TRĂNG XÁM - Chương 18: Ba mươi ngày
Cập nhật lúc: 2026-01-31 00:50:07
Lượt xem: 2
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Lối cầu thang dẫn xuống sâu hơn nhiều so với tưởng tượng của Kyle và Eva. Hai bên vách đá, những ngọn lửa trắng cháy lặng lẽ tiếng động, soi sáng vô bích họa và cổ tự chạm khắc tỉ mỉ, như một cuộn sử thi dài vô tận lưu thở của một nền văn minh khuất.
Eva quan sát, ngón tay khẽ chạm những rãnh khắc loang lổ. Ấn ký đôi cánh lưng nàng liên tục tỏa ấm dịu nhẹ, như thể đang cộng hưởng với những ký ức cổ xưa .
"Nhìn chỗ ." Kyle dừng chân một bức bích họa lớn.
Trong hình, bầu trời hiện diện đến ba mặt trăng: Một vầng trắng tinh khôi, một vầng tím đen u tối, và vầng còn là sự giao hòa giữa cả hai, tỏa sắc xám bạc tuyệt . Dưới mặt đất, muôn vàn sinh linh đang ngửa đầu chiêm bái, từ những nhân loại mang đôi cánh rực rỡ đến những sinh vật kỳ dị nửa nửa thú.
"Ba mặt trăng..." Eva thầm thì.
"Tam vị nhất thể trong tín ngưỡng Cổ Thần." Kyle chỉ dòng chữ bức họa, cố gắng giải mã: "'Bạch Nguyệt Erina — Ánh sáng và Sinh mệnh. Ám Nguyệt Mortis — Bóng tối và Cảnh mộng. Hôi Nguyệt...' phần mờ mất ."
"Là sự Cân Bằng chăng?" Eva đoán.
Họ tiếp tục tiến bước. Nhóm bích họa tiếp theo mô tả cảnh Bạch Nguyệt Thần gieo những hạt giống ánh sáng xuống đại địa cho cỏ cây sinh sôi, còn Ám Nguyệt Thần dạy cho sinh linh cách đối mặt với cái c.h.ế.t và nỗi sợ, cách tìm kiếm trí tuệ trong giấc ngủ. Hình bóng mơ hồ của Hôi Nguyệt ở giữa, đôi tay nắm giữ cả hai vầng trăng như để duy trì một sự cân bằng vĩnh cửu.
Ở một góc khác, những nhân loại cánh tụ tập . Ánh mắt họ chuyển từ ngưỡng mộ sang đố kỵ, hóa thành oán hận tận xương tủy. Họ chỉ tay những đồng bào cánh, miệng há hốc như đang thét gào nguyền rủa. Những kẻ mang vương miện mưu đồ cùng đám thường đó, trao cho họ v.ũ k.h.í và những lời hứa hão huyền.
Sau đó là một cuộc t.h.ả.m sát đẫm m.á.u. Những cánh hề phản kháng, họ chỉ dùng để che chở cho thần miếu và tế đàn.
"Tại họ chống trả?" Eva thắc mắc.
"Nhìn bức họa ." Kyle chỉ một góc. Một nữ phù thủy mang đôi cánh trắng rực rỡ nhất đang tế đàn. Nàng giơ cao đôi tay, mặt là các tộc nhân đang quỳ lạy, và nàng tự tay xé nát đôi cánh của chính . Máu tươi nhuộm đỏ cả bệ đá.
Kyle gian nan những ký tự cổ: "'Để bảo vệ bí mật Cân Bằng khỏi tay lũ ác đồ, sơ tổ Sellesthap tự đoạn huyết mạch, phong ấn thần đàn, dẫn dắt tộc nhân ẩn tích nhân gian'."
"Sơ tổ Sellesthap..." Eva lặp cái tên với vẻ xót xa. Nàng hy sinh đôi cánh để giữ mồi lửa cuối cùng của Cổ Thần.
Bức họa cuối cùng cho thấy những kẻ phản bội năm xưa biến dị đáng sợ: cánh dơi vặn vẹo mọc , mắt hóa tím, da thịt chằng chịt hoa văn hắc ám. Chúng quỳ lạy quanh một nguồn năng lượng đen ngòm, nơi thấp thoáng bóng dáng một đàn bà.
"Khởi nguồn của Ám Thực Chi Ủng." Kyle trầm giọng. "Những kẻ phản bội tiếp xúc với sức mạnh đ.á.n.h cắp và hóa thành quái vật. Còn đàn bà đó..."
"Tổ tiên của Vera." Eva khẳng định.
Cuối cùng, họ cũng chạm tới điểm cuối của cầu thang. Trước mắt họ là một đại sảnh ngầm khổng lồ, hùng vĩ gấp nhiều ngôi thần miếu phía . Đại sảnh hình tròn với trung tâm là một tòa thần đàn chỉnh, bao quanh bởi mười hai cột đá điêu khắc mười hai loài linh thú: Sói, Hươu, Đại bàng, Gấu, Cáo...
Kinh ngạc nhất là mái vòm đại sảnh. Nó từ loại chất liệu tỏa sáng, tái hiện bầu trời đêm với ba mặt trăng treo cao cùng muôn vàn tinh tú đang thầm lặng chuyển động theo quỹ đạo thực tế.
"Thời gian ở đây... dường như khác biệt với bên ngoài." Eva ngước mái vòm kỳ ảo.
Họ tiến về phía thần đàn. Trên đó đặt một cuốn sách khổng lồ bìa da trắng nạm bạc, chính giữa in biểu tượng đôi cánh vờn quanh trăng tròn. Eva run rẩy lật mở trang đầu tiên: "Gửi những thức tỉnh đời ."
Cuốn sách ghi lịch sử chỉnh về Cổ Thần, về cách Erina và Mortis khai sinh thế giới. Nó nhắc đến "Cánh Chim Giả" — những sứ giả sinh cánh mà Thần ban tặng. Eva khẽ : "Gia tộc Sellesthap chính là hậu duệ trực hệ của Erina."
Trang về Thánh Nguyệt Chi Chiến cho thấy sự thật trái ngược với sử sách Giáo hội. 800 năm , Ám Thực Chi Ủng — dẫn đầu bởi "Nữ hoàng Bóng đêm" — mê hoặc Quốc vương nhân loại nhằm đ.á.n.h cắp sức mạnh Cổ Thần để phong thần. Erina dùng sinh mệnh và đôi cánh của tộc nhân để phong ấn tế đàn , lệnh cho hậu duệ mang danh ác nữ, tản mát khắp thế gian để đ.á.n.h lạc hướng kẻ thù.
"Vậy sự sỉ nhục suốt 800 năm qua là để bảo vệ bí mật ." Kyle thốt lên. "Chờ đợi một thức tỉnh thực thụ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/trang-xam/chuong-18-ba-muoi-ngay.html.]
Eva trang vẽ một phụ nữ mang cánh trắng giống hệt nàng. Nàng cảm thấy thật nhỏ bé sứ mệnh . Nàng chỉ là một cô gái lớn lên giữa rừng già, chút thảo d.ư.ợ.c, thích sống bình lặng. "Em . Em đủ mạnh mẽ, cũng chẳng đủ thông minh..."
Không gian tĩnh lặng. Kyle tiến gần nàng, giữa những kệ sách cổ thụ bóng đổ dài mặt. "Eva," cất giọng trầm thấp, "hãy những trí tuệ ngủ say ở đây. Họ dành cả đời để tìm đáp án mà em đang nắm giữ trong tay. Sức mạnh là thứ sẵn, nó nảy sinh khi nhận sự nhỏ bé của nhưng vẫn can đảm bước tiếp."
"Em đôi cánh trắng, em mạnh hơn hầu hết ." Anh chỉ hàng nghìn quyển sách quanh phòng. "Chúng sẽ cùng học. Số mệnh cho em điểm bắt đầu, nhưng như thế nào là do chúng cùng quyết định."
Eva ngước . Đôi mắt luôn trầm tĩnh của Kyle đang khóa c.h.ặ.t lấy nàng, giữa tầng tầng lớp lớp cổ thư. Nàng bỗng thấy sống mũi cay cay, và ánh mắt nàng sáng : "Vậy thì nhanh lên."
Nàng lật nhanh các trang sách, tìm thấy các kỹ năng khống chế đôi cánh, điều hòa lực lượng Quang Ám và cả cách hóa giải "Lời nguyền Huyết Nguyệt" đang hành hạ .
"Chúng cần một kế hoạch." Kyle nhắc nhở. "Vera và Giáo hội đang lùng sục chúng ."
Eva tìm thấy danh sách các chi hệ Sellesthap thất lạc: Sói Bắc Địa, Ưng Đông Cảnh, Cá Voi Nam Hải... Thần chú trong sách chỉ dẫn rằng đêm trăng tròn, mang cánh trắng thể cầu nguyện hướng về Bắc Cực để kêu gọi tộc nhân.
"Trước đó, em cần nắm vững lực lượng cơ bản." Eva dẫn Kyle tới phòng huấn luyện bí mật. Nơi dòng chảy thời gian kỳ lạ: mười ngày bên trong chỉ bằng một ngày bên ngoài.
Đứng cửa phòng huấn luyện, Kyle bất ngờ gọi tên nàng. Eva khựng , xoay . Kyle tiến tới, quỳ một gối mặt nàng — một tư thế quân lễ nhưng chứa đựng sự tôn trọng tuyệt đối. Anh nắm lấy cổ tay mảnh khảnh của nàng, cảm nhận mạch đập nhẹ nhàng, đặt một nụ hôn cực nhẹ lên mu bàn tay Eva. Một nụ hôn thoáng qua nhưng nóng bỏng như một lời thề.
"Ta chờ em." Anh khi pháp trận bắt đầu rực sáng.
Eva mỉm — nụ kiên cường nhất mà Kyle từng thấy. Nàng biến mất trong quầng sáng của pháp trận.
Kyle đại sảnh, tự băng bó vết thương và bắt đầu vùi đống tài liệu. Anh phát hiện một sự thật kinh hoàng: Ám Thực Chi Ủng hề mất , chúng thẩm thấu Giáo hội, bóp méo giáo lý để săn lùng tộc Sellesthap danh nghĩa "tinh lọc."
Mục tiêu cuối cùng của chúng là một đại nghi lễ Huyết Nguyệt để thủ lĩnh đạt thần cách. Cần : Đêm Huyết Nguyệt, vật tế Quang Minh (Eva) và nguồn hắc ám trung tâm (Vera). Kyle nhanh ch.óng tra cứu tinh tượng học. Đêm Huyết Nguyệt tiếp theo sẽ diễn trong đầy một tháng nữa.
Chỉ còn đúng ba mươi ngày.
Thư Sách