Đời vì miệng quá kén ăn, nên mới luyện tài nấu nướng như thế .
Nghĩ đến đời , Cố Tri Ý chút bâng khuâng, đó tập trung món thịt kho.
Đường đổi màu thì cho thịt , đảo đều tay cho thịt thấm màu, cho hành cắt đoạn, gừng và một hương liệu . Thêm một ít rượu, gia vị nồi, đảo đều tất cả lên.
Lại cho thêm một bát nước ấm đầy, đậy kín nắp , nấu lửa nhỏ trong một giờ đồng hồ.
Cố Tri Ý cho thêm vài cây củi lò, vo gạo nấu cơm xong thì bước khỏi nhà bếp. Nhiệt độ trong bếp oi ả khác hẳn với khí bên ngoài.
Trong nhà bếp nóng bức như , nếu bất đắc dĩ, Cố Tri Ý cũng nấu cơm.
Mèo Dịch Truyện
Chờ đến khi cơm sôi, cô hạ nhỏ lửa. Chờ đến khi nồi thịt kho tàu cũng sắp thành, cô mới thả đó mấy quả trứng cút luộc sẵn, đun liu riu thêm một lúc nữa là .
Lúc Cố Tri Ý nấu cơm, cô để hai cái đuôi nhỏ bám theo , nên phát cho mỗi đứa một quyển sách tranh, bảo chúng tự sân thoáng mát , tự lật xem hình.
Tuy hai đứa nhỏ đều lấy một chữ, nhưng vẫn chăm chú xem hình vẽ, thỉnh thoảng còn xích gần , tiện thể trao đổi chút “tâm đắc” của riêng , khí thật hòa thuận.
Chờ đến lúc Cố Tri Ý mở vung nồi thịt kho tàu , nước thịt sóng sánh sôi lên sùng sục, hai đứa bé ngửi thấy mùi thơm, lập tức còn sách nữa, đặt sách xuống chạy thẳng đến cửa bếp.
Cố Tri Ý cũng mấy ngạc nhiên khi thấy hai nhóc con lấp ló ngoài cửa bếp. Chúng chẳng gì, chỉ cái mũi là thính vô cùng! Cố Tri Ý bảo hai đứa rửa tay sạch sẽ, chuẩn ăn cơm.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-70-tro-thanh-nu-xung-nuoi-con-lam-giau/chuong-41.html.]
Bữa cơm ăn đến mức cả hai no căng bụng. Thôi ! Bữa nào chúng cũng ăn no, thể rằng Cố Tri Ý năng khiếu nấu nướng, cứ dáng vẻ hai đứa nhỏ say sưa ăn cơm là .
Nhìn thấy ăn uống ngon miệng và tỏ trân trọng công sức của như , trong lòng Cố Tri Ý đó còn đang bức bối vì nấu cơm trong tiết trời nóng nực cũng vì thế mà tiêu tan ít.
Cơm nước xong xuôi, những trong nhà vẫn thói quen một giấc ngủ trưa. Ngủ trưa dậy, Cố Tri Ý nghĩ nên một ít đồ ăn để mai mang theo lên xe lửa, chí ít đến lúc đó còn thứ che mắt ngoài.
Đầu tiên cô lấy một ít bột mì từ gian, chuẩn thành những chiếc bánh nướng dạng tấm cỡ lớn. Thứ tuy khô, khó nuốt, nhưng quả thực chắc , ăn no. Cố Tri Ý cũng quá cầu kỳ, xe lửa nhiều qua phức tạp, ăn bánh nướng phù hợp với mức sống bình dị thời bấy giờ.
Hiện tại đang là thời kỳ đặc thù, kinh tế còn phát triển, thời mở cửa cải cách, vì Cố Tri Ý vẫn tỏ khiêm tốn, phô trương.
Chờ cho đến khi bột lên men, cô quét một chút dầu mỡ lên, rắc một ít hành thái mỏng và gia vị, đó đặt cạnh nồi, nướng chín, để nguội. Lúc ăn thể dùng nước nóng hâm .
Bất quá ở đây thuộc phương Nam, phương Nam mấy ưa thích các loại bánh từ bột mì bột ngô. Bản Cố Tri Ý hai kiếp đều là phương Nam, nhưng cô thích bánh hơn, khẩu vị của xác cũng khá giống với cô, vì cô sợ khác để ý.
Bánh nướng xong, cô chia cho hai em mỗi đứa một nửa chiếc bánh ăn. Cố Tri Ý một nhiều bánh nướng, nhớ đến nhờ Lâm mua lương thực giúp , thế là cô dứt khoát cầm theo mấy chiếc bánh, dắt theo hai đứa nhỏ đến nhà họ Lâm.
Trên đường , ít thiếu phụ đang tán gẫu gốc cây đa ngay cửa thôn thấy Cố Tri Ý mang theo đồ ăn, xem sang nhà họ Lâm, thì họ khỏi xì xào bàn tán.
“Cô xem, vợ lão Tứ nhà , mấy ngày nay đều thấy cô mang đồ đến nhà họ Lâm, thật sự hiếm thấy mà!”
“Mỗi tháng, lão Tứ nhà đều gửi tiền trợ cấp về, cô họ Cố chỉ hai chợ! Có gì mà kỳ lạ chứ.” Một bà cô trung niên đậm bên cạnh tỏ vẻ ghen ghét.
Bên cạnh đó một phụ nữ giọng điệu chua ngoa: “Cũng may con dâu nhà , nếu , chỉ dựa cái thói tiêu pha chắc nhà cửa tiêu tan hết !”