Ta từng  lệnh lặng lẽ giao một túi hương liệu  đáng chú ý cho một tiểu thái giám trông  vẻ  liên quan,  đó mới  tin, một vị Tuyển thị cấp thấp   thai  sảy thai một cách vô cớ, Thái y  tìm   nguyên nhân.
Điều khiến   lạnh lẽo nhất, là cái c.h.ế.t yểu mệnh của tiểu hoàng tử mới ba tuổi.
Khi Thục phi  tin, đang để  chải tóc, bàn tay cầm trâm ngọc của nàng  khựng  một chút,  lập tức bình thản tiếp tục chọn trang sức, chỉ nhàn nhạt đánh giá một câu: "Hài tử mà, vốn dĩ khó nuôi."
Sự lạnh nhạt trong giọng điệu đó, khiến  lạnh buốt từ đầu đến chân.
Sau , từ những mẩu đối thoại thì thầm giữa nàng  và đại cung nữ,  chắp vá  rằng đó   là tai nạn, mà là một vụ án thảm khốc khác  sự chèn ép của hậu cung mà  ai dám điều tra sâu hơn.
Ta  quá nhiều, nhiều đến mức đủ để c.h.ế.t vô  .
Thục phi tin tưởng ,  lẽ chính vì  im lặng,  thỏa, và vận mệnh  nàng nắm chắc trong tay.
Ta trở thành một "hộp chứa" để nàng cất giữ những thứ  thấy ánh sáng, cũng trở thành  truyền đạt những tâm tư bí mật nào đó của nàng.
Mỗi ,  đều  thành im  lặng tiếng, giống như những viên gạch lát  từng lau chùi,  để  dấu vết.
Cái giá  trả là những cơn ác mộng mỗi đêm, và sự u uất ngày càng trầm trọng.
Điều duy nhất khiến  cảm thấy một chút sinh khí là cung thỉnh thoảng cho phép cung nữ gửi một vài vật phẩm nhỏ bé  ngoài thông qua thái giám.
Ta dùng phần lớn tiền lương hàng tháng và những phần thưởng nhẹ nhàng thỉnh thoảng  , như vài mảnh vải , một chiếc trâm cài  đáng chú ý, nhờ một lão thái giám đáng tin cậy gửi  ngoài cung, gửi về nhà.
Không bao giờ  thư, cũng   lời nhắn nào để mang, chỉ lén lút nhét  lớp trong cùng của gói đồ một bông hoa Quế  nhặt trong sân,  phơi khô.
Ta  điều  chẳng giúp ích  gì,  lẽ chỉ đổi   vài đấu gạo, nhưng dường như chỉ  như ,  mới cảm thấy     là một vật dụng của cung đình.
Sợi dây liên kết với cội rễ đó, dù mảnh mai như sợi tơ, nhưng vẫn    đứt lìa.
20.
Vào ngày sinh thần ba mươi tuổi hôm đó,  trực đêm.
Một    hành lang trông lò  nhỏ,  trời treo một vầng trăng tròn lạnh lẽo.
Trong cung  ai mừng sinh thần cho , bản   cũng  quên bẵng ngày .
Chỉ là  thấy ánh trăng, mới chợt giật  nhận ,   nhập cung  mười bảy năm.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/nhu-y-ylke/chap-10.html.]
Những năm tháng tươi  nhất, đều  giam cầm  bốn bức tường trời , thứ  thấy nhiều nhất là  gáy chủ tử và gạch lát lạnh lẽo.
Nha đầu quê mùa bới đất mong mưa mười bảy năm ,  từng nghĩ sẽ  đến ngày hôm nay ?
Ánh trăng rải  ,    ấm, chỉ  một vẻ thanh huy trong trẻo, chiếu rọi khiến lòng  trống rỗng. Ta  , thậm chí   quá nhiều bi ai, chỉ cảm thấy mệt mỏi, một sự mệt mỏi thấm  từ kẽ xương.
Sau khi ý niệm xuất cung  dập tắt  , con   như  rút cạn, chỉ còn  sự sống sót theo quán tính ngày  qua ngày khác.
...
Thời gian là thứ vô tình nhất, đặc biệt đối với các phi tần thất sủng.
Nếp nhăn nơi khóe mắt Thục phi ngày càng hằn sâu, dù son phấn dày đến  cũng khó lòng che giấu  . Nàng bắt đầu tin tưởng  Thần Phật, cứ ở trong Phật đường nhỏ suốt nửa ngày, cầu xin điều gì,  ai  .
Bước ngoặt thật sự, xảy  với Tam hoàng tử do nàng sinh .
Sau khi hoàng tử trưởng thành, theo quy chế cần  rời kinh  phong đất.
Ngày Thánh chỉ ban xuống, Thục phi tĩnh tọa trong điện suốt cả ngày,  ăn  uống.
Buổi tối, trời đổ sấm.
Khi   tẩy trang cho nàng, phát hiện nàng  , chỉ   gương với ánh mắt vô hồn,  nữ nhân y phục hoa lệ nhưng  che giấu  sự tiều tụy trong gương, lẩm bẩm: "Đều  hết ... Rốt cuộc đều  hết ... Ngươi  xem, tiếng sấm   giống tiếng cổng cung khóa  ? Hết   đến  khác..."
Nàng đột nhiên  đầu, nắm chặt cổ tay , lực tay lớn đến kinh : "Như Ý, ngươi  xem, cả đời của bổn cung,   cũng   khóa c.h.ế.t từ lâu  ?"
Sự xa cách của nhi tử, dường như  rút cạn ý chí tranh đua cuối cùng của nàng.
Nàng trở nên trầm mặc hơn, đôi khi cả ngày   một lời.
Qua một thời gian nữa, một buổi chiều, nàng đột nhiên gọi .
"Như Ý," Nàng  những chiếc lá úa rơi ngoài cửa sổ, giọng điệu bình thản  từng thấy: "Ngươi  theo Bổn cung mười năm  nhỉ?"
Ta cúi đầu: "Dạ , nương nương."
"Đã trở thành lão nữ nhân ." Nàng khẽ  một tiếng, nụ  đó   chút  ấm nào: "Bổn cung cũng   là  vô tình. Ngươi hầu hạ tận tâm, bổn cung thưởng cho ngươi một sự thể diện."
Tim  đột nhiên đập mạnh, siết chặt vạt áo,  dám ngẩng đầu.
Trạm Én Đêm
"Bổn cung  một  biểu  ở xa, họ Lục, đang  Thông phán ở ngoại tỉnh, tiếng tăm  quan xem như . Năm ngoái mất thê tử, trong nhà    tâm phúc hầu hạ, ngươi là  từ cung mà , quy tắc ,    trọng. Bổn cung  chủ, gả ngươi cho  , cũng xem như  vẹn cho chỗ dựa cả đời ngươi."