Lý Duy Trung cũng tức giận vì hôm nay Từ Gia bậy khi say, song hiện giờ Từ Gia là Trạng nguyên, giữ chức cao ở Hàn lâm viện, là chung thuyền với Lý gia nên thể cứu.
Hắn dứt lời thì Tạ Tương trong bộ hỉ phục đỏ thẫm bước từ đám đông, từ tốn : "Bệ hạ, năm nay tuyết rơi mấy cơn , thể là điềm lành cho một năm bội thu. Chỉ tiếc là tuyết trắng mai đỏ sánh đôi, khiến cảnh bớt . Mai đỏ trong phủ thần đủ thẫm, nếu Phò mã thể hiến m.á.u thì chắc chắn tương lai sẽ rạng rỡ."
"Ngươi..." Lý Duy Trung chỉ tay y, tức đến mức thốt nên lời.
Tạ Tương quá độc ác.
Tạ Tương dứt lời, gương mặt tuấn tú lộ chút dữ tợn hiếm thấy.
Hoàng đế phất tay, thị vệ kéo Từ Gia , lúc Từ Gia bất tỉnh nhân sự, đánh mấy trượng mà tiếng kêu la gì.
Công chúa Bình Khang điên cuồng túm góc áo của Hoàng đế: "Phụ hoàng, ngài tha cho ... Sau con sẽ dạy dỗ Phò mã đàng hoàng, tuyệt đối ..."
"Lần ..." Hoàng đế giận dữ vô cùng, cuối cùng hừ một tiếng, nét mặt lạnh lùng lộ rõ sự mệt mỏi, trong bầu khí im ắng Hoàng đế gằn từng chữ: "Cách chức Từ Gia, tước danh hiệu Trạng nguyên của ..."
Công chúa Bình Khang sững sờ, cả như rút hết sức sống, bất động đất.
Nếu Từ Gia Trạng nguyên thì ả cần gì?
Đường đường là một Công chúa, chẳng lẽ ả gả cho một kẻ vô dụng tương lai ư?
Ả trợn tròn mắt, đó sang Hoàng đế, ánh mắt lộ rõ vẻ cầu xin.
Hoàng đế trưởng nữ của với ánh mắt phức tạp, Hoàng đế nhận ý đồ của ả .
Từ Gia là Trạng nguyên nên ả cướp hôn phu cho .
Từ Gia cách chức, ả lập tức vứt bỏ .
Đây chính là nữ nhi của ... Hoàng đế thất vọng khôn cùng, im lặng thật lâu: "Trẫm thể dạy dỗ con đàng hoàng, đây là thất bại của phụ như trẫm..."
"Phụ hoàng..." Công chúa Bình Khang thở dốc, nước mắt giàn giụa.
Hoàng đế nhắm nghiền mắt, vốn đưa Bình Khang đến đất phong, nhưng nghĩ , nếu dạy dỗ con bé nên thì khi đến đất phong, con bé chỉ hại bá tánh thôi. Vì Hoàng đế sửa lời: "Ngày mai trẫm sẽ đến Thái miếu, tự phạt quỳ mặt tổ tông hai ngày, còn con..." Hoàng đế mở mắt, sắc mặt lạnh lùng và đau buồn hơn bao giờ hết: "Kể từ hôm nay, giờ Thìn đến, hết giờ Thân về, đến Thái miếu quỳ chép kinh chín chín tám mươi mốt ngày để tự suy ngẫm, học phép tắc mà nữ quan Chưởng giáo dạy, nghiên cứu gia pháp của tổ tông..."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/sau-khi-bi-tu-hon-doi-ta-len-huong-roi/chuong-133.html.]
Đôi mắt của Công chúa Bình Khang đờ đẫn, phản ứng gì.
Hoàng đế tước tư cách Trạng nguyên của Từ Gia, cho ả hòa li, đó là sự trừng phạt lớn nhất cho ả.
Bỗng dưng ả Từ Gia đánh sống c.h.ế.t thế nào, sang Tạ Tương uy nghiêm bậc thang... Ả chẳng thể tả nổi cảm xúc trong lòng.
Thấy biểu cảm lờ đờ của Công chúa Bình Khang, Lý Duy Trung âm thầm kéo góc áo của ả, chầm chậm lắc đầu.
Công chúa Bình Khang , dần hiểu ý của vị cữu cữu .
Ả còn ruột, là Thái tử tương lai, con đường của ả vẫn chặn...
Ả cúi , lặng lẽ đáp: "Nhi thần nhận lệnh."
Hoàng đế phất tay, Lý Duy Trung lập tức cho đỡ Công chúa cửa, cho ném Từ Gia lên xe ngựa.
Sau khi hai họ rời , sắc mặt của Hoàng đế mới hơn đôi chút. Đầu tiên, khen ngợi Dương Thanh Hà, thưởng vàng bạc của cải, đó dời mắt sang Phó Đình Lan, híp mắt : "Phó Đình Lan đang giữ chức gì?"
Phó Đình Lan quỳ rạp xuống đất: "Bẩm bệ hạ, thần đang giữ chức Tự thừa ở Thái bộc tự."
"Tự thừa ở Thái bộc tự là chính lục phẩm..." Hoàng đế xoa cằm ngẫm nghĩ: "Ngươi trái đúng sai hơn trưởng của ngươi, xứng đáng với chức Ngự sử hơn. Từ hôm nay, ngươi sẽ chuyển sang viện Đốc sát, nhậm chức Ngự sử lục phẩm,
trẫm duy trì trật tự của quan ."
Phó Đình Lan thế thì khựng , trả lời một cách đúng mực: "Thần khấu đầu cảm tạ thiên ân."
Ở Đại Tấn một quy định bất thành văn, Ngự sử, Cấp sự trung của một ngành và viên chức ở viện Hàn Lâm dành cho những là tiến sĩ. Quan viên hai vị trí đều do Thượng thư các bộ trong triều và đại thần trong Nội các đề bạt lên, tuy chức nhỏ nhưng quyền cao.
Bởi thế, chủ sự lục phẩm của các bộ điều đến Ngự sử thất phẩm thì đều xem là lên chức.
Mà một Tự thừa ở Thái bộc tự, tuy cũng là lục phẩm nhưng quyền lực kém xa chủ sự các bộ, bỗng dưng chuyển sang Ngự sử, đây là sự đề bạt vô cùng to lớn.
Lại bộ Thượng thư Liễu Khâm quát mắng, Lại bộ Tả thị lang Lý Duy Trung cũng quở trách, vì Lại bộ Hữu thị lang chỉ đành bước khỏi đám đông, đưa lời phản đối.
Tiếc là Hoàng đế chẳng thèm lão.