa xong, sẽ cho cả hai v.ú nuôi !" Bà chọn sẵn hai bà v.ú , đợi hai v.ú nuôi , bọn trẻ cũng sẽ chăm sóc .
Ngọc Hi ý định giữ Nhiếp nhũ nương của : "Nhiếp nhũ nương tiến lùi, thể giữ bà ."
Toàn ma ma lắc đầu : "Không , cho thì cho cả hai cùng. Như , thành quy củ cũng ai gì." Làm việc gì cũng quy củ, thể hành động theo sở thích.
Ngọc Hi gật đầu.
Chiều tối hôm đó, Ngọc Hi đang ở thư phòng phê duyệt tấu chương. Hứa Võ bước : "Vương phi, một phụ nữ mang theo một đứa trẻ ở ngoài vương phủ gặp ." Thấy Ngọc Hi ngẩng đầu , Hứa Võ : "Người phụ nữ đứa trẻ đó là cháu trai của ." Chỉ cần con riêng của vương gia, thêm hai đứa cháu trai nữa cũng .
Tim Ngọc Hi đập thót một cái, vội hỏi: "Đứa trẻ đó bao nhiêu tuổi?" Nghe đứa trẻ bốn năm tuổi, Ngọc Hi thở phào nhẹ nhõm. Ban đầu nàng còn tưởng là đứa con do Diệp thị sinh!
Hứa Võ : "Người phụ nữ đứa trẻ tên là Gia Hoa, là con trai thứ của Hàn đại nhân. Vương phi, tuy đứa trẻ đó gầy nhỏ nhưng sáu bảy phần giống với đại công t.ử nhà họ Hàn." Nếu đứa trẻ đó giống Gia Xương, cũng sẽ đến báo cáo chuyện .
Ngọc Hi dậy, hỏi: "Hoa ca nhi? Người phụ nữ đó phận của ?" Trước đó nhận tin Hoa ca nhi mất, hại c.h.ế.t.
Hứa Võ lắc đầu : "Người phụ nữ đó tên , chỉ chồng bà họ Lý. Hỏi những chuyện khác, bà đều chịu ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/nhat-ky-trong-sinh-cua-dich-nu/chuong-923-hoa-ca-nhi-1.html.]
Ngọc Hi suy nghĩ một lát với Mỹ Lan: "Ngươi đến hậu viện, mời Lam ma ma qua xem họ. Xem phụ nữ đó là phận gì?" Cho nên khi xác định phận của phụ nữ , nàng sẽ gặp. Có bài học , Ngọc Hi sẽ tùy tiện gặp ngoài.
Hơn một khắc , Lam ma ma đến với Ngọc Hi: "Vương phi, phụ nữ đó là Giả di nương." Lúc thấy Giả di nương, bà cũng giật . Ngọc Hi suy đoán : "Bà tái giá ?" Nếu nhà chồng họ Lý, là tái giá.
Lam ma ma gật đầu : "Vâng. Giả di nương lúc đó cảm thấy chuyện , liền mang Hoa ca nhi rời khỏi nơi ẩn náu mà đại lão gia sắp xếp cho họ. Ban đầu Giả di nương nương tựa em trai, chỉ là em dâu dung chứa con họ. Giả di nương lão phu nhân đến Tây Bắc, liền bỏ tiền lớn thuê hai tiêu sư, để họ hộ tống hai con đến Tây Bắc. đường gặp thổ phỉ, hai tiêu sư thấy đối phương đông liền bỏ con họ mà chạy." Cứ như , Giả di nương và Hoa ca nhi rơi tay thổ phỉ.
Giả di nương dung mạo tệ, nếu năm xưa cũng Hàn Kiến Minh chọn. Mỹ nhân như , thổ phỉ nỡ g.i.ế.c c.h.ế.t. Ngọc Hi hỏi: "Người họ Lý đó là thổ phỉ bắt cóc con họ năm xưa ?" Có thể bắt cóc cô nhi quả phụ, thể thấy là loại gì.
Lam ma ma lắc đầu : "Không , năm xưa bắt cóc con họ là một nhóm thổ phỉ khác. Nhóm thổ phỉ đó, họ Lý dẫn tiêu diệt. Sau đó, Giả di nương theo họ Lý ." Dừng một chút, Lam ma ma thêm một câu: "Giả di nương sinh cho họ Lý một đứa con trai." Giả di nương thật sinh, sinh con trai.
Ngọc Hi chút kỳ lạ, hỏi: "Người họ Lý đó bây giờ ở ?" Nếu Giả di nương , nàng cho điều tra một chút là .
Lam ma ma : "Cái bà , nhưng bà gặp vương phi." Về việc Ngọc Hi gặp , thì là chuyện bà thể quyết định.
Ngọc Hi suy nghĩ một lát : "Đưa họ đến hậu viện, lát nữa sẽ qua." Nói thì đây vẫn là nhà họ Hàn nợ Giả di nương. Nếu năm xưa đại ca mang con họ cùng rời khỏi kinh thành, cũng sẽ để con họ chịu nhiều gian khổ như .
Xử lý xong mấy việc khẩn cấp trong tay, Ngọc Hi mới trở về hậu viện. Lúc Giả di nương và Hoa ca nhi tắm rửa xong, đều quần áo sạch sẽ. Quần áo Hoa ca nhi mặc là của Táo Táo.
Giả di nương thấy Ngọc Hi, kéo Hoa ca nhi cùng quỳ xuống đất: "Thỉnh an vương phi." Nói xong, đẩy Hoa ca nhi một cái : "Hoa nhi, đây là cô cô, mau gọi cô cô." Bà còn là chị dâu nhỏ của Ngọc Hi, nhưng Hoa ca nhi là cháu trai ruột của Ngọc Hi.
Hoa ca nhi sợ hãi, bám c.h.ặ.t lấy Giả di nương, sống c.h.ế.t chịu mở miệng, Giả di nương thấy sốt ruột thôi.
Ngọc Hi xua tay : "Đứng lên , đừng quỳ nữa. Đứa trẻ lạ , đừng ép nó." Nói xong, Ngọc Hi với Lam ma ma: "Đứa trẻ ăn gì ? Nếu , đưa nó xuống ăn chút gì ." Đứa trẻ cũng sáu tuổi, đến tuổi chuyện. Cho nên chuyện nàng với Giả di nương, tiện để đứa trẻ ở bên cạnh .
Hoa ca nhi rời Giả di nương nửa bước. Giả di nương lau nước mắt với Ngọc Hi: "Vương phi, với nó , cần tránh mặt nó."
Ngọc Hi chợt hiểu , chẳng trách đứa trẻ bám Giả di nương c.h.ặ.t như , hóa là sắp xa .
Nghĩ đến đây lòng Ngọc Hi mềm nhũn, đến bên cạnh Hoa ca nhi vuốt đầu bé dịu dàng : "Đừng sợ, con chỉ chuyện với cô cô một lát, sẽ ."
Hoa ca nhi lúc mới ngẩng đầu : "Cô cô, con xa , cũng về nhà họ Hàn, con chỉ ở cùng cha và ."
Ngọc Hi lắc đầu : "Cái cô cô thể quyết định . thể đảm bảo khi con ăn xong, con chắc chắn vẫn ở đây." Hoa ca nhi là con cháu nhà họ Hàn, đây tưởng bé c.h.ế.t thì thôi, bây giờ còn sống chắc chắn sẽ để bé theo Giả di nương.
Hoa ca nhi cuối cùng vẫn Lam ma ma đưa xuống.
Ngọc Hi hỏi: "Đại ca đang ở Diên Châu, tại bà đưa thẳng Hoa ca nhi cho đại ca?" Thực trong lòng Ngọc Hi một vài suy đoán về hành vi của Giả di nương.
Giả di nương lắc đầu : "Ta dám gặp lão gia." Hàn Kiến Minh đối với bà bao nhiêu tình nghĩa, nếu năm xưa cũng bỏ bà và Hoa ca nhi ở kinh thành, chỉ mang lão phu nhân và Diệp thị đến Tây Bắc. Cho nên Giả di nương dám mang Hoa ca nhi tìm , sợ Hàn Kiến Minh bà tái giá sinh con cho khác sẽ g.i.ế.c bà. Con kiến còn ham sống, huống hồ bà bây giờ chồng con, nỡ c.h.ế.t.
Ngọc Hi cũng thêm lời thừa, hỏi: "Bà đưa đứa trẻ về, là giao cho nhà họ Hàn ."
Nước mắt Giả di nương trào , nghẹn ngào : "Vâng." Nếu nuôi nổi thì bà dù thế nào cũng đưa con về. Một khi đưa , sẽ bao giờ gặp nữa.
Ngọc Hi : "Người đàn ông bà tái giá nhập ngũ ?" Từ khi hạn hán xuất hiện, Tây Bắc cho ngoài nữa. Đương nhiên, cũng đường nhỏ. Chỉ là đường nhỏ hiểm trở, cẩn thận là mất mạng.
Giả di nương gật đầu : "Nhà tuy là thổ phỉ, nhưng từng chuyện thương thiên hại lý, g.i.ế.c cũng đều là kẻ ác. Lần , cũng là vì và con mới nhập ngũ." Trước khi hạn hán, Giả di nương dám đến Tây Bắc, chỉ sợ lộ tung tích. Sau khi hạn hán xảy , đến Tây Bắc cũng . Lần vì Tây Bắc tuyển binh ngoài, nên cho phép những binh lính đó mang theo cha vợ con Tây Bắc. Lý Nhị Pháo nhập ngũ, Giả di nương và con mới Tây Bắc.
Giá lương thực ở Tây Bắc đắt, nhưng Lý Nhị Pháo nhập ngũ quân hưởng. Chút tiền họ tích cóp đó dùng hết, cuộc sống của ba con trở thành vấn đề. Giả di nương c.ắ.n răng, lúc mới quyết định đưa con về nhà họ Hàn.
Ngọc Hi gật đầu, tình hình ở Sơn Tây nàng rõ hơn ai hết, trong cảnh khó khăn như mà bỏ rơi Hoa ca nhi, thể thấy đàn ông họ Lý đó là trọng tình trọng nghĩa.