Nữ Cảnh Sát Xuyên Không Về Tề Quốc - Chương 89

Cập nhật lúc: 2025-08-17 22:46:14
Lượt xem: 29

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Vân Sương còn kịp tiêu hóa hết chuyện “mỗi viện chứa đến ba mươi ” thì nhịn nhíu mày: “Vì phụ nữ ở phía ? Theo thường lệ, nữ nhân nên ở sâu trong nội viện mới .”

Các nàng ở sân thứ hai, đàn ông qua suốt, e là tiện.

Tiểu Bàn bĩu môi: “Chỗ câu nệ lễ nghi . Đã thể tách nam nữ ở riêng như thế, là quá . Nhiều dưỡng tế viện còn chẳng phân biệt gì, nam nữ ở lẫn cả .

Sở dĩ sắp xếp nữ nhân và hài tử ở sân thứ hai, là vì sân rộng nhất. Phùng viện trưởng hẳn là suy tính rằng nữ nhân thường giặt giũ, phơi đồ, nên cố ý để sân lớn cho họ.”

Khi ngay cả bữa ăn còn đảm bảo, chuyện nam nữ đại phòng, lễ nghi đạo đức, chẳng ai còn sức mà nghĩ đến.

Trong lúc họ chuyện, Phùng viện trưởng dẫn cả nhóm xuyên qua cửa nguyệt, tiến sân thứ hai.

TBC

Sau đó rẽ trái, bước một tiểu viện nhỏ: “Chỗ chính là nơi ở của Lưu bà tử.”

Chỉ thấy trong viện, giữa sân phơi đầy quần áo, thông qua khe hở giữa những tấm vải bay phấp phới, Vân Sương thấy ba mặt còn của viện đều là những gian phòng nhỏ san sát, kết cấu giống như những khu trọ tạm bợ nàng từng thấy lúc tra án.

Mỗi phòng một cánh cửa riêng. Một cửa đang mở, Vân Sương thể rõ bên trong.

Phòng nhỏ đến đáng thương, đặt xong chiếc giường chật hẹp thì chỉ đủ chỗ cho một .

Dù giường giống , nhưng nội thất trong mỗi phòng hề đồng nhất: phòng bày chiếc bàn và vài ghế xiêu vẹo, phòng kê mấy chiếc rương gỗ cũ mèm, phòng thì lộn xộn, phòng thì chỉ vài thau gỗ, một cái bô tiểu.

Dù là phòng nào nữa, tất thảy đều mang đến cảm giác bí bách khó tả.

với những kẻ sống nương nhờ ở đây, chỗ che mưa che nắng, hai bữa cơm đều đặn, hơn vô vất vưởng ngoài đường.

Dương Nguyên Nhất bước sân, chậm vài bước, tiến đến bên cạnh Vân Sương, nhỏ giọng: “Vân nương tử là đầu tới chốn ?”

Vân Sương sự quan tâm trong lời , mỉm nhàn nhạt: “Không , chỉ là chút cảm khái. Hóa cuộc sống đây của là khá .”

Trên đời vẫn còn bao nhiêu sống khổ cực hơn nàng nhiều, mà vẫn kiên cường sống tiếp.

Phùng viện trưởng dẫn họ tiến thẳng tới dãy nhà phía bên trái, cuối cùng dừng căn phòng thứ tư, thở dài: “Đây là phòng Lưu bà tử. Ta dặn trong viện tạm thời đến gần nơi , tránh ảnh hưởng huyện nha điều tra.”

Dương Nguyên Nhất gật đầu, là đầu tiên bước .

Phòng quá nhỏ, chứa nhiều . Vân Sương vội, ngoài quan sát cẩn thận.

Chỉ thấy bên trái là chiếc giường kê sát tường. Phía trong cùng đặt một chiếc bàn học cũ kỹ cùng một chiếc ghế, cả bàn ghế đều xiêu vẹo, lớp sơn gần như bong tróc hết, chẳng rõ nhặt từ về.

Phía bàn học, Lưu bà tử mặc bộ váy vải xám trắng đang treo lơ lửng giữa trung, cổ quấn một dải lưng buộc xà ngang.

Dưới chân bà, một chiếc ghế thấp vỡ một góc lật úp ngổn ngang – xem chừng bà giẫm lên đó để treo cổ, trong lúc giãy giụa đá ngã.

Vân Sương quan sát kỹ thi thể: sắc mặt tím tái sưng phù, lưỡi thè ngoài, bên cổ hằn rõ dấu dây siết cùng nhiều vết cào cấu nhỏ li ti.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/nu-canh-sat-xuyen-khong-ve-te-quoc/chuong-89.html.]

Tuy nàng ngỗ tác, nhưng từng tiếp xúc qua án treo cổ. Dù c.h.ế.t bao nhiêu quyết tâm, khoảnh khắc đó, bản năng sinh tồn vẫn sẽ khiến họ giãy giụa, để vết tích cổ.

Chỉ xét theo thi thể, cái c.h.ế.t của Lưu bà tử đúng là phù hợp với dấu hiệu treo cổ tự sát.

Lúc , Đại Sơn dẫn theo Tôn ngỗ tác tới nơi.

Dương Nguyên Nhất và tất việc tìm kiếm sơ bộ trong phòng, liền lùi ngoài, để gian cho Tôn ngỗ tác khám nghiệm tử thi.

Vân Sương lập tức bước tới, hỏi: “Thế nào ?”

“Chậc, Lưu bà tử sống cũng thật bẩn quá mức. Đừng đến y phục chăn đệm bẩn thỉu, trong phòng còn đầy rẫy rác rưởi.”

Tiểu Bàn mặt mày nhăn nhó : “Cái bàn ngăn kéo, nãy với trưởng Nguyên Nhất mở xem, bên trong là mấy thứ bà nhặt từ về.

Nào là hộp phấn má dùng dở, một chiếc bàn tính mất vài hạt châu, mấy viên xúc xắc nát bươm, còn dính cả phấn lên !

Thậm chí… thậm chí còn mấy cái bánh bao cắn dở, mốc meo bốc mùi, gói trong khăn như của quý. Ta mở xem thử, suýt nữa ám luôn!”

“Trên giường cũng đầy rác như , quần áo thì chất đống ở cuối giường, phân biệt nổi là đồ sạch bẩn.”

Phùng viện trưởng bên cạnh cũng chỉ khổ: “Lưu bà tử đúng là thói quen nhặt rác. Kỳ thực riêng gì bà , trong viện nhiều như . Chúng khuyên nhủ bao nhiêu , nhưng họ chẳng chịu , cũng còn cách nào.”

Dương Nguyên Nhất lúc lấy một xấp giấy nhăn nheo: “Đây là từ trong ngăn kéo bàn bà lấy . Trên giấy dùng bút than vẽ mấy thứ cổ quái, cũng hiểu là gì.”

Những tờ giấy mỏng vàng, là loại giấy tệ, hơn nữa tờ nào còn nguyên vẹn.

Vân Sương : “Đưa xem thử.”

Nói , nàng nhận lấy xấp giấy từ tay Dương Nguyên Nhất, bắt đầu xem qua từng tờ.

Chỉ thấy mỗi tờ đều đầy rẫy những hình vẽ kỳ dị đúng như lời .

Tờ đầu tiên vẽ một cây dương xiêu vẹo, cạnh đó năm đường kẻ dọc, giữa những đường kẻ là một đường ngang chéo nối liền.

Dưới gốc cây là một vật giống như dòng suối nhỏ, bên cạnh cũng ba đường dọc, cũng một đường chéo vắt ngang.

Giấy nhỏ, nhưng vì Lưu bà tử vẽ lớn, mỗi trang chỉ chứa hai hàng hình là cùng.

Vân Sương xem xong hết mấy tờ, phát hiện các hình phía đều mang đặc điểm tương tự tờ đầu: dương thụ, suối, loại hoa nào đó và con vật trông như bò luân phiên xuất hiện. Thỉnh thoảng thêm chim, gió hoặc cá, nhưng bốn hình đầu vẫn xuất hiện nhiều nhất.

Mỗi hình đều kèm những đường kẻ dọc phía – ít thì một, nhiều thì mười ba – và hầu hết đều một đường chéo xuyên qua.

Chỉ riêng trang cuối cùng là khác.

Tờ cuối cùng cũng là cây dương, phía tám đường kẻ dọc, nhưng đường chéo nào xuyên qua.

Chớ Dương Nguyên Nhất, ngay cả Vân Sương cũng mà đầu óc mơ hồ.

Loading...