Mục Diệc Hàn khẽ khép mắt, gương mặt tuấn hiếm khi thả lỏng thật sự. Tiểu Nhu Bảo cào cào cái đầu, nghĩ thầm: "Cha ý tứ là... là tiểu li nô của cha ?"
lúc đó, trong đầu nàng bất chợt hiện lên một bóng đen mơ hồ. Tiểu Nhu Bảo ngạc nhiên, cảm thấy như một luồng sát khí đang nhắm hướng nhà mà kéo đến.
Những ngày đó, cả thôn Đại Liễu đều bận rộn chuẩn đón Tết. Các bậc trưởng bối mỗi cửa đều mang vẻ mặt rạng rỡ. Bọn trẻ con nghỉ học, cả ngày tung tăng chạy nhảy khắp nơi, mặc kệ gió lạnh tuyết rơi cũng giảm nhiệt huyết vui chơi của chúng.
Chỉ riêng Tiêu Dịch là lão quản gia kéo phòng, bắt học bài, luyện chữ. Có lúc mệt đến trắng cả mắt, nhưng lão quản gia vẫn chút nương tay, chỉ đổ cho một bát hoa cúc câu kỷ nhắc đến Hàn gia như một lời răn đe.
May nhờ Quốc Sư chỗ dựa, Tiểu Nhu Bảo ngán lão quản gia, thường xuyên lén đến xem Tiêu Dịch. Đôi khi nàng còn giấu một ít đồ ăn vặt mang đến cho trộm ăn, coi như giúp khuây khỏa đôi chút.
Hôm nay, từ kinh thành, Hàn Nhu Nhiên tặng một con vũ quý hiếm, liền nhớ tới Tiêu Dịch mà sai đưa chim đến Vân Thành. Con vũ Hàn Nhu Nhiên dạy dỗ suốt hai ngày, mở miệng là tuôn một tràng thơ từ văn vẻ.
Tiêu Dịch đến ong cả đầu, l.ồ.ng chim, trong mắt chỉ vẻ chán ghét.
TBC
"Tiểu công t.ử, tiểu thư nhà ngài thích chim, đặc biệt chuẩn cho ngài con vũ . Đây là tấm lòng của tiểu thư dành cho ngài đấy." Lão quản gia vẻ mặt ân cần, nhân cơ hội lời mai mối.
Tiêu Dịch lạnh nhạt: "Quản gia hổ danh là một tên nô tài trung thành. Ngươi và tiểu thư chủ t.ử của ngươi giống , hai con mắt chỉ hời hợt, chẳng hiểu gì sâu xa!"
Hắn thích là thích những con chim sẻ tự do tự tại, bay lượn khắp bầu trời, chứ con vũ nhốt trong l.ồ.ng vàng, chỉ học theo tiếng như kẻ ngốc. Hàn gia chủ tớ đúng là đồ ngu dốt, đến cả chim sẻ với vũ còn chẳng phân biệt , cứ nghĩ vuốt m.ô.n.g ngựa là sẽ lòng !
Lão quản gia ái ngại, chỉ im lặng cúi đầu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/nuoi-tieu-phuc-tinh-gia-dinh-dai-phu/chuong-840.html.]
Tiêu Dịch liếc xéo ông , chắc lão sẽ về tố cáo với chủ nhân, nên cũng gì thêm, chỉ phất tay đuổi : "Thôi, đừng ở đây chướng mắt , mau ngoài . Ta sách."
Tiểu Nhu Bảo đang sập, nhai bánh hạch đào, hai chân nhỏ đung đưa qua . Đợi lão quản gia , nàng lạch bạch chạy đến l.ồ.ng chim, mắt sáng rỡ: "Oa, con vũ thật! Mỹ nhân nhi thích nó ?"
"Vừa mở miệng những câu sáo rỗng, ai mà chịu nổi." Tiêu Dịch xoa xoa huyệt thái dương, vẻ mặt chán ngán.
Tiểu Nhu Bảo gãi đầu, đề nghị: "Vậy ngươi thích thì để mang về nhé?"
Tiêu Dịch hờ hững gật đầu: "Thích thì cứ lấy."
"Hắc hắc, nhặt của hời !" Tiểu Nhu Bảo rạng rỡ, chân tay múa may đầy hứng khởi.
Trong ánh chiều, một tiểu nha béo tròn mặc áo bông hồng hoa, ôm cái l.ồ.ng chim to còn lớn hơn nửa nàng, vui sướng chạy băng băng về nhà, như nhặt báu vật.
Tiêu Dịch thấy dáng vẻ ngây thơ của Tiểu Nhu Bảo, nhịn mà bật .
"Thích thì cứ lấy, tiểu ngốc, chạy nhanh như gì, sợ đổi ý ?"
Lão quản gia mang một chén hoa cúc câu kỷ đến, đến nơi liền ngây ngẩn cả . Tiểu công t.ử của ông đang gì mà vui vẻ đến thế? Phục vụ Tiêu Dịch bao lâu, ông từng thấy thoải mái như .
Chờ Tiểu Nhu Bảo chạy xa chừng hai dặm, Tiêu Dịch mới nhớ điều gì đó, vỗ trán kêu lên: "Hỏng ! Cái tiểu ham ăn , lỡ nàng đem vũ về hầm canh thì !"