Nông Gia Tiểu Phúc Nữ - Chương 1040: Cây kim ngắn quen mắt
Cập nhật lúc: 2026-02-27 12:44:44
Lượt xem: 14
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/50UFGCSuhY
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Nhà họ Tô phái quản gia và hộ vệ hộ tống Mãn Bảo cùng Bạch Thiện về. Hai đứa chính chiếc xe ngựa của , do Đại Cát đ.á.n.h xe.
Về đến hẻm Thường Thanh, viên quản gia theo bèn bê từ xe ngựa nhà xuống từng xấp xấp vải vóc và từng hộp từng hộp lễ vật, dẫn hộ vệ mang trong.
Bạch Thiện và Mãn Bảo chẳng mảy may bận tâm đến chuyện , cứ ném cho Lưu Quý đón cửa tự lo liệu.
Trang chỉ liếc một cái là công việc hôm nay coi như suôn sẻ. Thấy hai t.ử ngợm đầy m.á.u, ông liền xua tay bảo: "Đi tắm rửa ."
Mãn Bảo và Bạch Thiện cúi gập vái chào một cái, ngoan ngoãn hậu viện tắm gội.
Tô quản gia chứng kiến tất cả, mặt tươi như hoa đến hành lễ với Trang .
Trang cũng mỉm đáp lễ, bước tới tiếp đón ông .
Mãn Bảo gội đầu, tắm rửa sạch sẽ. Dung di nấu nước lá ngải cứu cho bọn chúng tắm, để xua xúi quẩy tà khí.
Mãn Bảo lau tóc, nhưng tóc vẫn khô hẳn, nàng cũng mặc kệ, mặc y phục tươm tất cứ thế xõa tóc bước .
Bạch Thiện cũng y chang như .
Hai đứa xuống giữa sân, Bạch Nhị Lang xán tới cạnh, chống cằm dán mắt họ, mang cái bộ dạng chuẩn kể chuyện.
Hai chẳng thèm ngó ngàng đến , đón lấy bát mì Dung di bưng lên cắm cúi ăn, ăn hỏi: "Mọi đều ăn cả ?"
"Khéo ghê, hai về lúc dọn mâm bát xuống," Bạch Nhị Lang đáp: "Cái vị Bì Quốc Công đó cũng keo kiệt thật, đến bữa tối cũng cho hai ăn ?"
Mãn Bảo lúc mới sực nhớ , ngẩng đầu lúng b.úng : "Mới nhớ , Tô lão phu nhân và Thái t.ử bọn họ dường như cũng ai ăn tối cả."
Bạch Thiện gật gù phụ họa.
Hai đứa cúi đầu bát mì bốc khói nghi ngút, đều cảm thấy bọn họ đáng thương, thế là cúi gầm mặt xuống ăn một miếng rõ to.
Trang tiễn Tô quản gia về xong bước liền thấy hai t.ử tóc tai rũ rượi đang xì xụp ăn mì, còn đứa thì đối diện chống cằm ngây ngốc.
Trang tiên mắng hai đứa một câu: "Y phục xộc xệch, đầu tóc rũ rượi, cái thể thống gì, như nữa."
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
Mãn Bảo cúi đầu y phục của cãi: "Tiên sinh, y phục gọn gàng mà."
Trang bèn lườm cái đầu rối bù của nàng.
Bạch Thiện nhịn giải vây: "Tiên sinh, cái tính là 'quan' (mũ) ạ."
Trang trừng mắt , lắc lắc đầu xuống. Đợi chúng ăn xong ông mới hỏi: "Tình hình ?"
Chuyện cứu đương nhiên là để Mãn Bảo trả lời. Nàng thuật bộ quá trình truyền m.á.u và mạch tượng của Tô Kiên, khẳng định chỉ cần trưa mai tỉnh , coi như cứu một nửa mạng sống.
Trang khẽ gật đầu, nhưng điều ông tò mò là một chuyện khác: "Máu của trong thiên hạ chỉ chia thành bốn loại thôi ? Thế chẳng cứ bốn thì sẽ một m.á.u dung hợp ?"
"Không , chỉ bốn loại, chỉ là chung thể chia bốn loại, còn một vài loại m.á.u hiếm thì ít , hiện tại con vẫn phân loại thế nào." Mãn Bảo ngẫm nghĩ một lát tiếp: "Cho dù là m.á.u cùng nhóm, khi dung hợp trong cơ thể thực vẫn tiềm ẩn rủi ro nhất định. Vậy nên cách nhất để bổ m.á.u vẫn là dựa khả năng tự tạo m.á.u của bản . Ví dụ như bài t.h.u.ố.c bổ m.á.u mà Thái Y viện kê , trong đó một đơn..."
Trang cắt ngang lời thao thao bất tuyệt của nàng, tiếp tục truy vấn: "Vậy thì phép trích m.á.u nhận chẳng trở nên vô dụng ? Cứ bốn một m.á.u dung hợp , thế thì..."
"..." Mãn Bảo im lặng một thoáng đính chính: "Tiên sinh, cứ bốn thì một m.á.u dung hợp trong nước , mà là m.á.u của bất kỳ nào rốt cuộc cũng sẽ hòa tan trong nước, chỉ là vấn đề thời gian sớm muộn thôi."
Trang : "... Thật ?"
"Không chỉ m.á.u với hòa tan , mà m.á.u với m.á.u gà, m.á.u dê, m.á.u bò chắc cũng hòa tan . Ấy, là để hôm nào rảnh rỗi chúng thử xem ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/nong-gia-tieu-phuc-nu-nohj/chuong-1040-cay-kim-ngan-quen-mat.html.]
Bạch Thiện liền cảm thấy đầu ngón tay nhói.
Bạch Nhị Lang chẳng gì vẫn hớn hở tò mò hỏi: "Thử thế nào?"
"Chúng chợ, xem nhà ai mổ dê tươi, xin một giọt m.á.u nhỏ , tự nặn thêm một giọt m.á.u của nhỏ là ." Mãn Bảo càng càng hưng phấn: "Cũng thể dặn Dung di một tiếng, nếu trong bếp mổ gà thì gọi , sẽ lấy m.á.u gà tươi thử ngay xem ."
Bạch Nhị Lang vui vẻ gật đầu: "Được đấy, đấy."
Bạch Thiện chằm chằm , cảm thấy đúng là đồ ngốc: "Lấy m.á.u của ?"
Bạch Nhị Lang tắt nụ , lắp bắp hỏi: "Lấy thế nào? Đệ, đụng d.a.o kéo đấy."
"Không cần d.a.o kéo." Dụng cụ của Mãn Bảo vẫn rửa dọn, nên đồ vẫn còn nguyên trong giỏ t.h.u.ố.c. Nàng kéo ngay giỏ t.h.u.ố.c tới, lôi một cây kim ngắn cho xem: "Dùng cái là , đ.â.m nhẹ một cái đầu ngón tay là m.á.u ngay."
Trang nheo mắt cây kim ngắn trong tay nàng.
Bạch Nhị Lang ghé sát xem, chớp chớp mắt: "Sao thấy cây kim ngắn trông quen mắt thế nhỉ?"
Mãn Bảo chớp mắt, thu kim , nghiêng đầu : "Thế ? Chắc là vì nó giống với loại kim dùng chăng."
Bạch Nhị Lang rốt cuộc cũng nhớ , nhảy dựng lên hét: "Không đúng, đây là cây kim dùng đ.â.m chúng chảy m.á.u, cái cây kim đau điếng , nhớ cả đời quên..."
Mãn Bảo xách giỏ t.h.u.ố.c lên : "Tiên sinh, con nhà bếp rửa sạch dụng cụ đây, ngày mai chừng còn dùng đến."
Nói xong liền vắt chân lên cổ mà chạy.
Bạch Nhị Lang tức điên lên, thấy Bạch Thiện mặt mũi vẫn thản nhiên, bèn sang trừng mắt : "Đệ cũng , hai đều lừa !"
Bạch Thiện nhướng mí mắt một cái, chậm rãi : "Ta cũng chỉ mới hôm nay thôi. Vả tức cái gì, mới chảy m.á.u một , còn đ.â.m những ba cơ đấy."
Bạch Nhị Lang ngẫm thấy cũng đúng, cuối cùng cũng nhớ Bạch Thiện đ.â.m nhiều hơn một .
Trang bên cạnh bỗng ho khan một tiếng thật mạnh, hai đứa lúc mới sực nhớ Trang dường như cũng từng đ.â.m.
Hai đứa ngoan ngoãn cúi gằm mặt xuống, dám hé răng nửa lời.
Mãn Bảo đem đồ đạc bỏ nồi đun nước sôi ngâm rửa một lúc, ước chừng cơn giận của họ xẹp bớt, hớn hở lật đật chạy về.
Trang và Bạch Thiện pha xong bình , chỉ đợi mỗi nàng.
Mãn Bảo hề hề chạy tới chỗ của , Bạch Thiện tiện tay rót cho nàng một chén .
Trang nhấp một ngụm hỏi: "Tiểu công gia thương, nhà họ tìm đến Mãn Bảo?"
Lời đương nhiên là hỏi Bạch Thiện.
Đây cũng là một trong những mục đích theo để hóng chuyện.
Hắn đáp: "Hôm nay Tô Kiên và Đỗ Vũ đ.á.n.h mã cầu ở mã trường ngoại ô phía Đông, kết quả vì tranh giành sân bãi mà đ.á.n.h . Bọn họ tự phân định thắng thua bằng một trận cầu. Lúc thi đấu, hai bên tranh phong tương đối, tấn công lẫn . Tô Kiên Đỗ Vũ đ.á.n.h trúng rơi nửa xuống ngựa. Không tại đế giày găm một chiếc đinh, lúc vắt vẻo ngựa, chiếc đinh đ.â.m bụng ngựa khiến con ngựa phát điên."
"Lúc đó Thái t.ử cải trang vi hành tới xem náo nhiệt, liền sai cứu Tô Kiên đưa về phủ Bì Quốc Công, đó phái mời thái y tới chữa trị. Người chủ trị ban đầu là Kế thái y. Kế thái y ăn chọc giận Thái t.ử, Thái t.ử trong lúc kích động c.h.é.m Kế thái y. Người chủ trị lúc đó mới chuyển sang phó thủ là Trịnh thái y." Bạch Thiện kể tiếp: "Trịnh thái y càng nắm chắc phần thắng bằng Kế thái y, bèn lén lút sai về Tế Thế Đường mời Trịnh đại chưởng quỹ. Con đoán nhà họ Trịnh mới đào tạo một vị thái y , chắc chắn đành lòng để Trịnh thái y cứ thế mà bỏ mạng, Mãn Bảo biệt tài cầm m.á.u nên mới gọi tới."
Trang thở dài: "Vẫn là quá nguy hiểm."
Bạch Thiện vô cùng đồng tình gật đầu.