Từ buổi tối ở Thông Thiên đài đó, Thái tử luôn một lòng "ôn chuyện cũ". cơ hội ở một ít, trăng thanh gió mát trời trợ hứng như đêm đó, cũng là khung cảnh "giường chiếu lãng mạn" nên là . Thái tử cách nào toại nguyện, chỉ thể nhân lúc ban đêm phòng gối chiếc một khó ngủ mà nhấp nháp hương vị ngọt ngào mê .
Hắn tự cho là giao tình của với Lâm đãi chiếu nhạt như nước ốc, hai nguỵ trang giống y như thật. thật tình khóe mắt đuôi lông mày của bản bao giờ che giấu vẻ nhu tình. Trong mắt khác, là tay áo rủ xuống, lung lay sắp đổ .
Thẩm Nghi Thu từng đem chuyện ở Thông Thiên đài đêm đó đặt trong lòng. Nghĩ thì giữa nam và nữ luôn xảy nhiều chuyện khó lòng rõ, nàng cũng đem một lúc tim đập nhanh vứt ngay đầu, từng nghĩ .
Ban ngày nàng ở xe ngựa theo dịch quan Mã Đức Tổ để học tiếng Thổ Phiên, ban đêm ở một một viện. Không giành chăn, cũng ai sấn tới phiền, xuống gối là thể ngủ ngay.
Nếu hôm nào đó đến trạm dịch mà thời gian còn sớm, nàng sẽ ở trong phòng thư cho cữu mẫu, biểu tỷ cùng hai vị lương .
Đường bốn phía của bản triều thông suốt, núi cát ở phía tây, biển Liêu Hải phía đông, sa mạc phía bắc, các góc biển ở phía nam. Cứ cách ba bốn mươi dặm một bưu dịch, giao thông linh hoạt thuận lợi bốn phía, thư từ qua cũng mười phần nhanh chóng.
Trên đường thỉnh thoảng nàng cũng nhận thư của hai vị lương .
Thư của Tống lục nương lúc nào cũng dày cả quyển, dài tràng giang đại hải, chi tiết tỉ mỉ. Cỏ cây hoa lá chim muông thú vật
trong Đông cung, nàng đều rõ ràng. Nhất là mấy ngày gần đây sáng chế thêm món mới gì đó trong thực đơn, càng kịp chờ đợi mà chia sẻ với tỷ tỷ ngay trong thư.
Nhờ phúc của nàng, mặc dù Thẩm Nghi Thu xa kinh thành tới mấy trăm dặm, nhưng nhất cử nhất động trong Đông cung nàng đều rõ ràng từng chi tiết.
Vương thập nương thì ngược . Nàng là sống nội tâm, lúc nào cũng tích chữ như vàng. Bình thường chỉ vài câu ngắn gọn, thỉnh thoảng mới vài chữ báo bình an, hoặc một hai câu thơ ngắn . mà mỗi đều gửi thêm một ít hương mới tới.
Thẩm Nghi Thu cũng đem những thứ mua ở đường gửi về quê nhà, mang theo những phong cảnh, chuyện lạ mới gửi kinh thành. Ví dụ như phỉ thúy Phù Phong, đậu tắm Tân Bình, cây đao nhỏ bằng sắt Định Bình, cùng nhiều đồ đạc linh tinh khác chất thành đống lớn, nhờ Thái tử gửi về Trường An cho hai vị lương .
Một ngày buổi sáng sớm, khi xe ngựa lên đường, Thẩm Nghi Thu theo thường lệ đem mấy đồ chơi nhỏ mới thu thập mấy ngày gần đây cho hết một cái tráp lớn, nhờ Uất Trì Việt mang theo thư cùng gửi về Trường An.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/trong-sinh-nang-van-vo-vi-nhu-truoc/chuong-230.html.]
Uất Trì Việt đương nhiên đồng ý, nhưng trong lòng khỏi cảm thấy chua chát. Hắn tựa bên toa xe, liếc nàng một chút:
Trường An cái gì mà chẳng , còn tha lôi những thứ từ bên ngoài về. Những vật chỗ nào thể so với mấy đồ cống vật trong cung?
Nói nhịn thầm nghĩ. Nàng đối xử với Tống lục nương và Vương thập nương như , nếu đổi là ở Đông cung, ba bọn họ cùng du lịch, chỉ sợ là sớm vui chơi tới mức quên cả trời đất, còn nhớ tới gửi thư và tặng đồ nữa?
Thẩm Nghi Thu tật lòng hẹp hòi của tái phát, cũng chẳng nên nên :
Đồ vật đáng là gì, chỉ cái mới mẻ thôi. Hay là điện hạ cũng gửi cho Ngũ , Tứ tỷ ít quà quê ?
Uất Trì Việt cưỡng từ đoạt lý :
Bọn là tỷ của cô, đương nhiên là giống.
Thẩm Nghi Thu nhạt:
- Lục nương với Thập nương cũng mà tỷ của .
Uất Trì Việt liếc nàng một chút hừ nhẹ một tiếng, đưa tay nhét tay áo, rũ mắt xuống thêm gì nữa.
Thẩm Nghi Thu lấy từ trong n.g.ự.c một gói giấy thấm dầu, đưa cho :
Hạt phỉ* mới rang qua với muối, cũng bóc vỏ sạch . Tuy là đặc sản gì đáng nhắc tới nhưng hương vị thật sự ngon. Điện hạ nếm thử chút ?
Hạt phỉ là hạt của cây phỉ bao gồm bất kỳ loại hạt nào nguồn gốc từ các loài thuộc chi Corylus, đặc biệt là hạt của loài Corylus avellana. Nó còn đến với tên gọi cobnut filbert nut dựa theo loài.[1] Tại Việt Nam, đôi khi hạt phỉ thường nhầm lẫn gọi là hạt dẻ. Quả phỉ dạng gần giống hình cầu hoặc hình ô-van, dài 15-25 mm (0,59-0,98 in) và đường kính 10-15 mm (0,39-0,59 in), lớp áo xơ ở bên ngoài bao quanh phần vỏ nhẵn. Quả phỉ fillbert thon dài hơn, dài gấp đôi đường kính của nó. Phần hạt rơi khỏi phần áo khi chín, tầm 7 - 8 tháng khi thụ phấn. Phần nhân của hạt thể ăn và thể dùng sống hoặc nướng chín lên, hoặc cũng thể xay thành bột. Phần hạt lớp vỏ mỏng màu nâu sậm, thỉnh thoảng bóc khi nấu nướng.