[Thập Niên 60] Bác Sĩ Thú Y Trên Thảo Nguyên - Chương 583
Cập nhật lúc: 2026-01-15 03:54:47
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/3fxZBePryD
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Đồng chí Lâm Tuyết Quân cực kỳ khao khát hiện thực hóa kiến thức của , và dạy cho tất cả những nhu cầu cả nước.
Chu Chí gõ ngón tay lên mặt bàn, đối với đồng chí nhỏ sở hữu sức mạnh to lớn và khát vọng giúp giúp nước mà bà tình cờ chú ý tới , bỗng nhiên tràn đầy hứng thú.
...
...
Người đều tuyết lành báo hiệu năm bội thu, nhưng nếu tuyết quá lớn, tới mùa xuân năm thế nào, mùa đông năm nay sống đây.
Bãi chăn thả mùa đông của Đội sản xuất 7 công xã Hô-sắc-hách ở hốc chắn gió bên cạnh rừng thông, còn tạm .
Có những bãi chăn thả mùa đông ngay thảo nguyên bằng phẳng, đến một cái cây chắn gió chắn tuyết cũng . Trong bãi chăn thả đều là những lều nỉ (ger) di cư đến, nhà gạch đất, giường lò sưởi lớn, củi đầy núi để nhặt, cũng cây đầy núi thể c.h.ặ.t về ứng phó. Cỏ dự trữ bãi chăn thả mùa đông đều chất đống ngoài trời, lượng hạn. Trâu bò cừu đều ở trong chuồng lộ thiên, chỉ dựa lớp lông và việc chen chúc để sưởi ấm.
Họ chống chọi với thiên tai tuyết trắng đây?
"Thiên tai tuyết trắng đến, con và đàn gia súc thảo nguyên đều khó khăn, các loài động vật khác cũng khó khăn." Đội trưởng rầu rĩ chống tay lên trán.
"Đàn sói một khi đói quá, là chạy về phía chúng . Trong bãi chăn thả mùa đông đàn gia súc lớn như , sẽ trở thành mục tiêu của bao nhiêu dã thú."
Cụ Trang Chu Trát Bố ngậm tẩu t.h.u.ố.c khô, lên tiếng:
"Đem hết ch.ó trong trú địa đến mấy cái chuồng gia súc , thể chỉ để một nhân viên chăn nuôi trực đêm nữa, quá nguy hiểm. Mỗi đêm cử thêm vài thanh niên trai tráng, đeo s.ú.n.g săn cùng canh giữ . Bàn bạc với bọn thợ mộc Trần một chút, xem thể gia cố chuồng trại .
"Trong cái sân của Tiểu Mai động vật cũng nhiều, tường sân của cô thấp quá, sân tựa núi , dã thú nếu từ núi tới, từ cao nhảy xuống sân cô thì hỏng bét. Cả một sân trâu bò gà vịt đấy, Tiểu Mai và đồng chí nhỏ Y Tú Ngọc dù cũng là hai đứa con gái, chút yên tâm.
"Hay là cứ để A Mộc Cổ Lăng qua đó ở với họ, nó trẻ tuổi, sợ điều tiếng, thể gánh vác việc."
"Để bàn bạc với Tiểu Mai hãy , chính cô dùng s.ú.n.g, cũng khá lợi hại. dù thế nào cũng thể để cô rơi vòng nguy hiểm, cả cái đội sản xuất trâu bò ngựa , đều dựa cô trông nom đấy." Đội trưởng quẹt mồ hôi trán, "Không thì để Chiêu Na Mộc Nhật dựng lều nỉ sát cạnh sân thanh niên tri thức."
Trong lúc đội trưởng và cụ Trang Chu Trát Bố lo lắng cho sự an của Lâm Tuyết Quân, thì bên trong nhà Lâm Tuyết Quân giường lò sưởi ấm áp, con gà mái già trốn gió tuyết nhảy phòng ngủ phụ vẫn đẻ trứng như thường.
Trên bếp lò đang đun một nồi , sữa tuần lộc đóng băng mang từ bộ lạc Na Cáp Tháp về vẫn uống hết, đợi nước trong nồi sôi, thùng đá ngoài sân lấy một cục sữa tuần lộc ném nồi , trong căn phòng ấm áp liền thoang thoảng mùi sữa thơm.
Để tiết kiệm nhiên liệu, Lâm Tuyết Quân kéo A Mộc Cổ Lăng nhà gạch sưởi ấm, thêm một trong phòng cũng ấm hơn.
Y Tú Ngọc xổm cửa sơ chế d.ư.ợ.c liệu, Lâm Tuyết Quân bên bàn lò tranh thủ lúc kiến thức trong trí nhớ quên, lượt ghi chép sổ của . Dù sổ tay cũng nhiều, giấy thư và sổ tay do các tòa soạn báo và nhà xuất bản gửi tới nhiều đến mức đủ cho trẻ con cả đội sản xuất bài tập trong một năm.
A Mộc Cổ Lăng ở phía bên bàn lò khoanh chân vẽ tranh, khi thành nhiệm vụ vẽ cho "Sách hướng dẫn 2", tự do, vẽ chim thì vẽ chim, vẽ côn trùng thì vẽ côn trùng.
Lần cần Lâm Tuyết Quân giúp đỡ, tự đặt tiêu đề cho bức tranh mới: Vẽ chim ích.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-60-bac-si-thu-y-tren-thao-nguyen/chuong-583.html.]
Dựa miêu tả về các loài chim ích trong thư giáo sư Đỗ Xuyên Sinh cho Lâm Tuyết Quân, cộng với ký ức của chính , vẽ hình dáng của các loài chim ích khác , bao gồm các đặc điểm như cánh, mỏ, vuốt. Bên cạnh bức tranh, còn nắn nót từng nét dùng chữ Hán mà luôn nỗ lực luyện tập để chú thích về tập tính và phương pháp tổ của loài chim đó.
Trong phòng vang lên tiếng ngòi b.út vạch giấy sột soạt, xen lẫn tiếng sột soạt của d.ư.ợ.c liệu rơi từ đầu ngón tay Y Tú Ngọc, cùng tiếng lửa cháy hù hù tự nhiên.
Bên ngoài căn phòng ấm áp yên tĩnh, bỗng nhiên phát một tràng tiếng động rầm rầm, kèm theo một tiếng hú t.h.ả.m thiết của loài ch.ó.
Lâm Tuyết Quân giật kêu "á" một tiếng nhảy dựng từ giường lò xuống, xỏ vội đôi giày bông trong nhà chạy ngoài.
Y Tú Ngọc ở ngay cửa, là đầu tiên quấn áo bông mở cửa , nhưng bước khỏi nhà đầu tiên là A Mộc Cổ Lăng, giữ Lâm Tuyết Quân và vượt lên .
Thiếu niên cảnh giác bước sân, đầu của Lâm Tuyết Quân và Y Tú Ngọc lượt ló từ vai trái và vai của , cùng trong sân.
Tiếng hú t.h.ả.m thiết là của con Sói Nhỏ đang chơi tuyết trong sân, tuyết tích tụ mái nhà mấy ngày nay gió thổi rơi xuống, từng mảng từng mảng rơi xuống, đập trúng con Sói Nhỏ kịp chạy về hang sói.
Tuyết nóc nhà rơi xuống lụp bụp, ba mái hiên lặng lẽ cuộc "tuyết lở" quy mô nhỏ .
Chuồng bò các mảng tuyết đập kêu rầm rầm, con đường mà A Mộc Cổ Lăng dọn nửa giờ trong sân vùi lấp, tuyết bay mù mịt che khuất tầm mắt , nhà cửa, bóng cây bên ngoài sân đều biến mất.
Sân thanh niên tri thức dường như trong một gian trống rỗng, trở thành một hòn đảo cô độc chỉ còn ba .
Mãi cho đến khi tuyết nóc nhà rơi hết, A Mộc Cổ Lăng mới bước sân, dùng chổi quét sạch tuyết tích tụ chuồng bò, dựng tấm ván gỗ đập lệch.
Ba cùng dọn vài con đường trong sân, trong màn trắng xóa ngoài sân bỗng nhiên hiện lên từng cụm từng cụm bóng đen mờ ảo và kỳ quái.
Lâm Tuyết Quân chống xẻng chằm chằm những bóng đen đang tiến gần , dần dần nhận hình dáng của tuần lộc, bò, cừu, hoẵng và ngựa.
Ba Nhã Nhĩ xông khỏi màn sương mù đầu tiên, kêu "ngoe" một tiếng về phía cô.
Xem chừng núi cũng đào gì ăn, Ba Nhã Nhĩ dẫn đội ngũ về nhà tìm cơm ăn .
Bàn tay đeo găng tay lớn phủi sạch sương tuyết đầu lưng Ba Nhã Nhĩ, tiếp theo là chú ngựa hồng nhỏ len qua em trai tuần lộc ghé sát mặt Lâm Tuyết Quân.
Rõ ràng là một chú tuấn mã to lớn như , mà vẫn thích húc cô bắt cô vuốt ve.
Lâm Tuyết Quân ngửa đầu gãi cằm nó, nó liền ngửa đầu tận hưởng. Phía em trai tuần lộc và cừu chê nó cản đường, nó liền dời m.ô.n.g nhường đường, nhưng cái đầu vẫn cứ vươn , Lâm Tuyết Quân tiếp tục gãi vuốt.
Một khi tay Lâm Tuyết Quân dừng , nó liền cúi đầu húc cô để thúc giục.
Trước khi nuôi ngựa, Lâm Tuyết Quân bao giờ loại động vật trông tuấn phiêu dật, trầm tĩnh kiêu ngạo , cũng thể nũng nghịch ngợm như .
Mỗi khi ngựa hồng nhỏ nghịch ngợm, Ba Nhã Nhĩ đều dung túng. Cho dù ngựa hồng nhỏ quậy phá thế nào, Ba Nhã Nhĩ cũng thể điềm tĩnh lặng lẽ l.i.ế.m mặt ngựa của nó.