Có những chuyện, để Lý Túy Vãn điều động   xác minh, so với   xác minh, hiệu quả hơn nhiều.
Chim bồ câu bay   đầy ba canh giờ, xe ngựa của Trưởng Công chúa phủ  dừng ở cửa  Ngọc Kinh lâu.
Rút  trong lâu dưỡng thương  ít ngày, đây là  đầu tiên   ngoài.
Bệnh dậy   thu  mấy độ, lá vàng bay đầy sân*.
📍 Nếu thấy hay đừng ngại cho bọn mình một lượt theo dõi nhé!
📍 Ngoài ra, các bạn có thể theo dõi bọn mình trên FB: Cá Chép Ngắm Mưa • 鯉魚望雨 để không không bỏ lỡ những bộ truyện hấp dẫn!
(*) thể của câu thơ trong bài thơ "Bệnh khởi ngâm" của Cao Thích, ý   khi bệnh dậy mới nhận  thời gian  trôi qua  nhanh.
Gió lạnh  thổi, chui  mũi, khiến  hắt  một cái mạnh.
Đang do dự  nên   lấy thêm áo  thì A Dung  vội vàng ôm áo choàng chạy đến:
"Tiểu Xuân, đừng để  gió thổi."
Vén rèm xe lên,   A Dung đang dựa  khung cửa  đưa mắt  xe ngựa rời .
Nàng  đến vội vàng, giẫm nát một sân lá rụng, góc váy còn dính một đoạn cành khô ngắn.
Nữ nhân  luôn im lặng, luôn dịu dàng.
Cũng luôn ở bên cạnh .
Trên đời   ghét  nhiều vô kể, nhưng ngược ,    nhiều thủ đoạn để đối phó bọn họ.
 đối với  yêu  thì ? Nên đáp  thế nào?
Tiểu nương  từng dạy .
Bản  , dường như cũng  ngộ .
13
Thuộc hạ của Lý Túy Vãn  lượt xác minh những tin tức mà Phong nương  móc .
Khoảng bốn phần thật, sáu phần giả.
Trong đó, điều đáng chú ý nhất là khi Lôi gia tế tổ tại tổ trạch ở Uyển Dương, quy chế  vượt quá giới hạn.
Ngói lưu ly vốn chỉ dành riêng cho mái Thái Miếu của hoàng gia.
Từ đường của vương công đại thần và dân thường chỉ  phép dùng ngói đen kém hơn một bậc.
Có lẽ vì quyền thế của Lôi Tướng đang như mặt trời ban trưa trưa, vì  tộc nhân Lôi gia cũng bắt đầu kiêu ngạo.
Năm ngoái, khi bọn họ tu sửa từ đường Lôi thị, bọn họ  mà  dùng ngói lưu ly.
"Đây đúng là hành vi vượt quá giới hạn thật sự." Ta  trong thư phòng của Lý Túy Vãn.
Lý Túy Vãn cũng  biểu cảm khá vi diệu: "Phụ hoàng chỉ già , chứ  chết."
"Nếu ông   Lôi Tướng mà  tin tưởng nhất  lén lút  chuyện thách thức hoàng quyền như , chắc sẽ nổi trận lôi đình."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/sau-khi-nuong-qua-doi-ta-treo-bang-ban-than-o-thanh-lau/phan-18.html.]
Trên bàn rải rác vài tấu chương,  tiện tay mở  xem.
Toàn là tấu chương vạch tội Lôi gia vượt quá giới hạn do các quan viên Đô sát viện  sẵn.
Không hổ danh là bút pháp của ngôn quan.
Mắng  ai nấy đều văn chương bay bổng.
Có câu con mắng cha là bất kính.
 chính hành vi bất kính ,  khiến   thấy sảng khoái tinh thần.
Ta nheo mắt: "Lôi đình mưa móc, đều là ân huệ của quân vương."
"Có nên dâng tấu chương lên ?" Lý Túy Vãn hỏi ý kiến .
"Bên Vương Tải Vi  tin tức gì ?" Ta hỏi ngược  Lý Túy Vãn.
Lý Túy Vãn  dậy, bấm một cái  kệ cổ vật trong thư phòng.
Tiếng cơ quan chuyển động  nhẹ, trong ngăn bí mật lộ  một chiếc hộp gỗ long não dùng để đựng thư từ.
"Tất cả đều ở đây," Lý Túy Vãn : “Tính theo tốc độ của ngựa, Vương đại nhân cách kinh thành cũng chỉ còn hai ngày đường."
"Vạch tội , vạch tội Lôi gia một bản thật nặng."
Ta cụp mi mắt xuống, lẩm bẩm như  mơ, trong lòng tràn ngập khoái cảm hủy diệt.
"Thiếp chờ tin  của điện hạ."
Lý Túy Vãn đương nhiên gật đầu: "Tất nhiên  sẽ  để ngươi thất vọng."
Hai   đối diện đến tận chiều tà, hoàng hôn bên ngoài cửa sổ thư phòng tươi , một đài cúc mùa thu nở trong gió.
Năm tháng bình yên.
Bình yên đến mức dường như những ý định g.i.ế.c  và toan tính  triều đình  chẳng hề tồn tại.
Sau khi trở về Ngọc Kinh lâu,  cởi chiếc áo choàng đẫm sương đêm thu, trả  cho A Dung.
A Dung nhận lấy áo choàng, đang định lui xuống,    gọi :
"Lấy bức tranh  giá của  , mang đến Lôi Tướng phủ,  rằng đó là..."
Ta ngừng , nhớ  Lôi Tướng và Trần phu nhân chỉ  một đích nữ là Lôi Thú Tuyết.
Vậy cách gọi của  trong Lôi phủ đối với nàng  hẳn   là tiểu thư, mà là Đại tiểu thư.
"Cứ  là quà tặng cho Đại tiểu thư."
A Dung lấy bức tranh đó , nhận lệnh mà ,  khi     gọi :
"Ngưỡng cửa Lôi phủ  cao, ngươi dẫn thêm vài thị vệ , tránh cho  lũ chó canh cửa   khó dễ."