, cô mang lương thực đến, thể ăn miễn phí của Vương Tiểu Thanh mãi.
"Được, hai ngày nữa chúng bắt, bắt thì nuôi để ăn dần," Vương Tiểu Thanh bắt đầu dọn dẹp bát đũa, chuẩn rửa chén, Lưu Hiểu Yến nhanh chóng giành lấy.
"Đầu bếp Vương, cô nấu ăn vất vả , việc nhỏ cứ để ," Lưu Hiểu Yến nhanh nhẹn bắt đầu rửa nồi và rửa bát.
Vương Tiểu Thanh để mặc cô , nếu để cô việc, cô sẽ ngại khi đến đây ăn cơm.
" mà, Tiểu Thanh, các đồng chí nam hỏi bắt cá ở , với họ mất , nếu họ bắt hết cá thì khi nào chúng sẽ bắt nữa ." Lưu Hiểu Yến hối hận vì cho họ .
"Không , bọn họ chắc giỏi như chúng , khi còn thể bắt cá."
Vương Tiểu Thanh lo lắng, cô hiểu thật cá đến vì nước suối Linh Tuyền thu hút chúng. Không nước suối Linh Tuyền, hôm nay bọn họ cũng bắt cá.
" , thì lọ nữa." Lưu Hiểu Yến hát rửa bát, rửa xong thì về điểm tri thức nghỉ ngơi.
Vương Tiểu Thanh đóng cửa cẩn thận gian để ngâm .
"A, ngốc quá, chỉ cần đưa tay trong dòng suối nhỏ, chỉ cần chạm cá là thể đưa chúng nó trong gian, tiện hơn bắt cá nhiều," Vương Tiểu Thanh mới nghĩ điều .
Như thì lo cá để ăn, mấy ngày nữa bắt.
Ngày hôm lúc bắt đầu việc, ba đồng chí nam còn đặc biệt đến cảm ơn cô vì mỗi món ngon đều quên chia sẻ với bọn họ.
"Không gì ," Vương Tiểu Thanh đáp .
"Hừ, đồ giả tạo, chỉ nịnh bợ đồng chí nam, chúng là đồng chí nữ thì ai để ý tới," Vương Mộng Mộng cũng học theo dáng vẻ của Trương Hồng Châu, châm chọc khiêu khích.
Vương Tiểu Thanh cũng thèm cô lấy một cái, thẳng tới chỗ .
"Cô lắm, đồ hổ," Vương Mộng Mộng tức giận dậm chân.
Vương Mông Mộng suy nghĩ một chút.
"Hồng Châu, chiều nay chúng cũng bắt cá nhé."
"Được thôi," Trương Hồng Châu thèm từ lâu.
Hai bọn họ ôm hy vọng bắt hết cá, để Vương Tiểu Thanh và Lưu Hiểu Yến cá để ăn, xem họ còn khoe khoang .
Chiều tan , Vương Tiểu Thanh và Lưu Hiểu Yến liền mua đậu phụ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/toi-xuyen-ve-thap-nien-70/chuong-60.html.]
Vương Mộng Mộng và Trương Hồng Châu về điểm tri thức lấy một ít bột ngô mồi nhử và còn xách theo một thùng nước.
Trên đường , Vương Mộng Mộng chút nghi ngờ, bởi vì cô từ tới nay bao giờ bắt cá.
"Cô nghĩ chúng bắt ?" Vương Mộng Mộng hỏi Trương Hồng Châu.
"Tất nhiên thể, cô nghĩ xem, Lưu Hiểu Yến và Vương Tiểu Thanh, hai bọn họ yếu hơn chúng mà còn bắt cá nữa là," Trương Hồng Châu tràn đầy tự tin trả lời .
Hai bọn họ đến hạ lưu, đợi nửa giờ, cá nhưng chỉ bằng ngón tay cái, bọn họ lười bắt, nghĩ rằng chắc sẽ cá lớn.
Lại chạy đến trung lưu, mất thêm nửa giờ, cá lớn, hai cùng lao lên bắt cá, kết quả là Vương Mộng Mộng ngã đè lên Trương Hồng Châu, suýt chút nữa gãy xương của Trương Hồng Châu.
Vương Tiểu Thanh mua đậu phụ về nhà nấu canh cá diễc đậu phụ, tiền cô cạo vảy cá, m.ổ b.ụ.n.g lấy nội tạng rửa sạch.
Để cá ráo nước, đó cho hành, gừng , thêm chút muối để cá ngấm vị, rưới thêm chút rượu để khử mùi tanh, vắt hành gừng lấy nước. Sau đó bôi đều từng con cá, bôi xong thì nhét hành gừng bụng cá
Cá để qua một bên ướp trong mười phút, đậu phụ cắt đôi, cắt thành các dải to, cuối cùng cắt thành các khối vuông nhỏ, đó để sẵn một bên.
Tiếp theo, nấu nóng dầu trong chảo, rắc chút muối để khi rán cá sẽ dính chảo.
Rán vàng một mặt cá lật qua mặt , rán vàng hai mặt, đó đổ nhiều nước sôi chảo.
Thêm hành lá, gừng thái lát bên trong, tiếp tục đậy nắp nồi, hầm canh cá trong mười phút, lúc canh cá trở thành màu trắng đậm.
Dùng vải mỏng lọc cá, lọc bỏ xương cá, như lúc uống canh cá sẽ lo hóc xương cá.
Cho đậu phụ chuẩn , khi nước sôi thì cho mì sợi .
"Hiểu Yến, cô gì đấy, chuẩn ăn mì thôi," Vương Tiểu Thanh thấy Lựu Hiểu Yến vẫn ngoài cửa.
"Ha ha ha ha, Tiểu Thanh, cô đoán xem thấy gì," Lưu Hiếu Yến tươi bước
"Sao ?"
Vương Tiểu Thanh bắt đầu thêm gia vị.
" thấy Vương Mộng Mộng và Trương Hồng Châu cả ướt sũng trở về mà bắt con cá nào, xô nước thì trống ." Lưu Hiểu Yến đến nỗi bụng cũng đau.
"Được , mì chín , chúng ăn thôi." Vương Tiểu Thanh lấy hai cái bát bắt đầu múc mì sợi.
"Oa, thơm quá, Tiểu Thanh, tay nghề nấu ăn của cô quá tuyệt vời, học cô mới , để nấu cho bố ăn." Lưu Hiểu Yến bê bát mì lên.
Vương Tiểu Thanh nếm thử một miếng, mì sợi mềm ngon miệng, canh cá mùi tanh, mặn nhạt .