Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1B8nPQWmqZ
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Khi căn nhà mới tất, Cố Như Hải và Lý Tuyết Mai ngắm suốt nửa ngày chán. Sân vườn thiết kế theo ý Cố Hiểu Thanh - lối chính giữa lát xi măng phẳng lì, hai bên chừa đất trồng rau, thêm hai cây hồng và cây táo xanh .
Trước cửa tầng một là hai bậc thềm xi măng nhẵn nhụi. Tường trong nhà quét vôi trắng hai lớp, nền nhà đều đổ bê tông mịn, các phòng đều thiết kế đồng bộ chỉ khác về diện tích.
Cầu thang lên tầng hai bố trí trong nhà để tiện sinh hoạt. Đặc biệt nhất là góc sát tường tầng trệt Cố Hiểu Thanh yêu cầu xây riêng một phòng tắm - thứ xa xỉ từng trong làng.
Dân quê bấy giờ chỉ dùng chậu gỗ đựng nước ấm lau qua loa, chỉ dịp Tết mới lên huyện tắm nhà tắm công cộng. Nhà nghèo thì quanh năm tắm giếng cho xong.
Phòng tắm là ý tưởng đột phá của Cố Hiểu Thanh, giúp cả nhà giữ vệ sinh ngày dài lấm lem mồ hôi, dầu mỡ. để nó, họ nhờ vả ít đến Phùng Chí Hải.
Vốn là tay thầu xây dính líu đủ thứ quan hệ, lấy công trình nhà họ Cố bảng quảng cáo sống, Phùng Chí Hải hứa hẹn sẽ lo liệu thứ. Sau mấy ngày vật lộn, ông chế hệ thống nước nóng thô sơ:
Một thùng nhựa tự chế nối hai ống dẫn nước lạnh/nóng. Ống nước nóng thông sang bếp phụ, khi đun sôi sẽ chảy về phòng tắm. Dù giải pháp còn nhiều hạn chế về áp lực nước, nhưng khiến Cố Hiểu Thanh kinh ngạc sự sáng tạo của thợ quê mùa.
" là trí tuệ dân gian vô biên!" - cô thầm cảm thán.
Mỗi phòng đều lắp hệ thống sưởi thô sơ dẫn nhiệt từ bếp chính. Tổng chi phí phát sinh lên tới 1.500 tệ, may nhờ công việc buôn bán định nên Cố Như Hải quá áp lực.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-80-con-duong-nghich-chuyen-tai-sinh/chuong-103-tan-gia.html.]
Sau cùng là nghi thức nhập trạch. Theo phong tục nông thôn, chọn ngày lành tháng , bày tiệc mời bà con đến "tân gia".
Lý Tuyết Mai tất bật chuẩn . Bà đến nhà lão Phùng mổ heo - đối tác lâu năm - mua cả con lợn với giá gốc chỉ cộng thêm 20 tệ.
"Coi như quà mừng nhà mới của lão Phùng!" - ông vỗ vỗ bụng no - "Làm ăn lâu , đừng khách sáo!"
Mộng Vân Thường
Cố Như Hải đỏ mặt ngượng nghịu, mãi mới nhận lời vài từ chối.
Ngày lành chọn nhằm 18 tháng 4 âm lịch. Cố Hiểu Thanh cho là mê tín, cô hiểu cha cần sự yên tâm theo tập tục.
Hai chị em mời khắp làng, kể cả nhà ông nội và chú Như Sơn. Ai nấy đều hồ hởi nhận lời, dù trong lòng họ nghĩ gì.
Chiều 17/4, Lý Tuyết Mai và Cố Hiểu Anh từ chợ huyện về, chất đầy rau củ tươi ngon. Cả làng xúm giúp sức - tục lệ của thôn quê.
Bà lão họ Trương dẫn hai con gái đến sớm, giúp nhào bột bánh bao. Hai mươi bàn tròn mượn đủ, bát đĩa xếp ngăn nắp. Nhà họ Lý cũng nghỉ bán hàng về phụ giúp.
Đến tối muộn vẫn thấy bóng dáng Cố Như Sơn và vợ. Cố Như Hải bặm môi gì, chỉ lẳng lặng xếp những bao thuốc lá, chai rượu trắng và đĩa kẹo bánh sang một góc.
Đây là đầu tiên trong đời tổ chức sự kiện long trọng như . Ngay cả ngày cưới năm xưa, cũng thể nào sánh bằng khoảnh khắc tự hào .