Thế giá Chiến vương, y phi mang không gian lưu đày ngàn dặm - Chương 259: Trị đám điêu dân (1) - Thế giá chiến vương, y phi đái không gian lưu phóng thiên lý - Tác giả: Đường Lê Tiểu Văn
Cập nhật lúc: 2026-03-11 10:28:48
Lượt xem: 2
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/3fxZBePryD
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Nông dân thời cổ đại là tầng lớp ngu nhất.
Bọn họ đa phần đều ăn đủ no mặc đủ ấm, giãy giụa ranh giới sinh tồn.
Bán mặt cho đất bán lưng cho trời, chỉ nội việc nghĩ xem để sống tiếp vắt kiệt bộ tinh lực của họ , căn bản thời gian để suy nghĩ những chuyện khác, càng đừng đến chuyện chữ mưu lược.
Tục ngữ câu, no ấm mới sinh dâm d.ụ.c (phú quý sinh lễ nghĩa). Con ăn no, mới dư năng lượng cung cấp cho não bộ, để suy ngẫm những vấn đề khác.
Thời đại , thiên tai nhân họa xảy liên miên, sức sản xuất thấp kém, thức ăn thiếu thốn.
Phần lớn nông dân, chẳng khác nào những con thú hoang dã tìm thức ăn để sinh tồn, trong đầu chỉ một khái niệm duy nhất.
Đó chính là ăn no.
Ăn no mới thể sống tiếp.
Trước mắt, đám bách tính thù hận nhóm Tạ Lăng đến , cũng chỉ là do xúi giục, cảm thấy bọn họ sẽ ảnh hưởng đến sự sinh tồn của .
Suy cho cùng thì bách tính tựa núi ăn núi, tựa nước uống nước, mất một mảnh đất, một ngọn núi, là mất một con đường mưu sinh.
Đương nhiên, những điều đủ để khiến đám bách tính rủ kéo bộ, đối đầu với Tư Nam.
Huyện Vĩnh An chắc chắn cho những nông dân ít lợi ích.
Chân mày Tạ Lăng tĩnh lặng, hề vì những lời của đám bách tính mà tức giận.
Ở thời hiện đại, nàng học về khoa học kỹ thuật.
Sau khi mạt thế ập đến, một nàng đơn độc cất bước, chiến đấu đơn lẻ, con đường nàng cũng là chủ nghĩa cá nhân.
Từ khi xuyên đến nay, theo bên cạnh Cố Nguy, học ít đạo trị quốc quan, nàng hiểu nỗi khổ của bách tính, hiểu trong thời loạn thế cổ đại, bách tính chính là nhánh bèo trôi nhỏ bé nhất.
Bất cứ một ngọn sóng nào xô tới, cũng thể hất họ lên hàng vạn trượng sóng dữ, bản chẳng thể chủ.
Phong Gian Thanh Ly cũng , cho nên mới hảo hảo đạo lý với đám nông dân .
một câu đúng, cùng sơn ác thủy xuất điêu dân (núi cùng nước độc sinh kẻ gian ác).
Những bách tính đều là hạng thiện lương.
Đối phó với kẻ cứng đầu thì cách của kẻ cứng đầu.
Bắt buộc dùng biện pháp cứng rắn, mới thể trấn áp .
Tạ Lăng hiệu bằng mắt cho Quý Kha.
Quý Kha hiểu ý ngay tắp lự, nhanh ch.óng dẫn dắt binh lính bao vây hơn hai trăm dân làng .
Đối phó với mấy gã đàn ông cứng đầu, trực tiếp dùng nắm đ.ấ.m hầu hạ.
Quý Kha là kiểu tiểu văn sĩ ôn hòa nhu mì như Phong Gian Thanh Ly, giữa hàng mày tràn ngập lệ khí, sớm tích tụ lực lượng chờ xuất phát, lớn tiếng gầm lên: "Ta xem kẻ nào dám động đậy?"
Những dân làng thấy binh lính thực sự dám tay với , cũng đ.â.m hoảng sợ.
Lý chính thôn họ Lý cố tỏ bình tĩnh: "Các đường đường là quan binh triều đình, thể vô cớ bắt ? Không sợ, sợ nhốt ngục lớn ?"
"Nhốt ngục lớn? Bây giờ thể tống tất cả các ngươi ngục, cản trở mệnh quan triều đình hành sự, g.i.ế.c sạch các ngươi cũng quá đáng!"
Giọng Tạ Lăng cao v.út lên, tỏa khí chất lạnh lẽo, tựa như cuồng phong bão táp, dọa cho đám dân làng im thin thít dám nhúc nhích.
Đồng thời, nàng đang âm thầm quan sát đám .
Kẻ nào kẻ nấy sắc mặt xanh xao, bờ môi tím tái.
Ngoại trừ...
Tạ Lăng híp mắt , trong chớp mắt, vượt qua mười mấy bóng , tiến đến cuối hàng ngũ.
Ánh mắt dừng hai đàn ông cao lớn.
Ánh mắt trầm , hạ bàn vững chãi, qua là dân làng bình thường.
Tạ Lăng đặt hai tay lên b.úi tóc, rút đôi Nga Mi Thích , v.ũ k.h.í thoáng chốc phóng dài một mét, tựa như lưu tinh bay về phía hai gã nọ, đ.â.m phập vai, ghim c.h.ặ.t chúng xuống mặt đất, khiến chúng kịp tránh né.
Thấy m.á.u chảy, đám dân làng càng thêm hoang mang, từng run rẩy sợ hãi, còn giữ cái điệu bộ chua ngoa cay nghiệt lúc nãy nữa.
Hai kẻ đau đớn nhe răng trợn mắt, m.á.u tươi nhuộm ướt cả mặt đất.
Chân mày Tạ Lăng hờ hững chút động dung, tựa như hai thứ ghim c.h.ặ.t đất chẳng qua chỉ là hai tảng thịt ba chỉ.
"Các ngươi là dân làng, trộn đây để châm ngòi thổi gió, ý đồ gì đây?"
"Chúng chính là dân làng, quan binh Tư Nam các tùy tiện g.i.ế.c ch.óc bách tính, chúng nhất định sẽ báo lên triều đình, trị tội các !"
Tạ Lăng nhướng mày.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/the-gia-chien-vuong-y-phi-mang-khong-gian-luu-day-ngan-dam/chuong-259-tri-dam-dieu-dan-1-the-gia-chien-vuong-y-phi-dai-khong-gian-luu-phong-thien-ly-tac-gia-duong-le-tieu-van.html.]
Nhất Niệm Vĩnh Hằng, theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
"Ây dô, các ngươi nhắc nhở , giữ mạng các ngươi gì, chờ các ngươi kiện ? Chi bằng trực tiếp g.i.ế.c các ngươi luôn cho ."
Rõ ràng chỉ là một tiểu cô nương mười lăm mười sáu tuổi, sát ý mà còn nặng nề hơn cả sát thủ.
Trong mắt hai tên xẹt qua tia sợ hãi, con ả , là thực sự g.i.ế.c chúng!
"Ngươi thể g.i.ế.c hai bọn , lẽ nào thể g.i.ế.c c.h.ế.t hơn hai trăm dân làng? Chỉ cần chúng c.h.ế.t, những nhất định sẽ rêu rao chuyện ngoài! Ta xem kẻ nào còn dám bước chân địa giới Tư Nam!"
Hiện nay loạn thế xảy liên miên, bất luận là dấy binh đ.á.n.h giặc, chiếm đất xưng vương, nguồn nhân lực luôn là thứ quan trọng nhất.
Dù là thế lực nào, thu hút nhân tài và bách tính đến nương tựa, điều đầu tiên cần chú ý, chính là danh tiếng của trong lòng bách tính .
Tên đàn ông xong câu , trong mắt lóe lên tia sáng tự tin.
Hắn tin con ả dám g.i.ế.c nhiều như , bại hoại danh tiếng của Tư Nam!
khi chạm ánh mắt của Tạ Lăng, mồ hôi lạnh của gã từng giọt từng giọt rơi xuống.
Bởi vì... sát ý trong mắt Tạ Lăng càng thêm nồng đậm.
Nàng quét mắt sắc mặt của đám dân làng xung quanh.
Thấy má họ càng lúc càng xanh xao, mới chậm rãi mở miệng: "Ta cho các ngươi một điều kiện để sống sót, đó là c.h.é.m g.i.ế.c sạch sẽ đám dân làng . Ngụy trang thành sơn tặc loạn, sẽ cho phép các ngươi rời , các ngươi bằng lòng ?"
Hai kẻ nọ hề do dự liền gật đầu ngay lập tức.
Trong mắt Tạ Lăng xẹt qua một tia tối tăm.
Sắc mặt đám dân làng xung quanh càng lúc càng trắng bệch, chỉ tay mắng Tạ Lăng là độc phụ, đủ loại từ ngữ dơ bẩn thi tuôn .
Thấy Tạ Lăng thờ ơ chút động lòng, bọn họ chuyển sang dập đầu van xin tha mạng.
Ngay cả đám binh lính và thợ mỏ của Tư Nam thấy cảnh tượng , trong lòng cũng chút phát hoảng.
Đây chính là hơn hai trăm mạng đó...
Cứ như tùy tiện g.i.ế.c bỏ ?
Chỉ Phong Gian Thanh Ly và Quý Kha là giữ bình tĩnh.
Phong Gian Thanh Ly cũng chú ý tới sắc mặt càng ngày càng trắng xám của đám bách tính, trong đầu hiện lên một ý nghĩ khó tin.
Tạ Lăng rút một cây Nga Mi Thích , kề sát cổ một gã, đưa qua một thanh đao.
Gã đàn ông lảo đảo lên, ánh mắt hung ác dừng một đứa trẻ xa.
Đứa trẻ dọa sợ ré lên.
Cha nó càng lóc t.h.ả.m thiết như đứt từng khúc ruột, ngừng dập đầu với Tạ Lăng.
Tên đàn ông định giơ tay lên, Tạ Lăng tung một cú đá mạnh, ngay đó Nga Mi Thích đ.â.m xuyên cơ thể, xuyên thấu tim, gã đàn ông tắt thở ngay tại chỗ.
Hai chữ "độc ác" trong miệng gã đàn ông còn kịp thốt , Tạ Lăng một đao mất mạng.
Tất cả đều một chuỗi hành động của Tạ Lăng cho choáng váng, chuyện là ?
Tạ Lăng b.úng tay một cái, miệng lẩm nhẩm: "Ba, hai, một..."
Vừa dứt lời, bộ đám dân làng đều ôm bụng thụp xuống, khuôn mặt nhăn nhó thống khổ, vài thậm chí còn nôn m.á.u loãng.
"Ả đàn bà ác độc nhà ngươi, gì chúng ?"
Tạ Lăng lắc đầu.
"Đừng vu khống. Ta chẳng gì các ngươi cả, bằng thử nghĩ xem hai gã đàn ông cho các ngươi ăn thứ gì."
Hoàng lý chính trợn tròn mắt, đầu đứa cháu gái lớn của .
Hôm nay trong nhà đều ăn bánh ú thịt do huyện nha Vĩnh An gửi tới, chỉ trừ đứa cháu gái lớn của lão.
Bởi vì lão giữ cho đứa cháu trai cưng của ăn, nên tịch thu luôn phần của đứa cháu gái lớn.
Bây giờ, tất cả đều ôm bụng, đau đớn đến mức gần như lăn lộn mặt đất.
Trừ đứa cháu gái lớn của lão!
Thiếu nữ trạc mười ba tuổi, mặc bộ quần áo chắp vá chằng chịt, đang luống cuống tay chân nhà của .
Ánh sáng trong mắt lý chính từng chút từng chút lạnh .
Quả nhiên là của huyện nha Vĩnh An.
Không ngờ bọn chúng hạ độc bọn họ!