Lam Phán Hiểu giật , tưởng là đang hiệu cho , đầu , thì thấy trong quán bán bánh mì thò một ông lão đội khăn trùm đầu màu nâu, ông lão gật đầu, buộc dây áo ngắn tay trong gọi: “Đỗ Đại Lang vẫn như cũ, hai cái bánh kếp mè thơm mùi hành, một bát cháo rau cải sợi phẳng rộng.”
Lam Phán Hiểu ngẩn , bỗng nhiên nhận buổi sáng ảm đạm, nặng nề , đối với những khác, chẳng qua chỉ là một ngày mới bình thường.
Từ phường Sùng Nghĩa đến Xuân Minh Môn, qua ba phường, một chợ, đường sá trong thành bằng phẳng, trong bọc hành lý của họ chỉ vài bộ quần áo cũ của hầu, mang theo nhiều đồ đạc.
nhiều ngày lo lắng sợ hãi, ăn đủ no, ai trong họ chẳng là nuông chiều từ bé, mới một đoạn đường chịu nổi.
Ngoài cô con gái út Minh Bảo Cẩm đội mạng che mặt, những cô con gái khác tuy đều che kín nửa , nhưng Lam Phán Hiểu vẫn ai đang thở dài, ai đang khẽ nức nở.
Con gái, bà đến bốn đứa con gái, nhưng đứa nào là m.á.u mủ ruột thịt của bà.
Đích nữ Minh Bảo Thanh là con gái của phu nhân của Minh Hầu gia, thứ nữ Minh Bảo San là con gái của thất Chu di, tam nữ Minh Bảo Yến là con gái của thất Lâm di, còn của Minh Bảo Cẩm qua đời.
Còn những phụ nữ che mặt khác hầu hết là thất của Minh Hầu gia, tuổi tác của họ đều lớn hơn Lam Phán Hiểu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/sau-khi-nu-quyen-hau-phu-bi-giang-lam-thuong-dan-dksa/chuong-2.html.]
Trong các của lão Minh hầu gia, lớn tuổi nhất là Miêu di. Bà chọn thất cho lão hầu gia khi ông lâm bệnh nặng, với hy vọng sẽ mang may mắn và kéo dài tuổi thọ cho ông. Thật bất ngờ, bà giúp ông sống thêm hai năm. Vì công lao , dù từng động phòng với lão hầu gia, bà vẫn nuôi dưỡng trong phủ.
Lâm di là nhỏ tuổi nhất, vì đứa con trai mới năm tuổi của bà theo trai thứ hai mới mười ba tuổi Ty Nông Tự nô lệ, đau buồn quá độ dẫn đến phần mất trí.
Carrot Và Tịch Dương
Mặc dù so với cả đày đến Sa Tây, như là , ít nhất vẫn còn ở trong hoàng thành, đến nỗi mỗi một phương trời, nhưng đó cũng chỉ là lời an ủi. Làm nô lệ, bất do kỷ, đời còn thể gặp .
May mà Minh Bảo Yến vẫn còn ở bên cạnh bà, coi như còn chút hy vọng.
“Tất cả đều tại ông .” Mãi đến khi Minh Hầu gia tự sát, Lam Phán Hiểu mới nhận , đàn ông mà bà từng sợ hãi như , thực chỉ là thùng rỗng kêu to, gan to bằng trời nhưng đầu óc ngu si.
Ông tưởng sẽ lập đại công, phò tá tân đế lên ngôi. Nào ngờ, cuối cùng là Hoàng nữ đăng cơ, g.i.ế.c trai, giam cầm em trai. Sự việc diễn quá nhanh chóng, khiến hoàng thất rối ren. Ông nhất định chịu hậu quả gấp trăm .
Minh Hầu gia c.h.ế.t coi như là xong chuyện, nhưng khiến Thánh thượng vui, tội càng thêm nặng.
“Nếu ông sợ hãi thiên uy, tự sát chuộc tội, Tam Lang vốn thể theo chúng , Đại Lang cũng cần mang theo xiềng xích đến nơi xa xôi như Sa Tây, cho dù Ty Nông Tự, ở cùng em Nhị Lang, ít nhất còn chăm sóc, để Nguyên Nương chỗ nương tựa.”
Lam Phán Hiểu dám oán hận Thánh thượng, thậm chí khi chỉ giáng họ xuống thường dân, chứ kỹ nữ nô lệ, trong lòng còn cảm thấy ơn.