Thanh Xuyên: Nghe Nói Đồng Quý phi Thể Nhược Nhiều Bệnh - Chương 206:"

Cập nhật lúc: 2026-03-02 09:31:14
Lượt xem: 14

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/50UFGCSuhY

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Nhớ thời gian bi thương đó, cả Hoàng thượng lẫn Hoàng hậu đều chìm trong đau khổ tột cùng. Bầu khí ở Từ Ninh cung cũng ảm đạm kém. Thái Hoàng Thái hậu cấm tuyệt đối hạ nhân dọn dẹp cất giấu những kỷ vật của Thừa Thụy và Thừa Hỗ A ca. Phải mãi cho đến những ngày cuối năm nay, nỗi đau đáu trong lòng bà mới phần nào nguôi ngoai.

Đang định tiến lên hầu hạ, rót thêm để xoa dịu chủ t.ử, Tô Ma Lạt Cô chợt khựng khi thấy Thái Hoàng Thái hậu nhanh ch.óng điều chỉnh cảm xúc. Bề ngoài, bà vẫn duy trì nụ hiền hậu, đoan trang, uy nghi từ ái xuống điện.

Giữa đại điện, ba đứa trẻ khoác những bộ áo gấm lụa là, thêu chỉ vàng đỏ rực rỡ tượng trưng cho sự cát tường, đang lẫm chẫm xếp thành một hàng ngang bốn chiếc bồ đoàn nhỏ xíu. Do Tam Cách cách (con gái thứ hai của Mã Giai thị) vẫn còn ẵm ngửa nên v.ú em bế sang một bên để bái lạy. Ba đứa trẻ còn ủ ấm trong những lớp áo bông dày cộm, tròn vo như mấy con lật đật, chỉ cần mất thăng bằng là lảo đảo chực ngã.

Dưới hàng trăm cặp mắt đổ dồn , Tứ A ca (Tái Âm Sát Hồn - con của Mã Giai thị) tỏ nhút nhát nhất. Cậu bé cúi gầm mặt xuống đất, hai bàn tay nhỏ xíu cứ bồn chồn xoắn xuýt lấy dải tua rua đính vạt áo, rụt rè dám ngước lên đài cao.

Đứng bên cạnh là Ngũ A ca Bảo Thanh (con của Nạp Lạt thị). Dù nhỏ tháng hơn Tứ A ca, nhưng Bảo Thanh trổ mã phổng phao, cao lớn nhỉnh hơn cả trai . Cậu bé đội chiếc mũ dưa hấu nhỏ, ưỡn cái bụng phệ tròn xoe phía , đôi mắt mở to dạn dĩ đảo quanh , bộ dáng khỏe mạnh, lanh lợi vô cùng.

Đứng cuối hàng là Nhị Cách cách (con của Thứ phi Đổng thị). Tiểu Cách cách vóc dáng nhỏ thó như một con mèo con nheo nhóc. Cô bé ngơ ngác quanh quất, thỉnh thoảng hoảng sợ đầu tìm kiếm bóng dáng ngạch nương đang ở dãy ghế bên . Cái miệng nhỏ mếu máo chực , đôi mắt to ngấn nước lã chã, hai tay giang như đòi bế.

Thư Sách

Đổng thị bên thấy con gái chực thì vô cùng sốt ruột, nhưng phận thấp kém, nàng dám to gan càn ngự tiền. Nàng chỉ nhoài , dùng khẩu hình miệng điên cuồng dỗ dành, cổ vũ con gái ráng vững thêm một lúc nữa.

Thấy nhỏ bên cạnh sắp òa lên, Tái Âm Sát Hồn bèn rụt rè đưa bàn tay nhỏ bé của , nắm lấy tay Nhị Cách cách, nhỏ giọng thì thầm an ủi.

Nhị Cách cách ngước đôi mắt tròn xoe ngấn lệ vị ca ca, cái miệng nhỏ vẫn cứ mếu xệch . Thấy , Ngũ A ca Bảo Thanh ở bên cũng tò mò đưa nốt bàn tay mập mạp của , nắm lấy tay còn của . Khi thấy cô bé sang , Bảo Thanh dáng " lớn", dõng dạc dỗ dành: "Muội ngoan nào, đừng ! 'Ma Ma' đáng sợ lắm, nhưng 'Thái Thái' thì đáng sợ ! Chúng chọc giận 'Ma Ma' nhé... ừm, cả 'Thái Thái' nữa."

Cả đại điện bỗng chốc rơi một sự câm lặng khó tả. Hàng trăm con đầu hiện lên một dấu chấm hỏi to đùng.

Ai đó thể phiên dịch giúp xem Ngũ A ca đang cái ngôn ngữ ngoài hành tinh gì ? "Ma Ma" là ai? Mà "Thái Thái" là nhân vật thần thánh phương nào?

Vương Giai thị - vị phi tần giao tình khá với Nạp Lạt thị - khéo léo dùng khăn lụa che miệng, ghé tai hỏi nhỏ: "Tỷ tỷ , Ngũ A ca cái gì thế?"

Sắc mặt Nạp Lạt thị bỗng chốc đỏ bừng vì hổ. Nàng chỉ đào một cái lỗ chui ngay xuống đất, trong bụng âm thầm rủa xả cái thằng con trai ngốc nghếch, to gan dám nhảm giữa cung yến.

Làm nàng đủ can đảm để giải thích cho Vương Giai thị hiểu rằng: "Ma Ma" chính là cách thằng bé gọi chệch của từ "Hoàng A Mã" (Hoàng thượng). Còn "Thái Thái" thì... nàng vốn dĩ dạy thằng bé gọi Thái Hoàng Thái hậu là "Cố Luân Thái Ma Ma" (Tằng Tổ Mẫu - Cụ nội), nhưng cái thằng nhóc nghịch ngợm lười biếng, tóm lược luôn thành hai chữ "Thái Thái" cho tiện mồm.

Ngôn ngữ trẻ con vốn dĩ bập bẹ, hầu kẻ hạ trong cung quen tai hiểu ý nên cũng cứ thế hùa theo gọi đại, chẳng ai buồn uốn nắn, sửa lưng thằng bé. Thành thử mới cái tình cảnh dở dở .

...

"Hoàng A A đáng sợ!" Nhị Cách cách dường như lờ mờ hiểu sự "đáng sợ" mà vị ca ca truyền đạt. Cô bé hoảng hốt lấy hai bàn tay nhỏ xíu bụm c.h.ặ.t miệng , ánh mắt sợ hãi, e dè len lén vị Hoàng đế đang chễm chệ đài cao.

Nụ môi Khang Hi lập tức cứng đờ: "..."

"Phụt— Haha!" Đồng An Ninh đang nhấm nháp ngụm , kiềm chế nổi bật thành tiếng.

Bây giờ thì chẳng cần ai phiên dịch, với trí thông minh của , nàng dư sức ghép nối và đoán cái danh xưng "Ma Ma" từ miệng Ngũ A ca rốt cuộc là gọi ai .

Ma Ma!

Trời đất ơi! Một vị Khang Hi Đại đế oai phong lẫm liệt, g.i.ế.c cọp dẹp phản tặc chớp mắt, nay chính con trai (tương lai sẽ là Đại A ca) kêu là "Ma Ma" (/bà)!

Thật tiếc quá mất! Giá như thời đại máy phim máy ghi âm, nàng nhất định thu cái khoảnh khắc lịch sử chấn động để tài liệu tống tiền ngài cả đời!

Đồng An Ninh ôm bụng, đến mức bả vai rung lên bần bật. Đám phi tần xung quanh đưa mắt nàng bằng ánh mắt đầy khó hiểu và kinh ngạc, chẳng ai hiểu rốt cuộc Đồng Phi nương nương đang sảng khoái vì cái chuyện quái quỷ gì.

"ĐỒNG! PHI! Nàng... cơ thể chỗ nào khỏe ?!"

Một giọng lạnh lẽo, âm u mang theo thở của Quỷ môn quan từ đỉnh đầu giáng xuống.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/thanh-xuyen-nghe-noi-dong-quy-phi-the-nhuoc-nhieu-benh/chuong-206.html.]

"Phụt—" Đồng An Ninh cố gắng dùng hết sức bình sinh c.ắ.n c.h.ặ.t môi, nuốt tiếng trong bụng. Nàng hắng giọng một tiếng rõ to để lấy vẻ trang nghiêm: "Khụ khụ! Khởi bẩm Hoàng thượng, thần cả! Thần chỉ là thấy các vị tiểu A ca, tiểu Cách cách quá đỗi ngây thơ, đáng yêu nên nhịn thôi. Quả hổ danh là cốt nhục của Hoàng thượng, thông minh lanh lợi... khéo khi còn thông minh hơn cả lúc Hoàng thượng còn bé chứ!"

Khang "Ma Ma"!

Phụt hahahaha!

Đồng An Ninh thực sự thể nào kìm nén nữa, vội vàng mặt , lấy khăn tay che kín miệng để cố che giấu nụ đang rung lên bần bật.

Đám phi tần xung quanh kẻ thì ngơ ngác, kẻ thì dùng ánh mắt như sinh vật lạ để nàng, thể đồng bộ với "tần " của Đồng An Ninh.

Còn Khang Hi - hiểu quá rõ cái tính nết của con nhóc - lúc nụ mặt ngài trở nên vô cùng gượng gạo và vặn vẹo. Dù trong lòng cũng tò mò rốt cuộc nàng đang cợt cái gì, nhưng trực giác và kinh nghiệm xương m.á.u mách bảo ngài rằng: Tốt nhất là nên mở miệng hỏi! Nếu , chịu nhục nhã ê chề vạn phần cuối cùng chắc chắn sẽ là chính ngài!

Đứng hầu bên cạnh, Trân Châu toát mồ hôi hột, vội vàng vỗ nhè nhẹ lưng Đồng An Ninh nhắc nhở: "Nương nương, ngài chứ ạ? Đang ở ngự tiền đó ạ!"

Ngũ A ca Bảo Thanh và Tứ A ca Tái Âm Sát Hồn cũng mở to mắt ngơ ngác vị nương nương xinh đang ngặt nghẽo . Tuy hôm nay là năm mới nên đều vui vẻ, nhưng vị nương nương dường như... vui vẻ quá đà thì ?

Đồng An Ninh vội vã cúi rạp xuống, giấu nhẹm khuôn mặt gầm bàn để né tránh ánh mắt dò xét của . Nàng hít sâu một , xua tay nhè nhẹ: "Không , ! Ta chỉ vô tình nhớ đến một câu chuyện cực kỳ thú vị thôi."

Nàng nâng chén nguội lên uống cạn một ngụm để dập tắt cơn buồn . Đợi đến khi nhịp thở bình trở , nàng mới ngẩng mặt lên. Bắt gặp ba đôi mắt to tròn, trong veo của ba đứa trẻ đang chằm chằm , nàng bỗng mỉm dịu dàng. Nụ chân thật, ấm áp tựa vầng dương mùa xuân của nàng khiến Nhị Cách cách, Tứ A ca và Ngũ A ca ngẩn một giây, cả ba bất giác nhoẻn miệng đáp .

Khóe môi Đồng An Ninh càng cong lên: "Hoàng thượng biểu ca, các vị A ca và Cách cách thực sự vô cùng đáng yêu!"

Thế nên, ngài Khang "Ma Ma" , nhất định gánh vác trách nhiệm, bảo bọc và nuôi nấng những sinh mệnh nhỏ bé trưởng thành khỏe mạnh đấy nhé!

Ánh mắt nàng vô tình lướt qua Nhị Cách cách và Tứ A ca Tái Âm Sát Hồn đang khép nép. Nhìn hình gầy gò, ốm yếu của hai đứa trẻ, nụ môi Đồng An Ninh bất giác cứng đờ . Nàng vẫn còn nhớ rõ, trong dòng chảy lịch sử tàn khốc, hai đứa trẻ cũng mang chung một phận hẩm hiu: yểu mệnh!

Nghĩ đến đó, nàng liền hướng về phía chúng, giọng điệu động viên đầy trìu mến: "Tứ A ca và Nhị Cách cách, ngày thường hai con nhớ ăn uống thật nhiều, ngoan ngoãn uống t.h.u.ố.c để mau lớn nhé. Nếu trong chỗ nào đau ốm, lập tức ngay cho ma ma . Chúng cùng đặt một mục tiêu nhỏ nhé: Phấn đấu qua năm mới, hai con nhất định cao lớn vượt qua Ngũ A ca, nào!"

Xét về tuổi tác, Nhị Cách cách và Tứ A ca đều sinh năm Khang Hi thứ mười, xấp xỉ tuổi và thể trạng cũng gầy gò tương đương. Trong khi đó, Ngũ A ca Bảo Thanh dẫu sinh đẻ muộn năm Khang Hi thứ mười một (vẫn đầy hai tuổi), nhưng lẽ nhờ thừa hưởng nền tảng thể chất từ ngạch nương, ăn ngoan ngủ kỹ, nên bé là phổng phao, rắn rỏi nhất trong cả ba. Nhìn thằng bé bụ bẫm, chắc nịch cứ y như một đứa trẻ lên ba .

Nghe thấy lời khích lệ của "vị nương nương xinh ", Tứ A ca và Nhị Cách cách đồng loạt trưng một vẻ mặt: Mở to hai mắt ngỡ ngàng, cái miệng nhỏ khẽ há hốc, đó... đồng loạt sang cái hình tròn vo, lù lù như bức tường thành của Ngũ A ca bên cạnh. Cả hai khuôn mặt nhỏ nhắn lập tức nhăn nhó, nhíu mày đau khổ.

Tứ A ca phục, len lén kiễng hai gót chân lên để so chiều cao. hỡi ôi, dù kiễng hết cỡ, bé vẫn cao tới ngang tai , còn lảo đảo suýt ngã nhào. May vị ma ma cạnh nhanh tay đỡ lấy.

Nhị Cách cách cũng rầu rĩ cái bóng to đùng của tiểu . Cái mục tiêu cao cả mà nương nương xinh đề ... mà giống như việc hái trời quá ! Cảm thấy bất lực, cô bé mếu máo đầu về phía ghế của Đổng Thứ phi, cầu cứu bằng ánh mắt đáng thương.

Ngồi ghế, Đổng Thứ phi lo lắng đến mức hai tay vò nát chiếc khăn lụa thêu. Cung nữ Thạch Lựu hầu phía vội vàng cúi xuống thì thầm trấn an: "Tiểu chủ ngài đừng quá lo lắng. Lời của Đồng Phi nương nương rõ ràng là ý quan tâm, khích lệ Nhị Cách cách thôi mà."

"Ta ... nhưng chỉ sợ con bé còn quá nhỏ dại, lỡ mồm lỡ miệng lời gì mặt Hoàng thượng thì c.h.ế.t dở." Đổng Thứ phi vẫn giấu vẻ nơm nớp, đôi lông mày nhíu c.h.ặ.t .

 

 

 

 

 

 

 

Loading...