Nông Gia Tiểu Phúc Nữ - Chương 2141: Trúng đích

Cập nhật lúc: 2026-03-06 11:35:46
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Chắc linh cảm phận bi đát nếu tóm, con dê rừng ba chân bốn cẳng chạy trối c.h.ế.t. Dù Xích Ký và Đạo Ly đều là những tuấn mã xuất chúng, nhưng nhất thời vẫn thể đuổi kịp, cách chỉ dần dần rút ngắn...

 

Mãn Bảo càng đuổi càng hăng m.á.u. Thấy sắp bắt kịp mục tiêu, nàng thò tay lấy cây cung nhỏ treo bên hông ngựa, lắp tên, nín thở ngắm nghía buông dây...

 

Bạch Thiện trố mắt mũi tên bay v.út qua đầu con dê, cắm phập xuống bãi cỏ cách đó một đoạn khá xa về phía bên trái. Con dê giật thót , chẳng màng đến việc chuyển hướng, cứ thế cắm đầu cắm cổ chạy thẳng về phía ...

 

Chàng nhịn phì "phụt" một tiếng.

 

Tiếng gió rít bên tai quá lớn, Mãn Bảo hề đang chê . Tâm trí nàng lúc chỉ dồn hết con dê rừng. Nàng rút một mũi tên khác, giương cung b.ắ.n tiếp. Lần , mũi tên sượt qua m.ô.n.g con dê, găm xuống đất.

 

Mãn Bảo: ...

 

Bạch Thiện vội vã thúc ngựa vượt lên, ngoái đầu đưa tay hiệu: "Đưa cung đây."

 

Mãn Bảo bỗng thấy tủi tột độ. Khi hai con ngựa phi ngang , nàng hậm hực trao cây cung và ống tên cho Bạch Thiện.

 

Bạch Thiện đỡ lấy cây cung, móc ống tên yên ngựa, thúc nhẹ bụng ngựa, hô lớn: "Giá—"

 

Rồi phi như bay đuổi theo con dê rừng.

 

Trong Sùng Văn Quán, môn Bắn cung và Cưỡi ngựa b.ắ.n cung là môn học bắt buộc hàng ngày. Thành tích của Bạch Thiện luôn thuộc hàng top. Dẫu đa phần chỉ là b.ắ.n hồng tâm cố định, nhưng trình độ của vẫn ăn đứt cô nàng Mãn Bảo "bữa đực bữa cái".

 

Bạch Thiện bám riết lấy con dê, giương cung ngắm b.ắ.n. Mũi tên xé gió lao , găm phập cổ con thú tội nghiệp.

 

Con dê đang lao vun v.út bỗng ngã quỵ, theo đà lăn lông lốc hai vòng mặt đất mới dừng . Nó rống lên những tiếng t.h.ả.m thiết, hai chân giãy giụa yếu ớt tắt thở.

 

Mãn Bảo phóng ngựa tới, nhảy phắt xuống đất, háo hức kiểm tra: "C.h.ế.t hả?"

 

Bạch Thiện cũng nhảy xuống, tay vẫn lăm lăm cây cung, liếc con dê gật đầu: "Tắt thở ."

 

Khoa Khoa nãy giờ im lặng tiếng bỗng lên tiếng: "Phát hiện sinh vật thu thập: Linh dương..."

 

Mãn Bảo ha hả trong lòng: "Khoa Khoa, ngươi thông báo muộn quá !"

 

Khoa Khoa: "Ký chủ thể bắt sống nó mà nó c.h.ế.t ?"

 

Điều đó quả thực là bất khả thi. Có lẽ nhờ đến những mục dân chăn nuôi thảo nguyên thì may .

 

Vậy nên thông báo sớm muộn thì khác gì ?

 

Nếu , nàng sẽ áp lực, nhát tay, khéo để sổng mất con linh dương . À ừm, kể cả áp lực thì với cái tài nghệ bắt bớ của nàng, nó cũng sẽ chạy thoát thôi.

 

Sau vụ , Khoa Khoa tuyệt vọng với khả năng b.ắ.n cung của ký chủ nhà .

 

Đại Cát lóc cóc chạy tới, quên nhặt hai mũi tên Mãn Bảo b.ắ.n hụt. Đầu tên vẫn còn nguyên vẹn, về mài dũa một chút là xài ngon lành.

 

Mãn Bảo và Bạch Thiện đều mù tịt chuyện xử lý chiến lợi phẩm. Đại Cát thảy hai mũi tên ống, xắn tay áo lên rút mũi tên cắm cổ con linh dương , cất cẩn thận xổm chờ m.á.u đông một chút mới tính chuyện treo nó lên lưng ngựa mang về.

 

Nói thẳng thì, cách xử lý con mồi của cực kỳ thô bạo và đơn giản.

 

Mãn Bảo và Bạch Thiện cũng chồm hổm bên cạnh chờ đợi, tiện thể bàn mưu tính kế tóm sống một đàn linh dương trong những .

 

Đại Cát lỏm , nhịn nổi lên tiếng: "Hai bắt sống chúng ."

 

Bạch Thiện phắt , mắt sáng rỡ Đại Cát: "Thế bắt ?"

 

Đại Cát ngập ngừng một lát thú nhận: "Một thì chịu, nhưng gọi thêm vài em nữa chắc là ."

 

hiểu, bắt sống quái gì, cuối cùng chẳng cũng nồi cả ?

Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ

 

Mãn Bảo và Bạch Thiện bí hiểm. Nếu Đại Cát và nhóm hộ vệ còn , thì mấy dân thảo nguyên tóm sống chúng chắc dễ như trở bàn tay.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/nong-gia-tieu-phuc-nu-nohj/chuong-2141-trung-dich.html.]

Mãn Bảo thì thầm với Khoa Khoa trong đầu: "Dọc đường sẽ để mắt tới. Hễ cơ hội, sẽ nhờ tóm vài con, lén thu thập hệ thống."

 

Khoa Khoa đồng ý.

 

Nó thừa hiểu những việc lén lút, bằng khó mà qua mặt những cận.

 

Đại Cát đợi m.á.u con linh dương bớt chảy, bèn lấy dây thừng trói gô nó , vắt vẻo lưng ngựa lên đường.

 

Lúc đầu, Mãn Bảo và Bạch Thiện còn ngoan ngoãn lẽo đẽo theo . một quãng, lẽ vì gió thảo nguyên thổi mát rượi quá, hai hứng chí vẫy tay chào Đại Cát thúc ngựa vượt lên , phi như bay.

 

Đại Cát chỉ thở dài, lóc cóc bám theo.

 

Phi ngựa hai khắc (30 phút) thì họ quan đạo, từ xa thấy đoàn xe của . Hai liền giục ngựa đuổi theo.

 

Nhóm Ân Hoặc lúc tỉnh giấc, nhưng vẫn đang ì trong xe. Nghe tiếng vó ngựa dồn dập khác lạ, ngoái đầu, hỏi Trường Thọ đang cạnh cửa xe: "Có Bạch Thiện và về ?"

 

Trường Thọ vén rèm ngó ngoài. Nhìn đằng thấy ai, bèn rướn khỏi xe ngó phía , chui tọt trong hớn hở báo cáo: "Thiếu gia, Bạch thiếu gia và Mãn tiểu thư về ạ."

 

Ký Ngữ cũng hớn hở báo tin cho Lưu Hoán: "Bạch thiếu gia và Chu đại nhân về."

 

Tên hộ vệ thấy Bạch Nhị lang đang ngó nghiêng ngoài, cũng ngoái đầu "ồ" lên một tiếng: "Thiếu gia, hình như Đường thiếu gia và mang theo cả con mồi về đấy."

 

Bạch Nhị lang thì hết , vẫy tay gọi hộ vệ dắt Lục Nhĩ tới.

 

Hộ vệ dắt Lục Nhĩ chạy vòng , nhanh ch.óng đuổi kịp chiếc xe ngựa.

 

Bạch Nhị lang chộp lấy Lục Nhĩ, thèm bảo dừng xe, căn đúng thời điểm nhảy phắt từ xe sang lưng ngựa. Lục Nhĩ vốn dĩ quen với những trò con bò của chủ, đỡ liền ngoắt đầu chạy tung tăng bãi cỏ, đầu chạy về phía .

 

Ba chạm trán , nhưng Bạch Nhị lang dừng mà phi thẳng đến chỗ Đại Cát, tò mò nghía con dê vắt vẻo lưng ngựa của mới : "Trưa nay chúng ăn thịt dê nướng nhé?"

 

Bạch Thiện đính chính: "Là bữa tối!"

 

Mãn Bảo tiếp lời: "Buổi trưa nghỉ ngơi một chút tiếp."

 

Đây là thảo nguyên, lượng trạm dịch sẽ thưa thớt hơn nhiều. Đừng là một ngày hai trạm, khi một ngày mỏi chân cũng chẳng thấy cái trạm dịch nào. Hơn nữa, những khu dân cư thảo nguyên cũng nhiều. Nếu tìm chỗ nghỉ chân, thì việc phung phí thời gian buổi trưa là một điều hết sức vô lý.

 

Để dành đến tối cũng , Bạch Nhị lang hớn hở hỏi tiếp: "Đại Cát b.ắ.n ?"

 

Bạch Thiện ưỡn n.g.ự.c tự hào, chút kiêu ngạo: "Ta b.ắ.n đấy."

 

Bạch Nhị lang càng thêm phấn khích: "Huynh mà b.ắ.n trúng thì chắc chắn cũng . Ngày mai sẽ cưỡi ngựa cùng hai , cũng săn."

 

Bạch Thiện lườm một cái: "E là dễ nhai ."

 

"Tài b.ắ.n cung của kém cạnh , b.ắ.n thì cớ gì b.ắ.n ?"

 

Bạch Thiện đáp tỉnh bơ: "Vì kỹ năng cưỡi ngựa của hơn đứt ."

 

Bạch Nhị lang đúng là chạy ngựa bằng Bạch Thiện. Trong kỳ thi , chỉ đạt điểm Ất Thượng, còn Bạch Thiện thì ẵm trọn điểm Giáp Thượng.

 

Mãn Bảo thì là "tay mơ", thậm chí còn bằng Bạch Nhị lang, thành tích của nàng là nhờ Bạch Thiện nương tay. Nàng quyết tâm trong thời gian tới chăm chỉ luyện tập cưỡi ngựa để nâng cao trình độ.

 

Mãn Bảo phi ngựa vượt qua hai , tiến lên phía . Đoàn xe tiếp tục di chuyển cho đến đúng giữa trưa thì dừng nghỉ ngơi. Đại Cát mang con mồi sang cất ở cỗ xe ngựa phía .

 

Nhóm Trang cũng bước khỏi xe ngựa, vươn vai thư giãn gân cốt bãi cỏ. Hạ nhân bắc bếp lò đun nước sôi. Mọi lấy lương khô lót .

 

Vì mới rời khỏi thành Hạ Châu, lương khô của vẫn là những chiếc bánh thịt thơm phức, mềm xốp. Ăn kèm với nước đun sôi thì quả là tuyệt hảo.

 

Ân Hoặc hợp với những món đồ ăn khô cứng , nên xe luôn sẵn một chiếc bếp lò nhỏ. Nửa canh giờ , Trường Thọ cho thêm nước và gạo lò đun sôi. Lúc , nồi cháo gạo nở bung, trắng ngần.

 

Mãn Bảo "tài trợ" thêm một đĩa dưa muối nhỏ. Thế là cả bọn nhai bánh thịt rào rạo, dán mắt Ân Hoặc đang từ tốn húp từng thìa cháo.

 

 

Loading...