TIẾT BÌNH AN - Chương 41: Không Nhìn Nó
Cập nhật lúc: 2025-07-17 02:46:42
Lượt xem: 90
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/6pnusGzWm9
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Dự Vương phủ.
Trời hửng sáng, Lưu công công đốc thúc quét tước bộ đường trong vương phủ. Sau đó "kẽo kẹt" một tiếng, đám tiểu đồng hợp sức đẩy cánh cổng lớn uy nghiêm.
Từ ngoài cổng , Vương phủ thâm nghiêm, hun hút thấy đáy.
Ở chốn kinh thành tấc đất tấc vàng , ngoài hoàng cung , nơi rộng lớn nhất chính là Vương phủ. Năm xưa, Vạn Tuyên Đế hạ lệnh đập thông hai tòa nhà lớn phố Vạn Ninh, tu sửa suốt bốn tháng, vượt xa quy cách của một vị vương nhất phẩm.
Đương nhiên, chẳng ai cảm thấy gì đúng, đây là điều Dự Vương phủ đáng hưởng.
Hôm nay, động tĩnh ở vương phủ thu hút sự chú ý của ít xung quanh. phần lớn những thể sống ở khu vực đều là quan trong triều, chẳng ai rảnh rỗi chen chúc đến xem.
Chẳng bao lâu , Lý Kính hạ lệnh, đám thị vệ chạy bộ đến gác ở khắp các vị trí đường.
Đã gần cuối thu, Lưu công công vẫn toát mồ hôi đầm đìa, con đường sạch sẽ tinh tươm, thở phào một .
Sau sự cố ám sát ở cuộc săn b.ắ.n mùa thu, việc Vương phủ tổ chức yến tiệc tất nhiên sẽ khiến nhiều nghi ngờ, cho rằng Dự Vương phô trương thanh thế ở kinh thành.
chỉ Lưu công công hiểu rõ, Dự Vương vốn thích yên tĩnh, thích ồn ào náo nhiệt. Việc mở yến tiệc chẳng liên quan gì đến triều chính, mà chỉ là để mời vị Nhị tiểu thư Tiết gia mà thôi.
Lưu công công thầm nghĩ, Dự Vương điện hạ còn nhớ ngài từng Nhị cô nương Tiết gia là hàng giả ...
...
Vừa qua giờ Thìn, một cỗ xe ngựa chở Bình An và Phùng phu nhân, một cỗ xe khác chở Tiết Tĩnh An và Tiết Thường An cùng hướng về phố Vạn Ninh.
Trên thiệp mời ghi tên Tần lão phu nhân, đây là do Nguyên thái phi tỏ lòng kính trọng, tuy nhiên Tần lão phu nhân vốn thích ngoài.
Tiết Tĩnh An vốn cũng nên ở nhà chờ ngày xuất giá. Phùng phu nhân cảm thấy đây là cơ hội hiếm , nên đưa các cô nương theo để rèn luyện can đảm. Dù cũng săn mùa thu , thêm cũng chẳng .
Không lâu , khi xe ngựa của Vĩnh Quốc công phủ tiến phố Vạn Ninh, hai bên đường đậu đầy xe ngựa của các nhà, đến đông như trẩy hội.
Lưu công công sai đặc biệt theo dõi, khi xe của Vĩnh Quốc công phủ đến lập tức mời bên trong.
Bên trong Vương phủ náo nhiệt như bên ngoài, các vị phu nhân và cô nương bước bất giác đều nhỏ tiếng , bởi nơi đây cũng trang nghiêm và tôn kính chẳng khác gì hoàng thành.
Gian nhà đầu tiên của tòa nhà lớn là dãy đảo tọa phòng dành cho thị vệ và binh ở. Sang đến gian thứ hai là một sân rộng thênh thang, hai bên trái lượt bố trí thao trường và bãi ngựa. Qua khỏi nhị môn**, mắt bỗng nhiên sáng bừng, cây cối xanh tươi mọc xen kẽ, đá lạ xếp chồng tầng tầng lớp lớp, lầu các cao vút nguy nga, mái hiên cong vút, mỗi bước một cảnh, tráng lệ mà ung dung.
*Đảo tọa phòng: Dãy nhà phụ đối diện với nhà chính trong kiến trúc tứ hợp viện truyền thống của Trung Quốc.
**Nhị môn: Cổng thứ hai, cổng chính, trong kiến trúc nhà ở truyền thống.
Phùng phu nhân và các cô nương Tiết gia dẫn đến một tòa nhà đề bốn chữ "Bích Ngọc Thanh Hà".
Trong chính đường đốt địa long* ấm áp, Nguyên thái phi mặc một bộ áo lụa Tô Châu màu nâu đỏ thêu hoa văn bảo tương**. Bà ngay ngắn ở vị trí chủ tọa, hai bên là các vị phu nhân quyền quý trong kinh thành.
*Địa long: hệ thống sưởi sàn.
*Hoa văn bảo tương: thường hình dạng một bông hoa cách điệu, với nhiều lớp cánh hoa, nhụy hoa và các chi tiết trang trí phụ khác.
Nếu nhờ các cô nương dung mạo thanh tú tươi tắn, qua, còn tưởng đây là yến tiệc do Phượng Nghi cung tổ chức từ mấy chục năm về .
Phùng phu nhân vội khom hành lễ: "Thần bái kiến nương nương."
Nguyên thái phi mỉm : "Phu nhân đừng khách sáo, đây trong cung."
Nhìn các vị phu nhân khác vẫn còn câu nệ, Nguyên thái phi : "Vương phủ vốn tặng hoa cúc, mời các vị đến thưởng lãm. Nếu còn dùng quy tắc trong cung thì mất hết cả ý vị."
Nghe , các vị phu nhân mới : "Nếu Thái Phi , chúng xin mạn phép."
Nguyên thái phi gật đầu, hiệu cho Bàng ma ma dâng . Đây là cống phẩm Minh Tiền Long Tỉnh, nước trong veo, hậu vị ngọt ngào kéo dài, các vị phu nhân đều bắt đầu phẩm .
Nghe những lời xã giao của các vị phu nhân, Nguyên thái phi khỏi về phía Phùng phu nhân và ba vị cô nương .
Các cô nương đều đương tuổi xuân thì, dung mạo đều tệ. Vị lớn tuổi hơn vẻ đoan trang tĩnh lặng, hai vị nhỏ tuổi thì xinh hơn, đặc biệt là Bình An.
Bình An mặc áo tay rộng màu hồng đào thắt eo, phối cùng chiếc váy bách điệt màu thiên thanh. Nàng búi tóc song , trang sức tóc nhiều, nổi bật nhất là dải lụa đỏ buộc tóc, tựa như một đóa sen thanh khiết. Làn da nàng non mịn như thể véo nước, đôi mắt trong veo vướng chút bụi trần, môi hồng răng trắng, thế nào cũng khiến vui mắt.
Chỉ thấy tiểu cô nương lắng khác chuyện chậm rãi nâng chén , nhấc nắp lên, cẩn thận thổi một hồi, nhấp một ngụm nhỏ.
Bỗng nhiên, nàng cắn nhẹ môi , khuôn mặt nhỏ nhắn nhăn .
Xem là bỏng .
Nguyên thái phi gọi Bàng ma ma đến, nhỏ giọng phân phó: "Trà nóng thế?"
Bàng ma ma tưởng Nguyên thái phi thích, bèn : "Đều chọn những pha giỏi nhất trong cung đến pha, cần đổi khác ?"
Nguyên thái phi: "Trà dâng lên cho Tiết gia miệng."
Nhìn sang các vị cô nương Tiết gia, Bình An đặt chén xuống. Bàng ma ma vốn là tinh ý, lập tức hiểu , chỉ cần Nhị cô nương Tiết gia thấy nóng thì chính là nóng.
Không lâu , một cung nữ bưng chén , cúi đầu đến vị trí của nhà họ Tiết, đổi cho Bình An một chén khác.
Tuy động tĩnh lớn nhưng ít thấy.
Phùng phu nhân mượn lúc uống , che giấu khóe môi khẽ cong. Nguyên thái phi coi trọng Bình An, theo lý mà bà nên vui mừng mới nhưng nghĩ đến nguyên nhân bà coi trọng, bà chẳng thể vui nổi.
Đợi uống xong một ngụm nóng, Nguyên thái phi liền dậy, : "Chỉ mãi cũng chẳng ý nghĩa gì, nên ngắm hoa cúc thôi."
Mọi dăm ba câu đáp lời, cùng ngoài Bích Ngọc Thanh Hà.
Trong viện bày đầy hoa cúc, màu hồng, màu trắng, màu vàng, màu tím, màu nào cũng . Đẹp nhất là hai chậu cúc xanh, bông hoa to bằng miệng bát, sang trọng.
Bình An hoa cả mắt, các cô nương bàn chuyện thơ. Nàng vội thơ, mà chỉ nghiêng tai lắng .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/tiet-binh-an/chuong-41-khong-nhin-no.html.]
Bỗng nhiên, cung nữ từ nhị môn bẩm báo với Nguyên thái phi: "Nương nương, Thái tử phi điện hạ và hai vị quận chúa đến thăm."
Lúc , tất cả đều , yến tiệc bắt đầu , giờ họ mới đến...
Vẻ mặt Nguyên thái phi đổi.
Mẫu tộc của Nguyên thái phi ở Tây Bắc, phụ và trưởng đều ở biên cương, chiếu chỉ thì về kinh, nhiều chuyện ở kinh thành đều lực bất tòng tâm. nghĩa là vụ ám sát ở buổi săn b.ắ.n mùa thu, bà còn mặt dày mời Đông Cung đến cửa.
Vậy mà, Đông Cung Thái tử phi tự đến.
Ai là mặt dày hơn thì cần tranh luận. Nguyên thái phi : "Mời ."
Một lát , Lý thị dẫn theo hai vị quận chúa Ngọc Cầm, Ngọc Tuệ đến Bích Ngọc Thanh Hà. Nàng : "Nghe tin Thái phi nương nương mở tiệc ở Vương phủ, chúng bèn đến đây, phiền chứ?"
Xét về bối phận, Nguyên thái phi là thứ mẫu của Lý thị, là thứ tổ mẫu của hai vị quận chúa. Nguyên thái phi bất kỳ biểu hiện gì, để Bàng ma ma lên tiếng: "Điện hạ đến, thì cứ thưởng cúc ."
Đã là hoàng gia thì thể nhỏ mọn. Lời giữ thể diện quá khách khí, ý bảo Lý thị ngậm miệng .
Lý thị nén cơn khó chịu: "Ma ma ."
Là do Trương Hoàng hậu sai nàng đến. Nếu với tính cách của nàng, yến tiệc của Vương phủ nàng thể đến?
Ở đây, ngoại trừ một vài cô nương còn ở bên cạnh các bậc trưởng bối, phần lớn các cô nương đều tụ tập với , dần dần chia thành hai nhóm với trưởng bối.
Ngọc Cầm, Ngọc Tuệ liền đến chỗ đám cô nương.
Từ Mẫn Nhi lên tiếng: "Hai vị đến thật đúng lúc, đang thơ vịnh thu cúc."
Lại thêm một tràng .
Tiết Tĩnh An lặng lẽ đến gần Ngọc Cầm. Hai họ săn b.ắ.n mùa thu khá thiết. Tiết Tĩnh An tự nhận là hiểu rõ Ngọc Cầm, nàng là tính tình .
Tiết Tĩnh An khẽ gọi: "Quận chúa."
Ngọc Cầm đáp: "Ừ?"
Tiết Tĩnh An dò hỏi: "Không dạo , Ngọc Tuệ quận chúa điều gì khác lạ ? Chẳng hạn như... nuôi thỏ?"
Ngọc Cầm mỉm , đáp: "Chuyện rõ lắm, nhưng..." Nàng liếc Ngọc Tuệ trong đám , trong đó cả Bình An, , "Ngọc Tuệ thật thích thỏ."
"Muội vẫn luôn với , thỏ của nhà ngươi thật đáng yêu."
Tiết Tĩnh An thầm nghĩ, quả nhiên là Ngọc Tuệ lấy trộm thỏ, còn giấu diếm kín kẽ. Nàng khỏi chút bực bội, nhưng mắt chứng cứ, chỉ thể đè nén trong lòng.
Ngọc Cầm với Tiết Tĩnh An: "Nhị nhà ngươi lớn lên thật đáng yêu, chuyện cũng đáng yêu như ."
Lúc , đến lượt Bình An ngâm thơ, nàng mân mê những chiếc lá xanh của hoa cúc suy nghĩ, thốt : "Lá thu... xoay xoay..."
Tiết Tĩnh An khỏi bật : "Muội nhớ chuyện lúc nhỏ, chuyện lúc nào cũng suy nghĩ. Bây giờ hơn nhiều, lúc mới về còn ít hơn."
Ngọc Cầm đột nhiên : "Giá như nàng là của thì ."
Tiết Tĩnh An cho đó là lời đùa, nhỏ giọng đáp: "Người nhà mà, suy cho cùng vẫn xem duyên phận. Ta thấy Ngọc Tuệ quận chúa cũng quý mến quận chúa, cũng là tình tỷ thâm giao."
Ngoài miệng nhưng thực trong lòng nàng đang đắc ý. Từ khi Bình An trở về, đến những chuyện khác, nàng còn Ngọc Tuệ ức h.i.ế.p nữa, còn một mối hôn sự .
Cuộc sống của nàng ngày càng thoải mái, đều nhờ việc Bình An là của .
Nếu Ngọc Tuệ quận chúa là của nàng, chắc chắn ngày nào nàng cũng cãi với , cãi còn hơn cả với Tiết Thường An.
...
Nói về những chậu hoa cúc , từng chậu từng chậu, từng cụm từng cụm, bày đến tận bên ngoài Bích Ngọc Thanh Hà. Không bỏ một hai canh giờ thật sự thể nào ngắm hết, đừng đến thưởng thức tỉ mỉ, thật sự thể ngắm cả một ngày.
Bình An xem chậm rãi, tụt phía đội ngũ.
Dần dần, nàng chút mỏi mệt.
Nàng xuống phiến đá giữa khóm hoa, nhón chân nghỉ ngơi. Nàng ngẩng đầu, về phía chân trời xanh ngắt, mây trắng tựa dải lụa, đến nao lòng.
Mải ngắm , hàng mi đen dài rủ xuống, mí mắt nàng khẽ khép .
Thật dễ chịu.
Nàng mới thiu thiu buồn ngủ, ngả , bất chợt một bàn tay đặt lên vai nàng. Bàn tay ngón tay thon dài, trắng nõn như ngọc, lực đạo mạnh nhưng đủ để giữ vững hình nàng.
Người phía : "Suýt ngã ."
Bình An: "Vương gia."
Nàng cất tiếng gọi, mới đầu .
Bùi Thuyên cố định tóc bằng một cây trâm gỗ, vận một bộ y phục màu đen tiễn tụ bào*, tựa như nét bút mực phác họa hình nhanh nhẹn, thêm nước da trắng ngần. Hắn trông như vầng trăng lạnh lẽo bước từ màn đêm, ẩn chứa vài phần trầm mặc.
*Tiễn tụ bào: Loại áo bào tay áo hẹp, thường dùng khi cưỡi ngựa, săn bắn.
Cảm nhận nàng sắp tựa tay , thuận thế kéo nhẹ nàng về phía trướng, đỡ nàng xuống khỏi phiến đá.
Bình An khẽ nhảy xuống, lảo đảo hai bước mới vững .
Thấy là Dự Vương, Thải Chi và Thanh Liên gần đó đều vội vàng cúi đầu hành lễ.
Bùi Thuyên với Thải Chi: "Ta đưa cô nương nhà ngươi dạo Vương phủ, ngươi với phu nhân nhà ngươi một tiếng."
Thải Chi: "Chuyện ..." nàng nhận , đây hỏi ý kiến mà là thông báo.
Nàng đến mặt Phùng phu nhân, ghé tai bẩm báo, sắc mặt Phùng phu nhân khẽ biến.
Dù cũng định hôn, còn bẩm báo đến tận bà. Đường đường chính chính như bà cũng thể gì, đành dặn Thải Chi: "Cùng Thanh Liên theo cô nương, nhớ kỹ, giờ Tỵ trở về, chậm trễ."