Sau Khi Xuyên Không, Tôi Trở Thành Bác Sỹ Nổi Tiếng Toàn Cầu - Chương 88

Cập nhật lúc: 2024-12-13 15:15:18
Lượt xem: 400

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6fTjxREp2d

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Nha Đầu lời Tô Nguyệt Hi, vội vàng lắc đầu, "Không bác sĩ, hiệu quả là ."

Chỉ cần mỗi đến kỳ đau như , cô bé ơn trời đất.

Còn bác sĩ Tô, thật sự như Phật tái thế, lòng quá , thích chị quá mất.

Trong mắt Nha Đầu là sự ngưỡng mộ chân thành, Tô Nguyệt Hi cảm thấy khích lệ, giảng giải càng thêm nghiêm túc.

Sau khi nhắc cô bé nhớ kỹ cây ích mẫu, Tô Nguyệt Hi lấy bức vẽ của cây ích mẫu, chỉ ba chữ cô đặc biệt, : "Nha Đầu nhớ kỹ, ba chữ lượt là "ích", "mẫu", "cỏ", em nhớ cho kỹ, nếu quên thể đến hỏi chị. Con gái thêm chữ bao giờ là chuyện , nhưng nếu em thấy phiền, cũng thể học."

Nếu Tô Nguyệt Hi dành thời gian đặc biệt dạy Nha Đầu nhận chữ, cô thời gian, cô bé lẽ cũng .

Tô Nguyệt Hi nghĩ, trong khi dạy Nha Đầu nhận các loại thảo mộc, nhân tiện dạy em nhận tên các loại thảo mộc, việc học bao nhiêu thì tùy em .

Nếu Nha Đầu chịu khó, thì Tô Nguyệt Hi sẽ dạy cô bé nhận nhiều loại thảo mộc và chữ hơn, giúp cô bé thêm một kỹ năng mưu sinh.

Đây là cách nhất Tô Nguyệt Hi thể nghĩ để giúp Nha Đầu!

liệu Nha Đầu nắm bắt cơ hội , Tô Nguyệt Hi cũng chắc.

Tô Nguyệt Hi thực sự , việc nhận chữ đối với Nha Đầu, quả thực là một điều may mắn lớn.

Cô bé mơ ước học, nhận chữ, chỉ vì cha cho phép, cô bé chỉ thể giữ ước mơ trong lòng.

Bây giờ, giấc mơ bất ngờ trở thành hiện thực, Nha Đầu vui sướng khôn xiết, Tô Nguyệt Hi với ánh mắt đầy ơn : "Bác sĩ, chị yên tâm, em nhất định phụ lòng của chị, sẽ học thật , quên một chữ nào."

"Vậy chúng tiếp tục nhé!" Tô Nguyệt Hi vui mừng.

Tiếp theo, cô dạy Nha Đầu nhận các loại dược liệu khác.

Sau khi cô bé ghi nhớ tất cả, Tô Nguyệt Hi dạy cô bé cách chế biến những loại thuốc .

phiền phức, nhưng Nha Đầu điều, hiểu rằng Tô Nguyệt Hi vì lợi ích của , nên học chăm chỉ.

Khi Nha Đầu thuộc lòng, Tô Nguyệt Hi nhắc nhở: "Nhớ đấy, khi em đào thuốc và chế biến xong, nhất định mang đến cho chị. Mỗi loại thuốc, mỗi loại vị thuốc trọng lượng khác , em nếu uống bừa bãi sẽ gặp vấn đề lớn, nghiêm trọng thể đe dọa đến tính mạng, nhất định bừa, ?"

Thực , những loại vị thuốc , dù uống bừa cũng đến mức đe dọa tính mạng.

Tô Nguyệt Hi lo sợ là Nha Đầu đào nhầm cỏ dại.

Một loại thảo dược trông vẻ giống nhưng công dụng khác biệt, nếu cô bé vô tình đào cỏ độc và gặp vấn đề, tội của cô sẽ lớn.

Tô Nguyệt Hi cũng với Nha Đầu về khả năng đào nhầm thuốc, nhận thức việc một khi sai thể đe dọa đến tính mạng, cô bé liền giơ tay thề, rằng tuyệt đối bừa.

Sau khi nhận gần như chỉnh, thuốc cũng sắc xong, Tô Nguyệt Hi bảo Nha Đầu uống thuốc và nghỉ ngơi một lúc khi trở về nhà.

...

Thủ đô.

Một ngày mới bắt đầu, Hứa Đình dậy sớm như thường lệ, tiên đến bưu điện.

Trong những ngày gần đây, Hứa Đình ngày đêm mong chờ, chỉ hy vọng Tô Nguyệt Hi sớm thư trở , để bà yên lòng.

Kết quả hơn mười ngày, đứa trẻ vẫn thư trở , Hứa Đình suýt nữa thì sốt ruột chết.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/sau-khi-xuyen-khong-toi-tro-thanh-bac-sy-noi-tieng-toan-cau/chuong-88.html.]

Lại là cùng một cửa sổ, Hứa Đình lịch sự hỏi: "Đồng chí, xin hỏi thư của Tô Nguyệt Hi gửi ?"

Chỉ là một câu hỏi hy vọng, nhưng niềm vui đến một cách bất ngờ, đồng chí bưu điện bất ngờ : "Có."

Hứa Đình: nhầm chứ?

Hứa Đình vô thức móc tai, thể tin : "Thật sự ? Đồng chí, đang mơ đấy chứ?"

"Thật sự , tối qua đến, thấy,"

Dạo gần đây Hứa Đình đều đến mỗi ngày, đồng chí bưu điện nhớ mặt bà .

Sau đó, đồng chí bưu cục trực tiếp đưa cho Hứa Đình lá thư đầu tiên từ một chồng thư bên tay trái của .

Hứa Đình suýt chút nữa vui sướng đến mức rơi nước mắt, bà nắm lấy lá thư, vội vã một góc để xé nó .

lướt qua nhanh đầu, khi thấy Tô Nguyệt Hi hiện giờ sống , cần việc, trái tim luôn căng thẳng của bà cuối cùng cũng thả lỏng.

Khi thấy Tô Nguyệt Hi thậm chí còn gửi cho hai chục cân lúa mì, sắc mặt Hứa Đình lập tức đổi.

Cô con gái nhà bà, thật là gan lớn, mới đến nông trường dám chuyện , sợ gặp họa từ việc ẩu.

Hứa Đình tức giận thôi, nếu Tô Nguyệt Hi bây giờ đang ở mặt bà , bà chắc chắn sẽ khiến Tô Nguyệt Hi nếm mùi của bàn tay sắt.

Trong lúc tức giận, trong lòng Hứa Đình ngọt ngào.

con gái cũng nhớ đến , già thể cảm thấy an ủi.

Sau khi nhận lúa mì, mặc dù Tô Nguyệt Hi rằng lúa mì cô đổi từ dân địa phương, nguồn gốc rõ ràng, nhưng Hứa Đình cho rằng, lô lúa mì thể để lộ ngoài.

Không vì lý do gì khác, Hứa Đình chỉ sợ khác ghen tị.

, khi Hứa Đình trở về, bà lén lút, cố ý tránh .

Thỉnh thoảng may gặp khác, bà cũng rằng đó là khoai tây mua, nhắc đến tên của Tô Nguyệt Hi.

oan uổng cho Tô Nguyệt Hi, nhưng an hơn!

Nếu bà lớn tiếng khoe khoang, bản thể khiến khác ngưỡng mộ, nhưng nếu ai đó ghen tỵ mà âm thầm tố cáo, thì bà hại con gái .

Vân Mộng Hạ Vũ

Câu đúng, thịt thối trong nồi mới , vì lợi ích của con gái, Hứa Đình giữ thấp giọng.

Về đến nhà, Hứa Đình mở túi lúa mì , phát hiện lúa mì mà Tô Nguyệt Hi đổi , hạt đầy đặn, mùi thơm nồng, là loại lúa mì nhất.

vui mừng vì con gái con mắt , nhưng lẩm bẩm: "Ranh con , đổi lúa mì như , tiêu bao nhiêu tiền, quá hoang phí."

Quả nhiên, việc cho Tô Nguyệt Hi nhiều tiền là đúng.

Không , vẫn đủ.

Cần đặt lên đầu cô nhóc một chiếc vòng kim cô, tiền bạc là do gió thổi đến, thể tiêu pha lung tung như .

Hứa Đình thư rõ với Tô Nguyệt Hi, điều, khi nghĩ đến chữ của trông như giun bò, Hứa Đình rụt tay về.

Thôi thôi, bà quyết định tìm cháu trai !

sợ rằng bức thư , dù gửi xa tận Hắc Long Giang, Tô Nguyệt Hi cũng nhận gì.

Loading...