Phu Thê Hoàn Khố - Chương 68
Cập nhật lúc: 2026-04-02 15:20:39
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Vệ Nhứ lật lật những sách vở, bản đồ mà Vệ Giản để cho nàng mấy . Huyện chí, tạp ký, bản đồ, và những câu chuyện lạ lùng, phong tục tập quán đều nàng tổng hợp , đó vẽ thành một bức bản đồ phong tục.
Chấp Thư khẽ hỏi:
"Tiểu thư, bản đồ phạm điều cấm kỵ nào ạ?"
"Đâu bố phòng gì mà phạm kỵ chứ."
Vệ Nhứ đặt b.út xuống, kỹ một lúc thở dài,
"Cũng chỉ thể thế thôi, nhưng trông vẻ hợp lý. Dù thì việc đóng cửa tự xe thể nào theo ý , thêm nhiều phong thổ thể là tin đồn sai sự thật, chắc đúng. Mắt thấy mới trở về thực tế, ở trong khuê các thể tự thấy, những ghi chép lung tung cũng đành xem như thật mà nhớ ."
Chấp Thư tặc lưỡi:
"Tiểu thư khiêm tốn , chỉ riêng bức tranh thôi tốn bao nhiêu tâm huyết, còn thức đêm nữa."
Vệ Nhứ bật :
"Có đáng là gì ? Ngươi nghĩ xem bản đồ tự nhiên mà , ban đầu cũng do tự tay vẽ, núi sông, huyện lỵ, miếu thờ, hai chân chẳng bước qua bao nhiêu đại lộ hiểm trở, mới thể vẽ địa hình lên giấy. Ta chẳng qua là vẽ theo mẫu thôi, mặt mũi nào mà là vất vả, là tâm huyết chứ?"
Chấp Thư :
"Dù , tiểu thư cũng dốc nhiều tâm tư, nhị tiểu thư nhất định sẽ vui."
Vệ Nhứ :
"Ai cũng bảo tặng quà hợp ý, hổ thẹn là chỉ tặng những gì trong khả năng của ."
Chấp Thư bĩu môi:
"Thế còn ? Nô tỳ thấy nó gấp trăm so với vàng bạc châu báu chứ."
Vệ Nhứ :
"Vậy hỏi ngươi, cho ngươi một tấm bản đồ cho ngươi trăm lượng vàng, ngươi chọn cái nào?"
Chấp Thư mím môi, ôm mặt, nhỏ giọng :
"Nô tỳ phu nhân quan , bản đồ vô dụng, tất nhiên là chọn trăm lượng vàng ."
Vệ Nhứ buông tay:
"Thấy , hợp ý mới là đúng lý, tiểu thư nhà ngươi đây là thuộc loại tặng quà ."
Chấp Thư tiến gần bản đồ thêm nữa, quyển sách chi chít những lời chú thích khác, da đầu đều chút run lên, khẽ :
"Hôn sự của nhị tiểu thư là nhỉ? Khó quá, dòng dõi tướng mạo đều là ngàn dặm chọn một, nếu thì xa nhà ngàn dặm đến nơi nghèo khó."
Vệ Nhứ ghét nhất chuyện loanh quanh, khỏi nhíu mày:
"Sao ngươi cũng dài ngắn ?"
Chấp Thư hối hận thôi, :
"Nô tỳ nhiều thành quen tai, cũng đ.â.m lắm lời."
"Đám hầu các ngươi đang bàn tán chuyện hôn sự của nhị ?"
Chấp Thư gật đầu:
"Trong phủ nhiều như , càng đông thì miệng càng tạp, ai chuyện phiếm ạ."
Nàng ấp úng ,
"Các nàng chút chua ngoa, còn kéo cả chuyện nhị tiểu thư sướng khổ nữa."
Trong lời còn liên lụy đến cả Vệ Nhứ.
Vệ Nhứ cực kỳ thông minh, đôi mắt lướt qua mặt Chấp Thư liền ý nàng hết, liền sa sầm mặt:
"Những nơi khác xen , cũng quản , nhưng trong viện chúng như . Chấp Thư, ngươi một tiếng , thì thôi, nếu để sẽ giữ đó ."
Chấp Thư lè lưỡi, tính tình của Vệ Nhứ phần độc đoán, là , nàng hầu thì đuổi viện còn là nhẹ, e rằng ngay cả phủ Vệ cũng thể ở .
Sau khi nàng truyền lời của Vệ Nhứ , quả nhiên các tỳ nữ lớn nhỏ trong viện đều im như hến, rụt cổ việc.
Nhũ mẫu của Vệ Nhứ thấy mừng lo, mừng vì Vệ Nhứ uy, đến nỗi hạ nhân lấn lướt; lo là nàng một tiểu thư khuê các, khỏi mất vẻ mềm mại, nàng quá cứng rắn độc đoán.
"Vốn nghĩ các ngươi tỷ cùng , mỗi lấy sở trường của , ngờ xa cách nhanh đến ."
Nhũ mẫu tiếc nuối, bà thực sự thích tính cách của Vệ Phồn, còn ưu phiền trong lòng, ngày nào cũng vui vẻ hớn hở, so thì tính tình Vệ Nhứ thực sự chỗ đủ, nếu thể học một hai phần của Vệ Phồn thì sẽ hữu ích cho Vệ Nhứ.
Vệ Nhứ liền :
"Ba tuổi già, bản tính khó dời. Sở trường há dễ dàng học như ."
Nhũ mẫu lên:
"Tiểu thư mới lớn chừng nào mà những lời già dặn chứ, kinh thành nhiều việc, tính tình cũng đổi, ban đầu sắc bén, về già thư thái."
Vệ Nhứ nhặt một sợi lông dính đầu b.út, :
"Lời lý, nghĩ kỹ thì vị khác, sự khéo léo và điềm đạm quả thực luyện mà thành."
Nhũ mẫu đợi mực bản đồ khô cất kỹ:
"Ta tiểu thư, chỉ là các ngươi tỷ tụ một ngày là bớt một ngày, tiểu thư trở về mặt cũng nhiều, lời cũng nhiều, thể thấy ở cùng vẫn là ."
Vệ Nhứ dựa đó nửa ngày, buồn bã cụp mắt xuống, rốt cuộc là nỡ, mơ hồ nghĩ: Chẳng lẽ thật sự duyên phận tình gì ? Vừa mới tìm tình tỷ , xa cách? Chống cằm những chiếc lá non mới nhú trong viện, những bông cúc rủ xuống, xuân ý nồng đậm, một cảnh tượng náo nhiệt nổi bật tâm cảnh hoang lương của chính .
Lại nhũ mẫu lải nhải:
"Ngươi vốn thích ngủ chung giường với ai, bốn tỷ cùng qua đêm, ngàn năm trăm năm đầu, cũng là chuyện hiếm lạ."
Bà nuôi lớn Vệ Nhứ, vẫn coi nàng như đứa trẻ mấy tuổi mà dặn dò, yên lòng ,
"Các đường của ngươi còn nhỏ mà, ngoài tam của ngươi , nhị và tứ đều nhiều, nhưng đừng ngại ồn ào."
Vệ Nhứ khẽ thở dài một tiếng, còn nhỏ, sắp gả chồng xa nhà.
Vệ Nhứ khó nén nỗi nhớ nhung chia xa, còn Vệ Tố thì thương tâm khó xử, một là vì tình tỷ , hai là vì chuyện thêm của hồi môn.
Theo lễ, nàng là nữ t.ử gả, thực cần thêm của hồi môn, chỉ là các tiểu thư khuê các ở kinh thành thường tặng một vài món trang sức tinh xảo, kim chỉ thêu thùa, để bày tỏ tình tỷ sâu nặng.
Khi Vệ Phồn ban hôn, Vệ Tố thêu cho tỷ tỷ một chiếc khăn che đầu bằng lụa mỏng thêu hoa văn chim bướm bay lượn nhưng tay nàng khéo léo. Ban đầu nàng nghĩ từ đính hôn đến thành ít nhất cũng một hai năm, nàng thể từ từ, tỉ mỉ thêu, ít thì vài tháng, lâu thì nửa năm chắc chắn sẽ thêu xong.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/phu-the-hoan-kho/chuong-68.html.]
Nào ngờ hôn sự của Vệ Phồn gấp gáp đến , như thể lửa đốt m.ô.n.g, tháng tứ hôn mà tháng thành .
Vệ Tố sốt ruột đến mức sắp , gấp gáp như thì thời gian cho nàng thêu khăn chùm đầu, nhiều nhất cũng chỉ thêu cái khăn tay nhưng cái thì thật thể nào mang .
Nàng là con gái của thứ , nương Chân thị chỉ là tỳ nữ của Hứa thị, những vật quý giá trong nàng đều do Hứa thị ban thưởng.
Những món trang sức, đồ vật quý giá của riêng Vệ Tố, ngoài những thứ dùng trong nhà các dịp lễ tết hoặc do Vệ lão thái thái ban thưởng hoặc do Hứa thị đưa tới, khi là Vệ Phồn tặng. Đến các dịp lễ tết, đại cữu cữu còn sai mang quà đến cho hai cháu gái.
Quốc công phu nhân đối với mấy nàng tiểu tôn nữ xinh như hoa, những món đồ chơi quý giá xưa nay sẽ trọng bên khinh bên , thường chia đều bốn phần, chỉ chút ít khác biệt ở những chi tiết nhỏ. Lấy một phần từ đó để tặng cho Vệ Phồn thì cũng chẳng ý nghĩa gì. Ngược là những món đồ nhỏ tinh xảo xưa nay, đủ loại khác , hoặc nàng , hoặc nàng , lật kỹ trong hộp bách bảo thì thể lấy nhiều. Tốt thì , khéo thì khéo, nhưng mang của hồi môn thì chê ít ỏi nhỏ bé.
Lại những thứ do đích mẫu Hứa thị tặng cho nàng, rực rỡ sáng ngời, tơ vàng lấp lánh, vàng khảm ngọc, san hô, ngọc mềm... Chỉ là, Hứa thị tặng cho nàng, nàng lấy tặng cho Vệ Phồn, thì chẳng khác nào tay trái ngược tay .
Bạch Mặc cũng sốt ruột theo, chủ tớ cùng đối chiếu sổ sách, lục lọi hòm rương, đồ vật ít, nhưng hợp ý để của hồi môn thì thực sự chọn .
"Hay là... Đại lang quân?"
Bạch Mặc ấp úng .
Vệ Tố ngẩn một lát, vội vàng lắc đầu.
Sau chuyện lễ nghi của Tạ gia, Vệ Tố rõ trưởng việc tùy tiện, ... đáng tin cậy.
Gần đây Vệ Phóng lấy sở thích của lão tổ tông nhà Vệ, nuôi dế, vạn nhất cho nàng một cái l.ồ.ng dế chạm khắc tinh xảo thì ...
"Huynh... trưởng bận rộn lắm, mấy khi ở nhà , thôi bỏ ."
"Vậy thì..."
Bạch Mặc vắt óc suy nghĩ, cuối cùng nghĩ ,
"Hay là ngoài một chuyến nhờ thợ kim khéo tay khác đúc một đôi trâm cài thì ? Hai năm còn thịnh hành kiểu văn lâu, tháp lầu chạm khắc bằng tơ vàng rỗng ruột tinh tế lộng lẫy, năm ngoái thịnh hành kiểu văn , Tây Vương Mẫu, hái t.h.u.ố.c, sống động mắt."
"Ngươi tiệm vàng nào thợ khéo như ?"
Vệ Tố vội hỏi.
Bạch Mặc lắc đầu, đợi Vệ Tố thất vọng:
"Lần đại tiểu thư nhờ một thợ khéo điêu một quả cầu ngọc cho nhị tiểu thư, tay nghề lắm, là hỏi thử xem ?"
Vệ Tố nắm c.h.ặ.t khăn tay, c.ắ.n c.ắ.n môi đỏ, rụt vai :
"Ta thật sự sợ đại tỷ tỷ."
Vệ Nhứ mà sa sầm mặt xuống thì còn đáng sợ hơn cả Hứa thị.
Bạch Mặc cũng sợ, cố gắng :
"Không... hỏi thì hỏi."
Vệ Tố đỏ mặt, sợ chị như hổ thực sự là chuyện khiến hổ khi nhắc đến, nàng đó mà đỏ mặt, gạt bỏ sự bẽn lẽn, lúc mới cùng Bạch Mặc tìm Vệ Nhứ.
Vệ Nhứ ngạc nhiên, Vệ Tố tính tình ấm lạnh nóng, gan nhỏ, ít , hiếm khi một đến tìm nàng chuyện.
Sau khi hỏi rõ ý đồ, Vệ Nhứ :
"Đây là cửa hàng mẫu để cho , cứ là ."
Vệ Tố cũng dám hỏi, thở phào một , thấy Vệ Nhứ đang thu dọn quần áo, đ.á.n.h bạo :
"Đại tỷ tỷ là chỗ nhị tỷ tỷ ... Hay là chúng cùng?"
Vệ Nhứ gật đầu:
"Cũng ."
Vệ Tố vui mừng, cẩn thận theo bên cạnh Vệ Nhứ, hai họ tính cách hợp, đều kiểu nhiều, một đường bước , lặng lẽ, tiếng chuyện.
Các nàng gì, bốn hầu lớn nhỏ cũng dám lên tiếng, Chấp Thư và Bạch Mặc liếc , miễn cưỡng một tiếng, nhất thời nảy sinh tâm tương tự.
Vệ Tố thở phào một , thấy bà t.ử tươi chân thành ở cửa sân Vệ Phồn lúc mới âm thầm buông lỏng gánh nặng, nàng từng vườn nhà lớn đến , nửa ngày mà vẫn tới, chân đều mỏi nhừ.
Vệ T.ử sớm đến chỗ Vệ Phồn, đuổi theo Phì Phì chạy khắp viện, chẳng mấy chốc ch.óp mũi lấm tấm mồ hôi. Khó khăn lắm mới đuổi kịp, Phì Phì khôn ngoan xuống bên chân nàng, lật ngửa bụng duyên.
Vệ T.ử sờ sờ, chút vui vẻ, cầu xin:
"Nhị tỷ tỷ, Phì Phì đẻ ch.ó con, cho một con ."
Vệ Phồn nào để ý gì, một miệng đồng ý:
"Nhất định sẽ chọn một con mập mạp giữ cho ngươi."
Bà t.ử bên cạnh khỏi đến gãy lưng:
"Hai vị tiểu thư nhỏ còn lời ngây thơ, nó là ch.ó đực, đẻ ch.ó con bao giờ?"
Vệ Phồn còn chút ngượng, Vệ T.ử bĩu môi:
"Nó ngày thường lông bồng bềnh dài như , còn tưởng là ch.ó cái chứ."
Bà t.ử lớn:
"Đâu phân đực cái như ?"
Vệ T.ử tiếc nuối:
"Ai, còn tưởng là thể một con ch.ó nhỏ nuôi chơi."
"Cái , đến lúc đó sai tìm một con hơn tới."
Vệ Phồn đảm nhận ,
"Đen, trắng, vàng, hoa mai, lớn nhỏ tùy ý, tứ ngươi , đảm bảo sẽ tìm cho ngươi."
Vệ T.ử mừng đến vỗ tay bôm bốp, :
"Nhị tỷ tỷ tìm cho một con thật hung dữ nhé, càng hung càng , ai phục liền thả ch.ó c.ắ.n."
Nàng thật hung ác, khiến các bà v.ú trong viện đang hả hê đều giật , trong bụng thầm thì: Khó mà đảm bảo tiểu tổ tông chuyện như .
Vệ Nhứ nàng đến ngang ngược, chút thích, nàng với ai nên tốn nhiều lời.
Vệ Phồn kéo Vệ Nhứ và Vệ Tố , quên chuyện với Vệ Tử:
"Thế thì , vạn nhất c.h.ế.t thì ? Ngươi ngoài miệng hung thôi, thật sự thấy chừng gặp ác mộng."
--
Hết chương 68.