[Thập Niên 60] Bác Sĩ Thú Y Trên Thảo Nguyên - Chương 720

Cập nhật lúc: 2026-01-15 13:33:39
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

tài thực học thực sự mà!

 

Được vị Viện sĩ tương lai của Viện nghiên cứu thú y hàng đầu cả nước khen ngợi, Lâm Tuyết Quân suốt mấy tiếng đồng hồ liền rơi trạng thái lâng lâng như mây dứt .

 

Nhờ sự mặt của Viện trưởng Thái và Lữ đoàn trưởng, Lâm Tuyết Quân cuối cùng cũng rút khỏi tuyến đầu. Sau hai ngày việc liên tục nghỉ, cuối cùng cô cũng thể nghỉ ngơi một chút.

 

đại đội trưởng Đội 4 sắp xếp ở trong một hộ nông dân, ghế bập bênh, đôi tay ngâm trong nước nóng, lưng còn một bóp vai cho cô, đúng là đãi ngộ dành cho đại hùng.

 

Cảm giác đau nhức ở ngón tay và cổ tay dần tan biến, cô cũng tranh thủ chợp mắt hơn nửa tiếng.

 

Vé tàu đó quá hạn, Ngô xã trưởng giúp cô gọi điện cho ga Văn Cổ, xin giấy chứng nhận và thư giới thiệu, mua cho cô vé tàu sáng mai.

 

Ngô xã trưởng dạy ở Đại học Nông nghiệp mà tiện đường xuống giúp họ một tay, liền lạch bạch chạy qua nằng nặc đòi đưa cho cô một trăm đồng.

 

Lâm Tuyết Quân nhất quyết nhận, họ đang lúc dịch bệnh, kinh tế vốn dĩ khó khăn, loại bỏ bao nhiêu là bò, những con bệnh bệnh nhẹ chữa khỏi vẫn nuôi nhốt riêng, còn một trận chiến dài đ.á.n.h.

 

So với họ, cuộc sống của cô hề khó khăn. Tùy hứng đến giúp đỡ, cũng nhất thiết khám bệnh nào cũng lấy tiền.

 

Thế nhưng dù nhận tiền, hành lý mang theo phình to ít.

 

Rất nhiều xã viên là nhân viên ở Cáp Nhĩ Tân mà là bác sĩ thú y điển hình của Hô Luân Bối Nhĩ, vì vô tình ngang qua Văn Cổ Trấn mới đặc cách điều qua giúp đỡ, là "cô giáo của Đại học Nông nghiệp", họ đều vô cùng cảm động. Những ai ở gần trụ sở, tranh thủ lúc Lâm Tuyết Quân rời , lượt mang quà đến tặng.

 

Lâm Tuyết Quân cũng chẳng quen những lạ , chỉ thiết với nhóm S栓 T.ử (Shuān zi) cùng việc.

 

Sáng sớm hôm khi trời còn sáng dậy, ăn xong bữa sáng dọn dẹp đồ đạc chuẩn xuất phát, thấy hành lý to gần gấp đôi, định với bọn S栓 T.ử là nhận những món quà nhưng .

 

S栓 T.ử cho cũng chẳng ai tặng cả, trả thì tự mà trả, kham nổi việc .

 

Cuối cùng cô vẫn mang theo tấm lòng của xã viên công xã Văn Cổ lên đường. Trong bóng đêm mờ ảo, cô chiếc xe ngựa do S栓 T.ử đ.á.n.h, lững thững khỏi công xã Văn Cổ.

 

Chào tạm biệt S栓 Tử, Ngô xã trưởng đích đến tiễn, và cả thanh niên mà Viện trưởng Thái phái đến tiễn biệt, tàu hỏa xình xịch khởi động, công việc ở công xã Văn Cổ bắt đầu đột ngột và kết thúc cũng thật đột ngột.

 

Lâm Tuyết Quân bên cửa sổ ngoài, bỗng cảm thấy như vô tình bước một giấc mộng huyền ảo, giờ mộng tỉnh, tàu hỏa vẫn đang chạy, cuộc hành trình vẫn tiếp tục, ngoại trừ 3 ngày biến mất một cách kỳ lạ thì thứ chẳng đổi.

 

Nhớ lúc rời Đội 4 để chào tạm biệt Viện trưởng Thái Chí Phong và Lữ đoàn trưởng, Viện trưởng Thái đưa địa chỉ và điện thoại văn phòng của ông cho cô, mỉm nghiêm túc với cô rằng nếu cô hứng thú, thực sự thể gọi điện cho ông, ông luôn hoan nghênh cô gia nhập Viện nghiên cứu thú y Cáp Nhĩ Tân bất cứ lúc nào.

 

Nghiên cứu viên chính thức của Viện nghiên cứu thú y Cáp Nhĩ Tân, đó đều là các chuyên gia cấp bậc phó giáo sư cả .

 

Điều kiện Viện trưởng Thái đưa là những lời đãi bôi tùy tiện, mà là những điều kiện hấp dẫn — đó là sự công nhận chân thành và giá trị nhất.

 

Trong làn gió ấm áp ngoài cửa sổ tàu hỏa pha lẫn hương quả ngọt lịm và hương thông thanh tao, cơ thể Lâm Tuyết Quân khẽ đung đưa theo nhịp tàu, bầu trời xanh ngắt và những dãy núi, ngôi làng nối tiếp bên ngoài cửa sổ dường như cũng khẽ đung đưa theo.

 

Cả thế giới vì sự đung đưa mà biến thành một giấc mơ với màu sắc thô mộc, thúc đẩy cô bơi về phía vòng tay của thủ đô.

 

Hy vọng lũ bò ở công xã Văn Cổ đều thể chữa khỏi về mặt lâm sàng, hy vọng cuộc sống của các xã viên cũng sẽ dần lên.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-60-bac-si-thu-y-tren-thao-nguyen/chuong-720.html.]

 

Không tới gặp Viện trưởng Thái sẽ là khi nào, nhưng mong đừng là ở một vùng dịch binh hoang mã loạn nữa...

 

 

 

Thủ đô, đúng cái ngày đáng lẽ đón Lâm Tuyết Quân, dòng ở ga tàu thưa dần, nhóm Tháp Mễ Nhĩ vẫn thấy Lâm Tuyết Quân .

 

Những ngày tiếp theo, Tháp Mễ Nhĩ vẫn kiên trì đến nhà ga mỗi ngày —

 

Nhân viên đường sắt Lâm Tuyết Quân xuống ở Văn Cổ Trấn để chữa bệnh cho động vật, Tháp Mễ Nhĩ khi nào cô sẽ hành trình, nhưng việc chữa trị cho động vật sẽ mất quá nhiều thời gian.

 

Chuyến tàu từ Văn Cổ Trấn đến thủ đô chỉ một chuyến , hôm nay thì là ngày mai... hai ngày, ba ngày, thậm chí bảy ngày, tám ngày, nhất định đợi cô.

 

Chỉ là đợi Lâm Tuyết Quân, đợi một bạn khác ngoài dự tính.

 

Khi thấy thiếu niên nổi bật giữa đám đông ở nhà ga, Tháp Mễ Nhĩ gần như dám tin mắt . Anh sững sờ chằm chằm khuôn mặt ngày càng thanh thoát, ngày càng tuấn tú , mãi đến khi ánh mắt đang đông ngó tây của thiếu niên vô tình chạm , Tháp Mễ Nhĩ mới bừng tỉnh, thốt lên một tiếng kinh ngạc sải bước lao tới.

 

Ôm chầm lấy thiếu niên, vỗ mạnh lưng đối phương lớn tiếng hỏi một cách thể tin nổi:

 

"Sao em đến đây? Sao em chạy đến thủ đô một thế ?"

 

Cậu thiếu niên còn ngơ ngác hơn cả , trả lời mà hỏi ngược : "Sao ở ga tàu? Anh em sẽ đến ?"

 

Đầu thu thủ đô tới, lá cây mới bắt đầu dấu hiệu chuyển hồng, chuyển vàng. Trước ga tàu hỏa thủ đô, những bạn cũ thuở nhỏ hội ngộ nơi đất khách quê .

 

Sự bất ngờ đôi khi là một sự kinh hãi, nhưng đôi khi là một niềm vui sướng tột độ.

 

Tác giả lời :

 

【Tiểu kịch trường】

 

1 tháng , Lâm Tuyết Quân nhận thư từ công xã Văn Cổ, thị trấn Văn Cổ, thành phố Tề Tề Cáp Nhĩ, tỉnh Hắc Long Giang.

 

Bệnh viêm phổi bò ở công xã Văn Cổ kiểm soát hiệu quả, công tác chống dịch thành thắng lợi, bộ đội ngũ đều nhận nhiều bằng khen và vinh dự.

 

Đồng thời, nhóm chống dịch chuyển đổi thành nhóm khảo sát tình hình tiêm chủng vắc-xin, sẽ thành việc ghi chép tình hình tiêm chủng ở tất cả các công xã nhỏ vùng biên trong vài tháng tới, kiểm tra và bổ sung, đảm bảo tất cả bò nuôi đều thành tiêm chủng vắc-xin. Đồng thời một nữa ban hành lệnh tiêm chủng vắc-xin viêm phổi bò cho các vùng chăn nuôi, các công xã hoạt động chăn nuôi quốc, đảm bảo việc tiêm chủng sai sót phạm vi cả nước.

 

Bánh xe lịch sử vẫn lăn bánh về phía , hướng tới ngày mà bệnh viêm phổi bò sẽ tiêu diệt ở nước .

 

………

 

【Bệnh viêm phổi bò (Ngưu phế dịch), truyền từ Nga năm 1910, đến Hắc Long Giang, đó lan rộng khắp vùng Đông Bắc, dần dần cả nước, gây thiệt hại nghiêm trọng. Năm 58/59, Ngô Đình Huấn ở Viện nghiên cứu thú y Cáp Nhĩ Tân nghiên cứu thành công vắc-xin nhược độc thỏ hóa viêm phổi bò, và tiếp tục yếu độc lực, đó tiêm phòng rộng rãi ở các vùng dịch, kết hợp với các biện pháp phong tỏa, sát trùng.

 

Đến những năm 70 cơ bản tiêu diệt bệnh , chỉ còn một ít ca bệnh ở cao nguyên Thanh Tạng, mãi cho đến năm 1996, nước mới tuyên bố tiêu diệt bệnh viêm phổi bò, đây là bệnh truyền nhiễm động vật thứ hai mà nước tiêu diệt thành công.】

Loading...