Sau khi ăn hết hai con cua béo, một quả đào Tất La, một viên bánh hoa hồng cùng hai khối bánh tuyết ngọt, cuối cùng Thẩm Nghi Thu cũng lòng thỏa ý.
Vương thập nương đặt hương bên trong lư hương. Tống lục nương rửa tay sạch sẽ, đem vỏ cua gói kỹ nhét ống tay áo.
Ước chừng khi uống cạn nửa chén , Tiền ma ma trở về. Thấy Thái tử phi cùng nhóm phi tần đang chuyện phiếm, uống , đánh đàn đốt hương thơm. Bà thấy gì khác lạ, cũng cảm thấy yên tâm.
Chạng vạng tối ngày hôm đó, Uất Trì Việt trở về Thừa Ân điện dùng bữa tối, đương nhiên cũng lặp chiêu cũ.
Một canh giờ Thẩm Nghi Thu ăn hết hai con cua, lúc trông thấy cũng "tâm lặng như nước". mà sợ nghi ngờ nên cũng như cũ giả bộ thèm .
Uất Trì Việt chút đắc ý, đoán chắc rằng tới hai ngày nữa nàng sẽ xin tha thôi.
Ai ngờ hết ba ngày, ăn chán ngấy cả cua mà Thẩm Nghi Thu vẫn như cũ bệnh phong hàn lành, cùng tới giáo trường.
Uất Trì Việt khỏi nghi ngờ, liền gọi Tiền ma ma tới hỏi một chút. Nghe hai vị lương ngày nào cũng đến bạn với Thái tử phi thì ngay lập tức hiểu . Thì là len lén giúp nàng!
Một ngày , thái tử đến Thái Cực cung bàn việc. Hai vị lương cũng theo thường lệ đến Thừa Ân điện tiếp tế đồ ăn cho Thái tử phi.
Tống lục nương ngựa quen đường cũ, chân của Tiền ma ma rời , nàng vén quần áo lên cởi gói giấy dầu quấn bên hông xuống.
Vương thập nương cũng cam chịu yếu thế, đem hương quẳng trong lò lớn.
Tống lục nương mở bọc giấy , cầm lấy kéo gỡ thịt cua.
Thẩm Nghi Thu nàng hầu hạ cũng chút quen , nhân tiện :
Muội là kéo cắt với dùng răng cắn hương vị khác biệt mà. Không là khác biệt chỗ nào, hôm nay thử xem một chút.
Tống lục nương liền buông cây kéo xuống, dạy nàng cách để lột cua giống cách ăn của vùng Giang Nam.
Thẩm Nghi Thu bẻ một đầu chân cua, đang định cho lên miệng cắn thì khoé mắt bỗng nhiên liếc thấy một bóng cao lớn bên ngoài bình phong. Nàng thầm nghĩ , kịp gì thì Uất Trì Việt vòng qua bình phong tiến tới.
Hai đồng phạm, một dọa cho câm như hến. Một thì vẫn mang vẻ mặt thấy c.h.ế.t cũng sờn.
Thái tử về phía Thái tử phi, thấy nàng vẫn đang cầm một cái chân cua cắn một nửa, khuôn mặt đoan trang hiện vẻ hổ hiếm thấy.
Trên mặt Uất Trì Việt vẫn nghiêm túc đàng hoàng, nhưng trong mắt tràn đầy ý ranh mãnh. Hắn hắng giọng một cái, với hai vị lương :
Bệnh phong hàn của Thái tử phi còn khỏi hẳn, các ngươi thể cho nàng ăn những thứ ?
Thẩm Nghi Thu buông chân cua xuống :
Khởi bẩm điện hạ, bệnh phong hàn của khỏi hẳn . Uất Trì Việt liếc nàng một chút:
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/trong-sinh-nang-van-vo-vi-nhu-truoc/chuong-131.html.]
A? Khỏi lúc nào ? Sáng sớm lúc là vẫn còn khỏi ?
Thẩm Nghi Thu mặt đỏ, tim đập :
- Có lẽ là buổi trưa.
Uất Trì Việt gật đầu, với hai vị lương :
- Thế ngược là do trách oan các nàng , dậy .
Có Thái tử ở đây, hai vị lương giống như đang bàn chông, chỉ thêm một lát dậy cáo từ.
Đợi bọn họ khỏi, Uất Trì Việt mới thoáng qua Thái tử phi:
Nếu khỏi hẳn, ngày mai chắc chắn thể theo cô giáo trường .
Thẩm Nghi Thu chỉ đành :
- Thần vô cùng vinh hạnh.
Ngày hôm khi trời sáng, Thẩm Nghi Thu đang ngủ ngon lành thì cảm giác kéo nàng. Bên tai truyền đến âm thanh nam nhân:
- Nghi Thu, nên dậy .
Thẩm Nghi Thu chỉ coi như thấy, rúc đầu trong chăn ngủ tiếp.
lúc , nàng đột nhiên cảm giác phía cổ tự dưng lạnh lẽo mới giật tỉnh dậy. Mở to mắt liền thấy Uất Trì Việt đang bên cạnh nàng, lông mi ánh mắt đều chứa đầy ý mà nàng.
Hắn lắc lắc đồ vật trong tay, đó thế nhưng là bạch ngọc cá phù của .
- Nên rời giường . "Hắn ".
Thẩm Nghi Thu thấy giọng chút khác lạ, giọng mũi chút nặng, cổ họng cũng chút khàn khàn. Tập trung kỹ mới thấy, hai gò má mặt còn đỏ ửng bất thường nữa.
Nàng nghi ngờ hỏi:
Điện hạ cũng nhiễm phong hàn ? Uất Trì Việt nhướng mày:
Không , cô từng nhiễm phong hàn...
Lời còn dứt, bỗng nhiên mặt , che miệng hắt một cái.
Hắn hít hít mũi, sang, giả bộ như gì xảy :
Cô từng nhiễm phong hàn bao giờ. Nàng mau dậy , cô dẫn nàng chọn ngựa.