Vừa mới thành hôn mấy tháng, Trình Lâm  mang thai. Có vẻ tình cảm giữa Trình Ngọc và Trình Lâm  .
 
Cũng dễ hiểu vì  Trình Lâm cần thuốc giữ thai. 
 
Trình gia nghiêm khắc, mà  đó Trình Lâm  phạm  lớn. 
 
Hằng ngày, nàng   dậy từ  sớm để hầu hạ bà bà. 
 
Gần đây, vì thường xuyên buồn ngủ,  trễ giờ hai ngày, nàng   bà bà quở trách, phạt quỳ  hiên nhà trong gió mùa đông.
 
Nha  sợ hãi  dám báo với Trình Ngọc, khiến Trình Lâm quỳ suốt hai canh giờ  xuất huyết. Khi , nàng  mới    mang thai  hai tháng.
 
Trình Ngọc vô cùng tức giận nhưng  phản ứng sợ hãi của Trình mẫu, bà   bắt đầu kể lể nỗi khó khăn khi một  nuôi dạy con,     lóc thảm thiết. 
 
Cuối cùng, Trình Ngọc mềm lòng,  nỡ trách móc thêm.
 
Trong giấc mộng,   thấy   vai một hiền thê của Trình Ngọc. Với  phận của , dù Trình mẫu  thể bắt  mỗi ngày dậy sớm hầu hạ nhưng bà  vẫn  giả bộ đau đầu, nhức mỏi để  khó dễ. 
 
Ta  thể  đến hầu hạ, dù  đến mức  phạt quỳ  hiên như Trình Lâm nhưng Trình Ngọc cũng    bảo vệ , khiến   chịu  ít ấm ức.
 
Ta nghĩ, đứa nhỏ  liệu  giữ   ? Khả năng giữ   khó , mà nếu giữ , với tính cách của Trình mẫu, Trình Lâm cũng  chắc  thể thuận lợi sinh con.
 
“Lần  nếu  tin tức gì từ Trình gia, nhớ báo cho . Còn nữa, chuyện hương liệu, đừng quên.” Ta dặn dò chưởng quầy. Sau khi   căn dặn, chưởng quầy cúi đầu rời .
 
11
 
Mấy ngày nay, Bùi Vọng bận rộn chính sự, gần như lúc nào cũng ở  thư phòng.
 
Thu Tứ  chuyện  mà  kìm  phàn nàn: “Phò mã bận đến mức nào chứ, đến nỗi chẳng buồn về phòng ngủ?”
 
Ta đang uống , suýt chút nữa thì sặc.
 
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/sau-khi-trong-sinh-ba-kiep-ta-dang-co/chuong-14.html.]
Sau đó, Thu Tứ tiến  gần, ghé sát tai , vẻ mặt lo lắng: “Công chúa,   phò mã  ... ở phương diện đó ?”
 
Câu hỏi   bất giác căng thẳng: “Sao ngươi  nghĩ ?”
 
“Công chúa , buổi tối hai  ngủ cùng phòng mà  gọi nước, ngài  là  thích sạch sẽ,   thể ... gọi nước ? Làm gì  nữ nhân nào   yêu cầu như ?”
 
Ta  thể ngờ rằng    "lòi đuôi" bởi vì một chuyện như thế . Giữa việc giải thích rõ ràng  giữ kín,  đành hy sinh danh dự của Bùi Vọng.
 
Ta hạ giọng, sát  gần Thu Tứ: “Phò mã...  bệnh kín.”
 
“Cái gì?” Thu Tứ bất chợt lớn tiếng: “Phò mã  ?”
 
Ánh mắt nàng  lập tức tràn đầy cảm thông: “Dù phò mã  tuấn tú thế nào, công chúa cũng  thể hy sinh hạnh phúc của  như . Hay là mau chóng  ly . Nô tỳ thấy Tạ Trung Thư cũng  tồi,   trai,  ôn hòa lễ độ.”
 
Ta  kịp bịt miệng Thu Tứ thì  thấy Bùi Vọng mặt đen như than  ngay ngoài cửa. Rõ ràng là    hết  chuyện.
 
Thu Tứ  những  ngượng, mà còn ngẩng cao đầu, đầy kiêu ngạo  ngang qua Bùi Vọng.
 
Ta thật sự mệt mỏi.
 
Ta đến Vọng Giang Lâu mua một ít đồ ăn, định bụng xin  Bùi Vọng nhưng  tình cờ gặp Tạ Trung Thư.
 
Trước đây, Bùi Vọng từng đề cử Tạ Trung Thư  phò mã, xét một cách công bằng,   quả thật dáng vẻ nhã nhặn, thanh tao như ngọc.
 
Ta  xuống cùng Tạ Trung Thư trò chuyện đôi câu. Khi  dậy, khăn tay của  rơi xuống đất,  khéo Tạ Trung Thư nhặt lên, giữ trong tay. Lúc ngẩng lên,  thấy khuôn mặt của Bùi Vọng tràn đầy vẻ kinh ngạc, thậm chí là giận dữ.
 
Không thể giải thích nổi.
 
Ta mang đồ ăn từ Vọng Giang Lâu về nhưng cả buổi trưa vẫn  động đến. Bởi vì Bùi Vọng căn bản  trở về.
 
Thu Tứ  từng đến tìm Bùi Vọng nhưng chính    trở về. Ta ôm cơn giận trong lòng mà ngủ  .
 
Đêm đó, Bùi Vọng trở về phòng ngủ. Trong lúc  mơ màng,  ai đó véo má  tỉnh giấc. Vừa mở mắt ,  thấy   bên cạnh giường,   nồng nặc mùi rượu.