Người lên tiếng chính là lão giả đeo găng tay mà Từ Thanh thấy.
"Lôi đội..."
"Đứa nhỏ chắc là kẻ sống sót từ khu ổ chuột bên ngoài, ngay cả Thần Linh cũng chừa cho nó một đường sống. Ngươi đừng tay nữa, chúng thôi."
" mà..." Đại hán trong mắt tràn ngập cam tâm. Hắn tin rằng lúc chỉ vì chủ quan mà thôi, nếu thật sự động thủ, trong vòng vài nhịp thở, thể bóp nát cổ họng của Từ Thanh.
Hắn định mở miệng, ánh mắt lão giả nhàn nhạt liếc qua.
"Chẳng lẽ cần lặp thứ hai?"
Đại hán do dự, nhưng cuối cùng vẫn cúi đầu.
Lúc cúi đầu, khóe mắt lướt qua nơi Từ Thanh đang ẩn nấp chướng ngại vật. Một tia sát ý lóe lên khuôn mặt, nhưng gì thêm, chỉ mang theo vẻ mặt âm trầm, khập khiễng bước về phía lão giả.
Luồng sát ý , Từ Thanh cảm nhận . Đôi mắt híp , cảnh giác đám nhặt rác đang dần rời xa.
Khi họ mấy chục trượng, lão giả ở giữa bỗng dừng bước, đầu . Không ông Từ Thanh ngọn lửa thiêu xác đang cháy rực, nửa khắc , giọng ông vang lên:
"Tiểu tử, ngươi rời khỏi đây cùng ?"
Từ Thanh ngẩn . Hắn chú ý đến ngôn từ của đối phương, ông dùng từ "" chứ "chúng ".
Hắn trầm mặc, ánh mắt lướt qua đám nhặt rác, đó lão giả, sang đại hán mặt mày âm trầm mà thương.
Trong ánh mắt thiếu niên, một tia sáng kỳ dị lóe lên.
Hắn chậm rãi dậy, lời nào, bước từng bước về phía bọn họ.
Nhìn thấy Từ Thanh tiến gần, lão giả khẽ , tiếp tục , những khác cũng Từ Thanh thật sâu khi theo bước ông rời .
Cứ như , Từ Thanh theo đám nhặt rác, lặng lẽ quan sát họ lục lọi các vật phẩm giá trị trong tàn tích của thành trì.
Trong thời gian đó, biệt danh của đại hán dữ tợn , gọi là "Tàn Ngưu".
Người nhiều liếc Từ Thanh, trong ánh mắt luôn hiện rõ vẻ lạnh lùng âm trầm.
hiển nhiên, gã đang cố kiềm chế, dường như đang chờ cơ hội khi lão giả ở bên.
Gã tự tin rằng, con đường phía , cơ hội như chắc chắn sẽ xuất hiện.
Từ Thanh suy nghĩ một chút, nhận lòng tham của đại hán. Dựa sự quen thuộc với thành trì , giúp đỡ nhóm nhặt rác, cho việc tìm kiếm vật phẩm giá trị nhanh hơn và nhiều hơn.
Thao Dang
Tàn Ngưu rõ ràng tham lam, dù mang theo vật phẩm vượt quá khả năng chứa đựng và trọng lượng của bản , vẫn lấy thêm.
Vì , dù mang thương tích, tìm kiếm trong phạm vi rộng hơn những khác, và đồ đạc mang theo cũng nặng nề hơn.
Ban đầu gì đáng kể, nhưng theo thời gian, thể lực của cạn kiệt rõ rệt, cảm giác mệt mỏi cũng vượt xa .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/quang-am-chi-ngoai/chuong-11-nhung-vi-khach-khong-moi-2.html.]
Còn về khu vực phủ thành chủ, Từ Thanh nghĩ rằng lão giả gọi là Lôi đội thể hữu ích cho , nên dẫn họ tới đó.
Khi màn đêm sắp buông xuống, cả nhóm cuối cùng cũng rời khỏi thành, hạ trại trong khu ổ chuột bỏ hoang bên ngoài.
Họ thành thạo dựng sáu cái lều.
Ngoại trừ hai cầm đao ở chung một lều, còn mỗi một lều riêng, bên ngoài lều còn thắp hương và rắc bột quanh khu vực.
Khi trời tối dần, tiếng gầm rú trong thành bắt đầu vọng , những kẻ nhặt rác đều trong lều.
Chỉ Lôi đội liếc mắt Từ Thanh đơn độc, lấy một chiếc túi ngủ từ bên cạnh, ném qua.
"Đốt hương thể xua đuổi dị thú, bột giúp tránh quái dị. Với cống hiến của ngươi hôm nay, ở đây, Tàn Ngưu dám động tới ngươi. Chỗ vẫn còn an ."
Nói xong, ông quan tâm nữa, bước lều.
Từ Thanh gì, chỉ lặng lẽ chiếc lều của lão giả, nhặt túi ngủ lên, mở chui .
đóng kín túi, để một khe hở hướng về phía lều của đám nhặt rác.
Đêm khuya, tiếng gầm rú và tiếng quỷ dị bên ngoài ngày càng mãnh liệt, khí đáng sợ dường như tràn ngập khắp nơi.
Chẳng ai rời khỏi chỗ trú ẩn lúc .
Chỉ Từ Thanh...
Hắn mở mắt trong túi ngủ, động đậy, lặng lẽ chờ đợi.
Đến lúc đêm khuya, khi say giấc, Từ Thanh chầm chậm chui khỏi túi ngủ.
Hắn di chuyển cẩn thận, cố gắng phát bất kỳ tiếng động nào.
Tiếng gầm rú và tiếng quỷ dị trong thành vẫn vang lên bên tai, nhưng phân tâm chút nào.
Cẩn thận bò , Từ Thanh lặng lẽ tiến về phía lều của Tàn Ngưu.
Hắn cho phép bất kỳ mối đe dọa nào đến mạng sống của tồn tại bên cạnh, dù chỉ là nguy cơ nhỏ, cũng tìm cách giải quyết ngay lập tức.
Đây là quy tắc mà Từ Thanh học bằng m.á.u trong khu ổ chuột, cũng là lý do đồng ý theo nhóm .
Thậm chí, ban ngày còn cố ý nhắc nhở , giúp họ thu hoạch nhiều hơn, là vì nhận sự tham lam của Tàn Ngưu, càng mệt mỏi trong tình trạng thương, mất cảnh giác.
Việc hạ thấp bản cũng là để giảm sự phòng của đối phương.
Tất cả đều là để phục vụ cho hành động . Lúc , Từ Thanh thần sắc bình tĩnh, lặng lẽ đến gần lều, vội vàng hành động, mà tiên xổm xuống ngóng một lúc lâu.
Tiếng ngáy đều đặn vang lên, dấu hiệu giả vờ. Sau khi xác nhận, Từ Thanh nheo mắt, từ từ rút con d.a.o sắt của , nhẹ nhàng mở dây buộc lều, chậm rãi chui .
Bên trong lều tối mịt, Từ Thanh lờ mờ thấy Tàn Ngưu đó, ngủ say, rõ ràng là do kiệt sức một ngày mang thương tích và việc nặng.
Với tâm lý của kẻ mạnh, Tàn Ngưu thể ngờ rằng luôn tỏ vẻ nhún nhường ban ngày …