Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Ngoại truyện của Hạ Huyên Thực
Hạ Huyên Thực đầu tóc bạc trắng giường, tiếng chửi rủa om sòm bên ngoài.
Lâm Oánh Giai và Hạ Thái đến loạn. Bà tuổi tác cao, vẫn chốn nương , nên nhắm căn nhà .
Lâm Oánh Giai la lối rằng căn nhà một nửa là của bà , bà quyền ở đây.
Dĩ nhiên Hạ Nhuệ và Hạ Sơn đồng ý. Từ khi ông bà cụ nhà họ Hạ mất, trong nhà cuối cùng cũng rộng rãi hơn một chút, bọn họ thể để khác dọn .
Giờ đây, bọn họ chỉ mong Hạ Huyên Thực mau ch-ếc , như căn nhà càng thoáng hơn.
Có khi lúc đó, họ còn cưới nổi vợ cũng nên.
Đợi đến khi Lâm Oánh Giai đuổi , hai đứa con chạy đến bên giường Hạ Huyên Thực, nhịn mà mắng chửi:
“Đồ già khốn kiếp, tất cả là tại ông! Rõ ràng nhà là của tụi , năm xưa cứ nhất định nhét con đĩ đó , để bà bám lấy bao nhiêu năm.”
“Ông sắc dục che mờ mắt, để lấy lòng con đàn bà đó mà ngay cả nhà cũng dám cho, thèm quan tâm tụi sống ch-ếc thế nào, để mặc tụi quẳng về quê.”
“Tất cả là tại ông, một lòng nịnh nọt cái con khốn đó, tụi đau lòng bỏ , đến tụi cũng thèm nhận.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/thap-nien-80-song-lai-tu-bo-nha-chong/chuong-44.html.]
Mười mấy năm , bọn họ từng nghĩ đến chuyện tìm ruột. khi đó, Hạ Huyên Thực vẫn còn ngăn cản.
Sau ông liệt , cản nổi nữa, nhưng ruột họ lúc phận khác, bọn họ gặp mặt một cũng nổi.
Sau đó cảnh cáo, bảo bọn họ ngoan ngoãn giữ , nếu đến cái cuộc sống tệ hại hiện tại cũng mất.
Thế là bọn họ cụp đuôi mà về.
Nhìn Hạ Huyên Thực bất động giường, trong lòng bọn họ chỉ thấy tức chịu nổi.
Đều là tại lão già ch-ếc tiệt tham mê sắc , mới khiến nhà cửa tan nát thành thế .
Hạ Huyên Thực giải thích.
Ông hề ý gì với Lâm Oánh Giai, ông tham sắc.
ông còn sức mở miệng. Vì ông hai ngày gì bụng.
Hơn nữa, ông cũng chẳng còn lời nào để biện minh. Hình như tất cả đều cho rằng ông thích Lâm Oánh Giai.
Cuối cùng, hai đứa con ông, lạnh lẽo và cay nghiệt:
“Lão già, mau ch-ếc , coi như phúc cho tụi .”