Ngưu nhị lang liền sững sờ, lời tàn nhẫn mắc kẹt trong cổ họng, hóa thành tiếng nức nở nghẹn ngào. Một lúc lâu nhổ một ngụm nước bọt xuống đất, dùng tiếng thổ ngữ vùng Khánh Châu :
Đừng tỏ vẻ thương hại để đánh lừa gia gia ngươi nữa, g.i.ế.c cứ giết!
Uất Trì Việt hiểu ngôn ngữ Khánh Châu, nhưng thần sắc của cũng đoán chín mười phần. Bị mạo phạm nhưng cũng tức giận, chỉ thản nhiên :
Ngươi báo thù cho con gái cũng . Uất Trì Uyên :
Ngưu , nếu a g.i.ế.c , lúc còn thể mạng ? Chúng lừa thì cái gì chứ?
Ngưu nhị lang đưa mắt , đôi mày rậm gắt gao nhăn , nghi ngờ mà đánh giá ba mắt, rốt cục vẫn :
- Các ngươi thật...
Uất Trì Việt gật gật đầu:
Vậy nên ngươi đem từ đầu chí cuối chuyện nữ nhi hại kể hết cho chúng .
Ngưu nhị lang liền đem chuyện tiểu nữ nhi nhà Tào thứ sử cướp về trong phủ như thế nào, hành hạ tới c.h.ế.t , kể một từ đầu tới cuối. Tiếng phổ thông của quá lưu loát, còn xem lẫn một chút thổ ngữ Khánh Châu, nhưng ba vẫn miễn cưỡng hiểu .
Ba tháng , tiểu nữ nhi của chùa miếu bái Phật, vặn gặp Tào thứ sử, ông chút coi trọng.
Ngày thứ hai Tào gia tới tận cửa bức ép, cho nàng phủ "hưởng phúc". Ngưu gia là tá điền, trong nhà nghèo rớt mồng tơi, cho dù đồng ý, thì cũng chống
phủ thứ sử? Ngưu nhị lang cùng vợ chỉ thể nước mắt lưng tròng mà nữ nhi lôi lên một cỗ xe bò.
Ngưu nhị lang dùng tay áo lau nước mắt:
Tào gia cho một lượng bạc với mười thất lụa, chúng thể dùng tiền bán nữ nhi ? Ăn trong bụng là thắt ruột, mặc ở da thịt lở loét. Tất cả đưa cho nàng mang cửa, coi như là của hồi môn... Sớm , sớm ... Chỉ trách cha nàng bản lĩnh thôi. Mong nàng tạ thế đầu thai một gia đình , để chịu thêm khổ sở nữa...
Hắn lau mặt, tiếp:
Từ lúc Tam nương tiến Tào gia, luôn trông ngóng thể gặp nàng, hỏi nàng một chút xem cuộc sống hiện giờ thế nào. Mấy tháng , nhịn tới cửa Tào phủ hỏi, nữ nhi một chút, lên tiếng, chỉ từ xa một chút thôi, nàng khỏe mạnh là yên tâm ...
mà hạ nhân Tào gia nhất quyết cho gặp, đuổi . Chỉ Tam nương , ăn sung mặc sướng, vô cùng vui vẻ.
Bọn càng như , với a nương nàng càng yên lòng. Vừa lúc mùa đông trồng trọt gì, nàng ở nhà dệt vải, liền lặng lẽ theo dõi ở bên ngoài Tào phủ. Chờ đợi mười ngày liên tiếp, cuối cùng cũng thấy một vị nô tỳ của Tào gia ngoài mua chỉ thêu cho tiểu nương tử. Vị nô tỳ chút thiết với nhà chúng , thấy là nàng, liền bí mật chạy theo phía . Theo mãi cho tới tận chợ, lúc mới gọi nàng .
Nàng thấy liền hoang mang rối loạn. Ta chỗ đúng, liền chút gấp gáp, một mực quấn lấy nàng để hỏi. Nàng còn cách nào khác, chỉ cho rằng Tam nương chọc giận Tào thứ sử, bọn giam , nàng cũng vài ngày gặp .
Ta xong gấp đến độ cuống quýt, nóng lòng cứu Tam nương, nhưng cửa Tào phủ , lo lắng tới mức chỉ thể loanh quanh cửa Tào gia. Cho tới nửa đêm, liền thấy mấy tên hạ nhân đang khiêng cái gì đó ngoài.
Xung quanh tối om, kỳ thật cũng chẳng cái gì cả.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/trong-sinh-nang-van-vo-vi-nhu-truoc/chuong-239.html.]
qua vật một , cả đầu như sét đánh, lỗ tai vang lên ầm ầm.
Ta xông về phía hỏi bọn cái đó là cái gì. Có hạ nhân nhận , thấy liền hoảng hốt, chân trượt một cái, nhẹ buông tay , Tam nương nhà ... Tam nương liền trượt từ trong chiếu rơm ngoài.
Hắn nữa, bệt ở đất lớn tiếng to. Một tráng hán râu quai nón cao bảy thước, bờ môi sưng tấy, nước mắt nước mũi lem nhem đây mặt. Cảnh trông chút buồn , thế nhưng ai nổi.
Thẩm Nghi Thu dậy, tới đưa khăn cho .
Ngưu nhị lang cảm ơn, nhận lấy khăn lụa trắng, nỡ bỏ lau mặt, chỉ nắm chặt ở trong tay. Nhắc tới Tam nương, bỗng dưng nhận nữ nhi còn nữa, từ trong cổ họng phát tiếng nặng nề.
Ba đều ăn ý ai lên tiếng, để cho lớn tiếng gào .
Đợi thu nước mắt , Uất Trì Việt mới :
Ngươi yên tâm, nợ m.á.u của con ngươi, nhất định sẽ ngươi đòi .
Ngưu nhị lang bò dậy, quỳ rạp xuống đất, liên tục dập đầu, cái trán đập mạnh nền gạch xây.
Uất Trì Việt :
Không cần như . chuyện ngươi đả thương hạ nhân Tào phủ, theo luật vẫn chịu phạt.
Ngưu nhị lang :
Chỉ cần thể lấy công đạo cho Tam nương, chớ là phạt, cho dù lấy luôn cái mạng của cũng thành vấn đề!
lúc , Thẩm Nghi Thu bỗng nhiên :
Xin hỏi lệnh viện, đó thấy tin đồn Tào thứ sử sát hại thất khác ?
Ngưu nhị lang cau mày lắc đầu:
Nếu sớm chuyện như , tình nguyện trong đêm mang theo Tam nương chạy trốn lên núi, còn đẩy nàng trong hố lửa ?
Thẩm Nghi Thu :
Vậy thất nào khác rõ tung tích ? Ngưu nhị lang nghĩ nghĩ, lắc đầu:
Hơn hai mươi tiểu với ngoại thất của tên Tào chó đều sống , chỉ Tam... Tam nương nhà ...
Vừa nghẹn ngào.
Uất Trì Việt hiểu rõ vì nàng hỏi câu . Tiểu nương tử Tào gia vị khoét mắt chặt tay, đương nhiên bọn sẽ nghĩ là do Tào Bân đam mê ngược c.h.ế.t nữ tử. nghĩ những thủ đoạn ác độc chắc là vì ngược sát tìm niềm vui, mà thể là vì bức cung.
Quay đầu nghĩ một chút, nếu Tào Bân niềm đam mê điên rồ , thể một chút phong thanh đều lộ . Bọn họ nghĩ cũng thấy đúng .