Thế giá Chiến vương, y phi mang không gian lưu đày ngàn dặm - Chương 391: Người đàn ông xa lạ

Cập nhật lúc: 2026-03-11 22:29:22
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/50UFGCSuhY

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Con phố là chốn ăn chơi giải trí của kinh đô.

 

Văn nhân thì tìm đến quán , công t.ử bột ( khố) thì đổ xô t.ửu quán.

 

Trong những con hẻm khuất lấp, nơi treo những chiếc đèn l.ồ.ng mang đầy vẻ mờ ám, hương thơm tỏa ngào ngạt, những chốn thể rõ thành lời , chính là chốn dịu dàng của các nương t.ử.

 

Giai nhân chỉ cần phất nhẹ chiếc khăn tay, cũng đủ khiến một nam nhi mất hồn mất vía.

 

Tạ Lăng ẩn nấp hai ngày, nàng nắm rõ đường nước bước: quán nào giới văn nhân thanh lưu lui tới, t.ửu quán nào tụ tập nhiều công t.ử bột nhất, rạp hát nào dễ moi móc tin tức nhất.

 

Lúc , nàng đang cải trang nam giới, cạnh một thanh niên đang múa mép khua môi, khẽ mím môi châm cho , lẳng lặng lắng câu chuyện của họ, thỉnh thoảng gật gù phụ họa vài câu.

 

"Mấy ngày Đại Lý Tự xảy một chuyện kỳ lạ, các vị thử đoán xem là chuyện gì?"

 

Một đàn ông cạnh sốt ruột thúc giục: "Trương đừng úp mở nữa, luôn ."

 

Trương Mẫn Ngôn nhướng mày đắc ý: "Nhị cữu của nhà đang việc ở Đại Lý Tự, là..."

 

Tạ Lăng im lặng lắng .

 

Qua ba ngày, nàng phát hiện rằng, tên Trương Mẫn Ngôn chính là kẻ thạo tin nhất, cũng là kẻ dẻo miệng nhất trong vòng mấy chục quán quanh đây.

 

Bất cứ chuyện to nhỏ nào xảy ở kinh thành , dù bé bằng hột mè, cũng qua khỏi đôi tai của .

 

Vì thế, xung quanh lúc nào cũng một đám đông tụ tập.

 

Có những văn nhân thi rớt thất chí, những tên du thủ du thực chốn chợ b.úa, cũng cả những kẻ tiểu nhân do các đại gia tộc phái để ngóng tin tức...

 

Thời cổ đại giống thời hiện đại, dù là chuyện ở chân trời góc bể, một sự kiện lớn xảy thể ngay lập tức cả cõi mạng đến, gây nên sóng to gió lớn.

 

Ở thời đại , ngóng tin tức là một việc vô cùng khó khăn.

 

Do đó, những quan hệ rộng, giao thiệp nhiều, tin tức nhạy bén như Trương Mẫn Ngôn hoan nghênh.

 

Tạ Lăng cũng lân la ở quán vài ngày, tốn kha khá tiền bạc hối lộ chủ quán, mới giữ một chỗ ngay cạnh , để thể kể chuyện.

 

Nàng thầm nghĩ, đợi khi trở về Tư Nam, nàng nhất định lập một mạng lưới tình báo!

 

Đợi Trương Mẫn Ngôn kể xong, đều tỏ bùi ngùi, biểu cảm mỗi một vẻ.

 

Câu chuyện kể về một vị chủ mẫu của gia đình quan lớn nào đó hạ độc tiểu , khiến tiểu sinh khó, một xác hai mạng.

 

Vốn dĩ đây chỉ là chuyện lục đục nội bộ trong gia đình, nhà cao cửa rộng nào mà chẳng chút chuyện nhơ nhuốc?

 

cha của tiểu vô cùng thương con, màng tiền bạc, quyết đòi công lý, nên kiện lên Đại Lý Tự.

 

Người cũng c.h.ế.t , Đại Lý Tự còn ? Cùng lắm thì bồi thường chút bạc là xong.

 

đúng lúc đó, một vị quan lớn khác đến Đại Lý Tự lo việc, phát hiện dung mạo tiểu giống hệt phu nhân nhà , liền bí mật điều tra, ai ngờ đó chính là đứa con gái ruột thất lạc do gặp sơn tặc mười mấy năm khi ông đang đường thăng chức!

 

Đến lúc thì câu chuyện mới trở nên ly kỳ.

 

Hai nhà quan lớn đối đầu .

 

Gia thế nhà đẻ của vị chủ mẫu cũng chẳng dạng .

 

Ba gia tộc gây một trận gió tanh mưa m.á.u.

 

Trương Mẫn Ngôn kể đến đây thì dừng .

 

Hắn tuy thích buôn chuyện, nhưng cũng chừng mực.

 

Ngay cả khi kể chuyện bát quái, cũng chỉ dùng tên giả.

 

Những thích thêu dệt thị phi như Trương Mẫn Ngôn, chướng mắt,

 

ở cái chốn kinh đô , lá rụng một chiếc, đập trúng cũng là quan quyền quý.

 

Ngoài đường tùy tiện gặp một bán đậu phụ, một cô em gái sủng trong vương phủ.

 

Hơn nữa mạng lưới quan hệ rộng, ai dám động ?

 

Tạ Lăng xong câu chuyện, thầm nghĩ, đúng là buồn ngủ gặp chiếu manh.

 

Nàng đang cách nào để mào đầu câu chuyện.

 

Đợi những xung quanh lượt bày tỏ cảm thán xong.

 

Nàng cũng vờ như đang xúc động: "Từ xưa đến nay, thiếu gì chuyện lạc mất con cái, ơ kìa, vị đại tiểu thư của Nam Cung gia chẳng cũng là mới tìm đó ?"

 

Tạ Lăng dứt lời, những xung quanh đều tỏ vẻ bất bình.

 

Nàng cũng hiểu chuyện gì xảy , chỉ thấy một đàn ông cao lớn lực lưỡng sa sầm mặt mày, uống cạn một ngụm , như nhịn nữa mà thốt lên: "Muội c.h.ế.t bánh xe kiệu của cô , mà đến một lời xin cũng chẳng ."

 

Sau khi đàn ông mở lời, ngày càng nhiều lên tiếng.

 

Ngay cả Tạ Lăng cũng ngờ Từ Hải Đường tồi tệ đến thế.

 

"Quầy bán cải thảo nhà mấy hôm cũng ngựa của cô hất tung."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/the-gia-chien-vuong-y-phi-mang-khong-gian-luu-day-ngan-dam/chuong-391-nguoi-dan-ong-xa-la.html.]

 

"Vị tính tình thật khó ưa, Nam Cung gia đều ôn hòa nho nhã, Mộ Dung gia cũng thanh cao kiêu ngạo. Chẳng là nhầm lẫn gì , một hậu duệ ngang ngược như ..."

 

Người tuy giọng điệu đầy phẫn nộ, nhưng âm lượng nhỏ dần.

 

Rõ ràng là e dè quyền thế của Nam Cung gia.

 

Trương Mẫn Ngôn xong lời , khẽ nhướng mày: "Không thể nhầm ."

 

Tạ Lăng "ồ" lên một tiếng.

 

Những xung quanh cũng sáng mắt lên chờ đợi.

 

Trương Mẫn Ngôn hắng giọng.

 

"Từ khi Nam Cung đại tiểu thư tìm về bốn năm , ít đến nhận , tự xưng mới là Nam Cung đại tiểu thư thật sự, thậm chí vết bớt cũng giống y như đúc.

 

Ban đầu của Nam Cung gia cũng cho điều tra, nhưng nào kết quả cũng là đồ giả mạo.

 

Chuyện kéo dài suốt hai năm, Nam Cung gia thẳng thừng tuyên bố, nếu còn kẻ nào đến nhận nữa, cứ thế vác gậy đ.á.n.h đuổi ngoài, Mộ Dung gia thậm chí còn đe dọa sẽ giao cho Lâm Ngục Ti đ.á.n.h c.h.ế.t, từ đó chuyện mới yên ."

 

Ánh mắt Tạ Lăng tối .

 

Xem vạch trần phận giả mạo của Từ Hải Đường, chỉ miệng là vô dụng, bắt buộc tìm chứng cứ thì của Nam Cung và Mộ Dung gia mới tin.

 

Nàng thể trực tiếp g.i.ế.c c.h.ế.t Từ Hải Đường.

 

khi sự thật phơi bày, ả vẫn mang phận là giọt m.á.u duy nhất hội tụ huyết mạch của hai đại gia tộc Đông Lăng.

 

Đồng thời cũng là hậu duệ duy nhất của Mộ Dung Tụ Bạch - một bậc thiên chi kiêu t.ử, và Nam Cung Tri Vi - một tuyệt sắc giai nhân khuynh quốc khuynh thành.

 

Nếu g.i.ế.c ả một cách mờ ám, đồng nghĩa với việc đối đầu với cả hai gia tộc.

 

Tạ Lăng vẫn mất bình tĩnh đến mức đó.

 

Thu thập thông tin cần thiết, Tạ Lăng cáo từ những xung quanh, rảo bước khỏi quán .

 

Vừa bước cửa, Tạ Lăng cảm nhận đang theo đuôi .

 

Mắt nàng trầm xuống, lặng lẽ dẫn kẻ bám đuôi một con hẻm vắng.

 

Nghe tiếng bước chân phía , Tạ Lăng phắt , nhanh như chớp tóm lấy cổ họng kẻ đến, giọng lạnh lẽo: "Ngươi là ai?"

 

Trước mặt nàng là một thanh niên trẻ tuổi, trạc hăm tư hăm lăm, nét mặt tinh tế, lông mày lá liễu, mắt hạnh đào, mặc gấm vóc, đầu đội ngọc quan.

 

Khí chất thanh tao toát từ cho Tạ Lăng , tuyệt đối là kẻ tầm thường.

 

Tạ Lăng thấy khó hiểu.

 

Nàng chẳng quen ai ở Đông Lăng quốc, tại kẻ theo dõi nàng?

 

Người thanh niên mở to đôi mắt hạnh, câu đầu tiên buột miệng là: "Cô nhớ ?"

 

Tạ Lăng càng thêm bối rối.

 

Ánh mắt thanh niên dần trở nên oán trách.

 

Tạ Lăng nhíu mày, lực tay siết c.h.ặ.t hơn: "Nói, ngươi là ai, đừng giở trò."

 

Người thanh niên thở dài bất lực: "Xem cô thực sự nhớ ."

 

Tạ Lăng sâu đôi mắt trong veo của , cảm giác là kẻ .

 

Thế là nàng cố lục lọi trong trí nhớ, nhưng tuyệt nhiên tìm thấy hình bóng .

 

Tạ Lăng hỏi: "Ngươi nhận nhầm ?"

 

Người thanh niên lắc đầu: "Tiểu cô nương, ác ý gì , cô thể nới lỏng tay một chút xíu ?"

 

Tạ Lăng đ.á.n.h giá từ xuống , thấy bộ dạng thư sinh trói gà c.h.ặ.t của , chắc cũng chẳng nên trò trống gì, bèn buông tay.

 

"Ngươi quen ?"

 

Người thanh niên lộ vài phần tủi : "Ba năm ở Ngụy Chiêu quốc, tại khách điếm, cô còn đ.á.n.h nữa mà."

 

Mắt Tạ Lăng khẽ mở to, nàng dường như chút ấn tượng.

 

Lúc đó nàng đang sách, một tên ngốc xông tới cướp sách của nàng, hai vì thế mà xảy chút xô xát.

 

Đã lâu như , nàng sớm quên mất diện mạo của đàn ông đó .

 

Không ngờ vẫn còn nhớ nàng?

 

Nhất Niệm Vĩnh Hằng, theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ

Hắn mưu đồ gì?

 

Tạ Lăng vô cùng khó hiểu.

 

"Nhớ , nữa?"

 

 

Loading...