Cô  nhấn mạnh ba chữ “Trì phu nhân”, như thể đang tuyên bố chủ quyền, Trì Nghiên Châu vốn mặt lạnh tanh  thấy   nhíu mày khó chịu.
  thấy   bạn phía   nhịn   khẩy.
Với  phận nhà họ Trì, đừng  là quản lý câu lạc bộ, ngay cả ông chủ  gặp Trì Nghiên Châu cũng  hẹn  nửa tháng, cô  là vợ Trì Nghiên Châu,  coi hai chai rượu vang do quản lý tặng như báu vật, còn dâng lên cho Trì Nghiên Châu như thể đang dâng hiến.
Việc  đúng là  phần quê mùa, mất mặt.
Rõ ràng, những chuyện mất mặt như   xảy   nhiều  trong hơn một năm Lâm Yên Tri gả cho Trì Nghiên Châu.
Vì giọng điệu của Trì Nghiên Châu  thiếu kiên nhẫn, cũng  khách sáo: “Không   bảo em ở nhà  ? Sao   đây  trò  cho thiên hạ?”
Có  bạn phía  bật .
Sắc mặt vốn  tái nhợt của Lâm Yên Tri càng trở nên trắng bệch, cô   Trì Nghiên Châu đầy bối rối.
Cô    tại  Trì Nghiên Châu  đột nhiên nổi giận, cũng      sai điều gì.
Không ai giải thích lý do cho cô , cũng  ai dạy cô  nên  gì.
Mọi  đều đang  nhạo sự thiếu hiểu  và quê mùa của cô .
    chút bất ngờ  thái độ của Trì Nghiên Châu, theo bản năng  đầu   ,   mặt lạnh tanh, giữa những tiếng  chế giễu khe khẽ,    hề  phản ứng gì, cứ như thể   chế giễu   là  vợ mà   vất vả lắm mới cưới .
 sững sờ,  đây  …   như .
Hồi đó, Lâm Yên Tri vì  hòa nhập  với lớp nên cũng từng  cô lập,  đó Trì Nghiên Châu vì cô  mà  hủy hôn với ,  cũng từng bắt nạt Lâm Yên Tri.
 mỗi , Trì Nghiên Châu đều   bảo vệ cô .
 bây giờ   đang  đây, cúi đầu  Lâm Yên Tri đang   mặt, vẻ mặt lạnh lùng, sâu trong đáy mắt mang theo sự chán ghét và mất kiên nhẫn  thể nhận .
So với hồi đó, thật sự khác một trời một vực.
Sao    thể chê bai Lâm Yên Tri chứ?
Anh  quên mất    đối xử với  như thế nào để bảo vệ Lâm Yên Tri  ?
3
Lần đầu tiên Trì Nghiên Châu   bảo vệ Lâm Yên Tri là trong một tiết học tiếng Anh.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/tro-cuoi-cho-thien-ha/chuong-3.html.]
Đối với chúng , trong tất cả các môn học, môn dễ dàng nhất  lẽ là tiếng Anh.
Từ năm hai tuổi, nhà chúng    một  giáo viên tiếng Anh bản ngữ thường trú, giao tiếp hàng ngày đều bằng tiếng Anh.
Từ ngữ pháp đến phát âm, đều chuẩn như quý tộc Anh, đây là một trong những kỹ năng cơ bản mà chúng   .
Hôm đó, giáo viên tiếng Anh gọi Lâm Yên Tri  một đoạn văn, khi cô   dậy phát âm từ đầu tiên, cả lớp  bắt đầu ồn ào, cho đến khi   một nửa, cuối cùng cũng    nhịn   “phụt”  tiếng.
Không thể phủ nhận, thành tích của cô   , nhưng  lẽ   giáo dục bài bản, phát âm của cô   tệ, mang theo sự  hổ khó xử.
Tiếng   dường như  sức lan tỏa, dần dần ồn ào cả lớp, cho đến khi Lâm Yên Tri  đó,  còn phát  bất kỳ âm thanh nào nữa.
Giáo viên tiếng Anh cũng  chút bất lực, bảo cô   xuống,  cố gắng chuyển chủ đề.
Tan học, Tống Tống cố tình  đến bên cạnh Lâm Yên Tri, bắt chước phát âm của cô    chuyện với bạn bằng tiếng Anh.
Cô  bắt chước  giống, những  xung quanh đều nhịn   .
Lâm Yên Tri   ghế cúi đầu, tóc mái che khuất gương mặt,   từ bên cạnh,  thấy rõ biểu cảm của cô , nhưng bóng dáng cô  đơn độc, chỉ  đôi vai mang theo cảm xúc kìm nén.
Không  vì ,  đột nhiên cảm thấy  chút chán nản.
  lên tiếng bảo Tống Tống đừng bắt nạt bạn mới, nhưng  khi  kịp mở miệng, Trì Nghiên Châu –  vốn  thích xen  chuyện của  khác,  hành động .
Anh  vốn đang  úp mặt xuống bàn ngủ,  thấy tiếng  nhạo của Tống Tống liền  thẳng dậy,  đó tiện tay cầm cuốn “Harry Potter”  mặt lên, gõ nhẹ lên mặt bàn, tiếng “cộc cộc”  rõ ràng.
Trong tiếng gõ ,   lạnh lùng  Tống Tống đang chế giễu Lâm Yên Tri, lạnh lùng : “Im miệng, ồn ào c.h.ế.t  .”
Nụ  của Tống Tống cứng đờ  mặt, cả lớp im lặng như tờ.
Ánh mắt  dừng    Trì Nghiên Châu, do dự một chút,    Tống Tống, mỉm  dịu dàng, phá vỡ sự im lặng ngượng ngùng,  : “Tống Tống, sắp  lớp .”
Tống Tống  đầu   hiệu im lặng với ,  gật đầu  kéo bạn về chỗ , ngoan ngoãn : “Biết .”
 liếc  Lâm Yên Tri, cô   đầu, đôi mắt sáng long lanh  Trì Nghiên Châu, đang  chuyện khe khẽ với  .
 nghĩ chắc cô  đang cảm ơn.
Chỉ là Trì Nghiên Châu vẻ mặt thờ ơ,   phản ứng gì.