Nhị gả Đông Cung - Chương 27.1 Giằng co

Cập nhật lúc: 2024-11-01 03:57:36
Lượt xem: 75

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/Vt6cHAxjv

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Bình Dương đáp: “Ta đến đây một lúc , nhưng thấy ngươi bận rộn nên dám quấy rầy.”

 

Hai tỷ hành lễ Triệu Nguyệt một cử chỉ mời, cả hai cùng xuống.

 

Bình Dương vẫy tay gọi Trần ma ma, bà mang lên một chiếc hộp gỗ tinh xảo đặt bàn. Bình Dương : “Hôm nay mang đến cho Nhị Lang một thứ , ngươi xem thử .”

 

Triệu Nguyệt tò mò, nhướng mày đưa tay mở chiếc hộp. Bên trong là một bàn cờ gỗ cũ, thể gấp gọn.

 

qua nhiều năm, lớp sơn gỗ bong tróc, trông còn mỹ.

 

Triệu Nguyệt cảm thấy hứng thú, dậy cẩn thận lấy bàn cờ . Nó thiết kế tinh xảo, thể gấp nhưng cũng mở . Khi mở bàn cờ, lớp bụi thời gian lâu năm phủ lên những vết khắc tinh tế hiện rõ mắt.

 

Trong hộp còn một hộp nhỏ đựng quân cờ. Triệu Nguyệt phần nào đoán chủ nhân của bàn cờ .

 

Không ngoài dự đoán, khi mở hộp nhỏ , thấy quân cờ bằng đá với những vết rạn nhỏ, nở một nụ . Hắn cầm lấy một quân cờ trắng, thấy rõ hoa văn độc đáo viên đá, dù trải qua 300 năm vẫn thể thấy rõ ràng.

 

“Đây là bàn cờ của ai? A tỷ lấy từ đến?”

 

Bình Dương ngạc nhiên: “Nhị Lang quả thật đồ.”

 

Triệu Nguyệt vui vẻ : “Chắc là cờ của một kỳ tài trong nhân gian, tính tình kỳ quái, sống độc lập và cao ngạo.”

 

Bình Dương khẽ : “Có vẻ bàn cờ lọt mắt Nhị Lang .”

 

Triệu Nguyệt nhướng mày, tán thành nhưng cũng phủ nhận.

 

Hắn vốn tưởng rằng Bình Dương mang đồ vật cung là để tặng , nhưng ngờ nàng bảo Trần ma ma cất , ý định để .

 

Thấy hành động , Triệu Nguyệt thắc mắc: “A tỷ ý gì?”

 

Bình Dương : “Nhị Lang nếu sở hữu đồ vật , thì hãy đến phủ Bình Dương một chuyến.”

 

Triệu Nguyệt: “???”

 

Bình Dương tiếp: “Ta nhận ủy thác của khác, bàn cờ thuộc về .”

 

Nghe , Triệu Nguyệt dường như hiểu điều gì, chỉ nàng, : “Ta hiểu , đây là cố ý để mắc bẫy.”

_Bản dịch thuộc về Hân Nghiên Lâu - MonkeyD. Vui lòng không ăn cắp dưới mọi hình thức.
Dtruyen, Truyenfull, Truyenplus, Wattpad, Cáo Truyện

là ĐỒ ĂN CẮP CHƯA ĐƯỢC CHO PHÉP!!!!!~_

 

Bình Dương cũng : “Nhị Lang mắc bẫy ?”

 

Triệu Nguyệt “hừ” nhẹ, kéo tay áo lên : “A tỷ thật khéo, hợp tác với ngoài để gài bào của , như đáng ?”

 

Bình Dương che miệng : “Ta cố ý, chỉ là giúp thôi.” Rồi nàng tiếp: “Ngươi cũng bàn cờ là báu vật hiếm , nếu chịu nhượng , ắt là việc nhờ.”

 

Triệu Nguyệt sang nàng: “Ai nhờ ?”

 

Bình Dương một cách bí ẩn: “Ngươi ?”

 

Triệu Nguyệt mỉm , cố ý đoán: “Để xem, ai thể tìm đến ngươi nhờ giúp. Ngươi quanh năm ở trong phủ công chúa, gần như ngoài, chắc hẳn là quan hệ thiết.”

 

Bình Dương chống cằm, ngón tay gõ nhẹ lên chiếc hộp gỗ: “Ta chỉ hỏi ngươi, ngươi thích bàn cờ ?”

 

Triệu Nguyệt trả lời.

 

Bình Dương : “Thật là lạ, Đông Cung của ngươi vật quý vô , từng thấy ngươi ham điều gì, ngờ một bộ bàn cờ cũ thể thu phục ngươi, thật thú vị.”

 

Triệu Nguyệt nhẹ, nâng chén Lục An mà tỳ nữ dâng lên, : “Ta chắc .”

 

Bình Dương: “???”

 

Triệu Nguyệt khẽ nhấp một ngụm , : “Vì ngươi là tỷ tỷ của , sẽ nhượng bộ ngươi một . Sáng mai sẽ đến phủ Bình Dương, hài lòng ?”

 

Bình Dương nở nụ : “Biết ngươi là bận rộn, nhưng đừng lừa đấy.”

 

Triệu Nguyệt đáp: “Ta lừa ngươi gì?”

 

Sau khi bàn bạc xong, hai chuyển sang trò chuyện những chuyện nhà cửa. Thấy trời muộn, Bình Dương dậy về phủ, mang theo bàn cờ.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/nhi-ga-dong-cung/chuong-27-1-giang-co.html.]

Tối đó, khi dùng bữa, Triệu Nguyệt chợt nhớ điều gì đó, trầm ngâm và thỉnh thoảng khẽ.

 

Dư ma ma thấy lạ, tò mò hỏi: “Hôm nay điện hạ chuyện vui ?”

 

Triệu Nguyệt lấy tinh thần: “Không gì.”

 

Dư ma ma hỏi thêm, nhưng , bà thấy tâm trạng của điện hạ giống như một thiếu niên đang mơ màng về chuyện tình cảm.

 

Sau bữa tối, Triệu Nguyệt trong tẩm cung một lát, lấy chiếc lược ngọc uyên ương mà nhận từ xuân yến. Ngón tay nhẹ nhàng vuốt ve chiếc lược mịn màng, trong đầu ngừng hiện lên hình ảnh của một gương mặt khiến nhớ nhung ngày đêm.

 

Không thể phủ nhận, Thôi thị quả thật thông minh đến cực điểm.

 

Bàn cờ đúng là thứ thích.

 

Ban đầu, nghĩ nàng sẽ dám mạo hiểm vươn tay Đông Cung, nhưng bây giờ xem nàng thật sự gan điều đó. Thậm chí khi cách gần, nàng vẫn giữ vẻ kiên cường, dễ gì khuất phục.

 

Một phụ nữ như , thật là thú vị.

 

Ngày hôm , Triệu Nguyệt dậy sớm, luyện kiếm trong hoa viên cùng với Vệ công công.

 

Sau buổi luyện kiếm, cảm thấy thoải mái.

 

Buổi sáng trời se lạnh, khí trong lành. Sau khi luyện xong, Triệu Nguyệt lên bầu trời xanh, ném thanh kiếm cho một thái giám.

 

Vệ công công đưa khăn sạch, lau nhẹ mồ hôi mặt.

 

Bồn nước ấm chuẩn sẵn, Triệu Nguyệt bước tắm gội.

 

Sau khi tắm xong, mặc trung y, khoác áo ngoài, tóc vẫn ướt, gương mặt trắng nõn ửng hồng trong làn nước mờ ảo, khiến trông tươi tắn cuốn hút, tựa như một thiếu niên quý tộc lịch lãm.

 

Dù còn trẻ, dáng vẻ cao gầy, tuấn tú, chăm sóc kỹ lưỡng, trải qua quá nhiều sóng gió. Hắn mang trong phong thái của một công tử quyền quý, bảo bọc trong vinh hoa, kiêu sa từ trong cốt cách.

 

Nội thị khom , nhẹ nhàng vắt khô tóc và lau mặt cho Triệu Nguyệt, đó giúp mặc quần áo. Triệu Nguyệt tự lựa chọn một bộ y phục trắng tinh với hoa văn rồng. Bộ cẩm y tinh xảo, thêu chỉ vàng hình con rồng đang tung hoành, tinh mỹ đầy vẻ quý phái. Chiếc áo dài tay ngắn với cổ tròn, vặn ôm lấy cơ thể khỏe khoắn, quanh eo đeo đai ngọc, bên hông thêm một khối dương chi bạch ngọc quý giá.

 

Sau khi búi tóc vấn xong, nội thị chuẩn đặt ngọc quan lên đầu . Triệu Nguyệt gương, ngắm trái ngắm , vẫn cảm thấy lòng. Ngọc quan vẻ trẻ trung, như thể một thanh niên mới lớn. 

 

Thôi thị hơn sáu tuổi, vì tạo ấn tượng là trưởng thành, chọn khăn vấn đầu cho ngọc quan. Khăn vấn che thái dương, khiến diện mạo trông chín chắn và điềm tĩnh hơn nhiều.

 

Nhiều khi, Triệu Nguyệt cảm thấy khỏi tiếc nuối, trách móc sinh muộn vài năm. Nếu , chắc chắn vượt qua Khánh Vương từ lâu.

 

Sau khi chỉnh trang xong, gương, ngắm kỹ càng. Khuôn mặt trong gương thật tuấn tú, khí chất tuấn đầy cuốn hút. Triệu Nguyệt sang hỏi nội thị: "Ta trông thế nào?"

 

Nội thị vội đáp lời, nịnh nọt: “Điện hạ tướng mạo uy nghi, phong thái hiên ngang, trong kinh thành khó mà tìm ai thể sánh ngang.”

 

Nghe , Triệu Nguyệt vô cùng hài lòng. Trong kinh thành, đa những quyền thế đều cao tuổi, chẳng ai thể trẻ trung và quyền lực như . Có nhan sắc và quyền lực trong tay, tự tin rằng Thôi thị khó lòng bỏ qua .

 

Khi ánh mặt trời lên cao, xe ngựa của Đông Cung bắt đầu lăn bánh, hướng về Bình Dương phủ.

 

Ngồi ngay ngắn trong xe, Triệu Nguyệt tràn ngập cảm xúc hân hoan, giống như một thiếu nữ đang chờ gặp trong mộng. Bởi vì hôm nay là đầu tiên dịp gặp mặt Thôi thị trong tình huống chính thức.

 

Bình Dương cùng, nhưng chọn bỏ qua điều . Tránh mặt Khánh Vương để gặp Thôi thị, hành động thất lễ, nhưng Triệu Nguyệt tự nhủ, việc nhỏ quan trọng, miễn là đạt mục đích.

 

Khi đến phủ Bình Dương, Vệ công công đỡ Triệu Nguyệt xuống xe ngựa, gia nô trong phủ liền cúi chào .

 

Trần ma ma tự đón tiếp. Triệu Nguyệt chắp tay lưng, bước theo bà, dáng vẻ thong dong, khí độ đoan chính, điềm tĩnh nhưng toát vẻ quý phái vô cùng. 

 

Bước Ngọc Quỳnh viên, thấy Thôi Văn Hi , nhưng cũng vội.

 

Sau khi chào hỏi tỷ với Bình Dương, dẫn Thiên Thính. Đằng bức bình phong, mùi thơm thoang thoảng len lỏi trong khí. Triệu Nguyệt ngửi thấy hương thơm hấp dẫn , nhịn mà liếc . Mặc dù thấy rõ, nhưng đoán rằng pha chính là Thôi thị.

 

Thôi Văn Hi, từ sớm đến, cũng lo lắng nên bắt đầu như thế nào. Bình Dương gợi ý nàng bắt đầu bằng việc pha , một cách nhẹ nhàng mà tinh tế.

 

Với quý nữ như Thôi Văn Hi, cầm kỳ thi họa, pha , nữ công gia chánh đều là những môn học từ nhỏ. Nàng thành thạo pha , từng động tác đều tinh tế.

 

Bên ngoài, Triệu Nguyệt thưởng thức chén nhỏ dâng lên. Vị đậm đà, thơm ngát lan tỏa, khiến khỏi khen ngợi. Tuy nhiên, để thu hút sự chú ý của bên trong, cố ý : “Màu và hương thơm đều tuyệt vời, chỉ điều, vị thiếu một chút nhiệt nên chát.”

 

Không ngoài dự liệu, khi những lời , Thôi Văn Hi tấm bình phong khỏi thấy băn khoăn. Nàng uống thử một ngụm , cảm nhận vị ngon ngọt đậm đà, chẳng thấy gì là chát cả. 

 

Không chịu nổi sự tò mò, nàng lên tiếng: "Nhị Lang chát, thật học hỏi, pha như thế nào mới đúng vị?"

Loading...