Hối hận, bây giờ   hối hận, xương sống thắt lưng đau nhức.  còn   như   việc gì  trong quán cà phên gặp mặt khách. Đạo diễn Vinh giới thiệu hai  Trung Quốc cho ,  lớn tuổi tên là Thẩm Đồng,   ông  là ông trùm thương nghiệp ở đây, ông  hứng thú với thị trường Trung Quốc. Cô  gặp qua  trẻ tuổi tên Triệu Niệm  ,   là phiên dịch  theo thương nhân  Anh đến Trung Quốc  .
Đạo diễn Vinh tìm lý do rời .   kiên nhẫn với kiểu gặp mặt , nhưng  cũng  đoán  lai lịch của họ nên  thể trở mặt . Tạ Tam nhéo tay  ở  bàn,   chào hỏi họ  , thái độ  kiêu ngạo  tự ti.
Ai ngờ Thẩm Đồng  lịch sự với Tạ Tam, ông  hất mặt lên, mắt   mắt, mũi   mũi.  tức giận kéo Tạ Tam rời . Triệu Niệm vội vàng hòa giải, Thẩm Đồng cũng  hổ xin  Tạ Tam.
Mọi   chuyện nửa ngày, quanh  Thẩm Đồng mang khí thế  bề , ông   chằm chằm .  Ánh mắt đó   ánh mắt đàn ông ham mê vẻ  của  mà ngược … Ông hiền lành hỏi   nhiều vấn đề về tuổi tác, việc học, gia đình, ông cũng hỏi Tạ Tam như .
 bắt đầu nhận  gì đó.
Quả nhiên Thẩm Đồng lượn quanh một vòng, cuối cùng hỏi : “Cháu  ấn tượng gì với  cháu ?”
 lắc đầu thành thật. Nguyên chủ  sinh   nguyên chủ liền qua đời,    ấn tượng gì với  cả.
Thẩm Đồng đưa một bức ảnh cho , bên   2  thanh niên và 1 cô gái trẻ,  thanh niên nhỏ nhất là Thẩm Đồng. Cô gái   xinh   hào phóng, gương mặt  giống .
 nhớ nhà  nguyên chủ là nhà tư bản, bố  qua đời trong cuộc cải cách xưa, em trai hi sinh trong chiến tranh, cuối cùng chỉ còn một  cô trôi lênh đênh như bèo.
Thẩm Đồng kể  chuyện xưa cho  : Ông  hi sinh, may mà gặp may mắn ông trốn sang nước Anh,  đó dùng tài sản bố ông gửi ở nước ngoài bắt đầu xây dựng sự nghiệp mới. Mười năm trôi qua, cháu trai của vợ ông  cơ hội về Trung Quốc, ông liền nhờ Triệu Niệm tìm kiếm  con Trình Dao Dao.
Ai ngờ chị ông c.h.ế.t sớm, con gái duy nhất cũng lấy chồng sinh con ( đến đây Thẩm Đồng tức giận lườm Tạ Tam). Thẩm Đồng nhận  tin dữ liền đổ bệnh, ông  thể  đường dài .
Lần  Trình Dao Dao tham gia liên hoan phim Cannes, Thẩm Đồng cũng tìm cơ hội  từ Anh sang Pháp để gặp Trình Dao Dao.
Thẩm Đồng,  , chú    .    , thật sự   hổ,  đành  cúi đầu dựa  vai Tạ Tam. Tạ Tam vuốt tóc , ánh   đau lòng.
Chú cực kỳ phẫn nỗ với Tạ Tam, chú bắt bẻ Tạ Tam một trận. Đặc biệt là lúc chú   và Tạ Tam mới kết hôn  lâu, chú  đau lòng  nhức óc, chú mắng Triệu Niệm một trận vì truyền sai tin tức.
Triệu Niệm oan ức. Lần  gặp ,  và Tạ Tam ôm con của bạn cùng phòng, chẳng trách    hiểu lầm.     ý định giải thích giúp   .
 thấy chú giận dữ như thế thì tiện thể tố cáo bố ruột và  kế.
Ngoài ý , chú  xong  trách mắng bố  mà thở dài : “Cháu đừng trách ông .”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/toi-xuyen-sach-tro-thanh-nu-phan-dien/chuong-858.html.]
Ở niên đại   phổ biến chuyện tình yêu đôi lứa. Trình Chinh và  nguyên chủ – Thẩm Đường yêu  từ lúc học đại học, năm đó bố  Thẩm Đường qua đời, hai em trai còn nhỏ tuổi. Sau khi nhà họ Thẩm mất hết vốn liếng, cuộc sống ở trường của Thẩm Đường  cực khổ. Trình Chinh  yêu ai bao giờ, ông là một con mọt sách, ông đánh  vì Thẩm Đường, ông còn lấy tiền sinh hoạt của minh giúp đỡ chị em nhà họ Thẩm. Lúc đó hai em trai của Thẩm Đường còn trẻ tuổi xúc động, hai  đánh  gây rối ở bên ngoài, Trình Chinh luôn giấu Thẩm Đường thu dọn rắc rối cho họ. Đến thời kỳ tối tăm nhất, ông  bỏ qua công việc , quyết tâm đăng ký kết hôn với Thẩm Đường.
Chú : “Dao Dao, cháu  tin tưởng tình yêu của bố cháu đối với  cháu. Chỉ hận trời  tiếc thương… Bằng  họ sẽ là đôi vợ chồng hạnh phúc nhất  thế giới .
Chú   nhiều, cuối cùng chú lau mặt mắng tiếp: “Trình Chinh đúng là con mọt sách,  ông  thể nghĩ  chủ ý cưới vợ kế chăm sóc con gái chứ.”
 cũng im lặng. Nghe lời chú kể, oán trách của  đối với bố cũng tiêu tan dần.
Chú và vợ kết hôn nhiều năm nhưng   con cái. Ông hy vọng   thể ở nước ngoài với ông một thời gian nhưng vì hộ chiếu và nguyện vọng của ,   ở . Chú  thất vọng nhưng vẫn tôn trọng quyết định của chúng .
Cuối cùng chú đưa cho  hai phần văn kiện, một bản tiếng Anh và một bản tiếng Trung. Sau khi  về nước mới mở  xem kỹ,  phát hiện   thêm một  chú, đồng thời lắc  trở thành con nhà giàu.
Ông chú ở ngước ngoài   đến nữa, khoáng sản, cửa hàng và nhà ở của nhà bà ngoại  là một con  kinh .  mấy căn nhà    sung công hết , nhà nước chỉ trả  một căn biệt thự và tranh chữ cổ.
Bây giờ cách liên lạc với bên nước ngoài  tiện, nhưng chú vẫn gọi điện thoại và gửi bưu kiện gián tiếp để liên lạc với . Ở trong thư, chú  thuốc bổ  nhờ gửi cho chú, chú uống xong khỏe hơn nhiều, tháng  chú  thể xuất phát từ nước Anh về Trung Quốc.
Thư gửi đến tay   qua một tháng. Ngày mai là giao thừa,   bao giờ chú…
“Em Dao Dao.” Cửa phòng ngủ mở , Tạ Tam mặc áo khoác nhung mới tính  : “Ra ngoài , khách đều đến .”
“Vâng!” Trình Dao Dao gật sổ , cô  dậy chạy về phía Tạ Tam.
Tạ Tam xoa bàn tay lạnh buốt của cô,  nhét tay cô  trong túi của , hai   xuống tầng.
Bên trong biệt thự, lò sưởi ấm áp, Tạ Phi, bà nội, Trương Hiểu Phong, Hàn Nhân và nhóm  Hoàng Lục   ghế sô pha  chuyện phiếm, bàn  để bánh kẹo và nước  nóng hổi.
Mấy con mèo nhỏ  sấp  thảm, mèo đen trắng và mèo cam   lời đuổi  quanh nhà, chó đen oai phong lè lưỡi chạy đến chỗ cô.
Tiếng   và ánh đèn sáng lấp lánh trong căn nhà    cảm thấy ấm áp. Lục Thanh Đường ăn mặc chỉnh tề xách theo hộp quà mỉm  nhấn chuông cửa.
Ở phía xa, một chiếc xe   im lặng ở  đường, bầu trời tối đen xuất hiện tuyết trắng.
Tiếng chó sủa  cổng báo hiệu  trở về trong đêm.